Utilisation prévue ..............10 Compact 32d ................ 10 Compact 32c / 53c ............... 10 Communicator II ..............10 Spécifications des systèmes Compact 32d, 32c et 53c ....11 Compact Touchscreen ............11 Caractéristiques de l'imprimante .......... 12 Bloc d'alimentation électrique ..........14 Spécifications du système Communicator II ........
Page 3
REMPLACEMENT DU RUBAN ............41 Configuration du type de ruban ..........41 Compact 32d - Procédure de montage du ruban ....42 Compact 32c / 53c - Procédure de montage du ruban ..44 Communicator II - Procédure de montage du ruban ... 46 NETTOYAGE DE LA TÊTE D'IMPRESSION........
Objets de la déclaration : Imprimantes EASYPRINT Compact 32D, 32C, 53C (identifiées sous le nom EASYPRINT 53 MK2) à partir du numéro de série VP944527 et écran tactile EASYPRINT (identifié sous le nom Compact TS) à partir du numéro de série VTP018251 L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme...
Page 5
CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Déclaration de conformité CE N° Doc-0013588_R02 Nom du fabricant : Domino UK Limited Adresse du fabricant : Bar Hill, Cambridge CB23 8TU, Royaume-Uni. Cette déclaration de conformité est établie sous la seule respon- sabilité...
Remarque FCC Ce matériel a été testé et s'est révélé conforme aux limites des appareils numériques de Classe A, d'après les règles de la partie 15 de la Federal Communications Commission (FCC). Ces limites permettent d'offrir une protection suffisante contre les effets dangereux liés à l'utilisation de cet équipement dans un environnement professionnel.
HYGIÈNE ET SÉCURITÉ Remarques : (1) Avant d'utiliser l'imprimante, veuillez lire toute la section Hygiène et sécurité du manuel d'utilisation du produit (réf. 25379). (2) Sauf mention contraire, les informations fournies s'appliquent à toutes les variantes d'imprimantes. L'imprimante et ses pièces sont conçues, fabriquées et vendues dans le cadre d'une utilisation bien précise et ne sont pas destinées à...
Avertissements Les avertissements indiquent un risque potentiel pour la santé et la sécurité des utilisateurs. La nature de ce risque est précisée ainsi que le moyen d'éviter le danger encouru. AVERTISSEMENTS : (1) Seul le personnel autorisé et qualifié est habilité...
(7) Pour éviter tout risque d'incendie, remplacez les fusibles par ceux du type et du calibre spécifiés uniquement. (8) Pour éviter tout risque d'électrocution et de détérioration de l'équipement, n'installez/ne retirez aucun connecteur (hormis USB) sur l'imprimante lorsqu'elle est sous tension. (9) La prise électrique présente un risque d'électrocution.
Page 10
(5) Pour éviter d'endommager la tête d'impression, utilisez uniquement des pièces détachées, et des consommables Easyprint. (6) N'utilisez pas l'imprimante sans ruban au risque d'endommager la tête d'impression. (7) Évitez toute exposition de l'imprimante ou du contrôleur à l'eau.
Pour toute information supplémentaire, reportez-vous au manuel d'utilisation du produit (réf. 25324). Description Les appareils Easyprint Compact 32d, 32c, 53c et Communicator II sont des imprimantes à transfert thermique (TTO). Ils sont composés d'une unité d'impression rectangulaire contenant une tête d'impression chauffée et un ruban thermique.
Spécifications des systèmes Compact 32d, 32c et 53c Compact Touchscreen Type Compact Touchscreen (résolution de 640x480) de 5,7 pouces, couleur, portable et avec socle. Dimensions 170(L) x 127,9(H) x 33,7(D) de Compact Touchscreen (mm) Poids (kg) 0,385 kg Connectique USB, Ethernet (mini-USB pour alimentation / transfert de données...
Caractéristiques de l'imprimante Mode d'impression Intermittent et continu Impression à gauche / Les deux options sont disponibles droite (conversion en 15 minutes sans pièce supplémentaire) Résolution 300 DPI d'impression Zone d'impression 32 mm / 53 mm x 55 mm maximale IM Zone d'impression 32 mm / 53 mm x 500 mm maximale CM...
Page 14
OU 24 V CC (+/- 2 %) à 5 A (si direct) Dimensions : Largeur : 218 mm Hauteur : 160 mm Profondeur : Compact 32d : 148,5 mm Compact 32c : 182 mm Compact 53c : 202 mm Poids : Compact 32d : 5,6 kg Compact 32c...
Bloc d'alimentation électrique Dimensions : 135 mm x 58 mm x 35 mm Poids : 0,5 kg Plage des tensions 90 - 264 V ; 1,5 A d'entrée nominales : Tension de sortie : +24 V CC Puissance de sortie 120 W assujettie au déclassement nominale : Température...
Spécifications du système Communicator II Touchscreen Écran Écran tactile SVGA couleur 10,4 pouces Système Windows CE 7 d'exploitation Dimensions (mm) 307 (L) x 232 (l) x 75 (P) Degré de protection IP Conçu pour IP55 Accessoires Gamme complète d'équerres de montage Température 5 à...
Caractéristiques de l'imprimante Caractéristiques Imprimante Imprimante Communicator II du produit Communicator II 128 mm 53 mm Dimensions 260 (L) 260 (L) 190 (H) de l'imprimante (mm) 190 (H) 305 (P) 225 (P) Poids de l'imprimante 12,5 (kg) Zone d'impression - 53 mm x 115 mm 128 mm x 115 mm IM (mode intermittent)
Page 18
3 500 m en mode Économie) Agréments Degré de protection IP IP44 (lorsque l'ouverture de la tête d'impression est recouverte) Remarque : Pour la pureté de l'air comprimé fourni, Easyprint exige une conformité aux classes ISO 8573-1 6 3 2.
115/230 V CA, 50/60 Hz Pour Communicator II : Air comprimé : 2-5 bar, sec, non contaminé. Remarque : Pour la pureté de l'air comprimé fourni, Easyprint exige une conformité aux classes ISO 8573-1 6 3 2. Signal de lancement d'impression - nous recommandons d'utiliser un contact à...
Page 20
Compact 32d, 32c et 53c (support IM EAS002706 et support CM EAS002717). Utilisez ce bloc support dans des milieux soumis à des lavages ou lorsque les imprimantes doivent être régulièrement déposées.
électroniquement via le logiciel une fois que les utilitées seront branchées. Voir « Configuration de l'imprimante - Étapes finales (Compact 32d, 32c et 53c) » à la page Lorsque la distance correcte est obtenue, serrez les vis. Installez le bloc d'alimentation. Voir «...
Connectivité - Compact 32d, 32c et 53c Le schéma suivant indique la connectique générale de l'imprimante. Cet exemple illustre un Compact Touchscreen connecté directement via USB. Bloc d'alimentation secteur réf. EPP002214SP Compact Touchscreen vers USBA Mini-USB Port pour câble Ethernet (à connecter au PC ou au réseau)
Connectique - Communicator II Arrivée d'air propre Alimentation secteur - Câble V20006 VEY1414 Eur Tuyau d'air VEY1415 US VEY0786 Câble VEY0190 Eur Vue de la face VEY190-1 US arrière Touchscreen Câble Câble croisé VEY1404 VEY1420 Portable Câble croisé EPT007719 PC mis en réseau Switch/ Câble...
à 0. La vitesse de ligne courante (lecture seule) est mise à jour toutes les quelques secondes. Pour les imprimantes Compact 32d, 32c et 53c : Allez à Paramètres > Configuration de ligne de production > Fonctions de tête et utilisez la touche Aligner pour régler automatiquement la position de la tête par rapport au rouleau.
Page 25
Décalage tête d'impression Rouleau de Tête entre 0 et 2 mm décollage d'impression Ruban Rouleau d'impression en caoutchouc Bobine Rouleau guidage Montage du support - Mode continu (CM) Rouleau de Tête Ruban décollage d'impression Rouleau de guidage Bobine Platine Montage du support - Mode intermittent (IM)
Démarrer sur entrée externe : En mode IM, ce réglage est disponible si l'option Commande est réglée sur Interne (Temps). Test d'impression, d'alignement et de calibrage - Compact 32d, 32c et 53c Allez à Paramètres > Configuration de ligne de production > Fonctions de tête et sélectionnez la fonction souhaitée.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe s'ils sont demandés ; l'écran principal s'affiche. À partir d'un PC ou d'un ordinateur portable : Lancez l'application Web Browser de Easyprint. À l'écran Connexion, vous avez les possibilités suivantes : Sélectionnez l'équipement auquel se connecter, ou Appuyez longuement sur le nom de l'équipement pour en...
Arrêt Déconnexion du Compact Touchscreen/Touchscreen de l'imprimante À partir de l'écran de connexion, sélectionnez Déconnecter. À partir de n'importe quel autre écran, Sélectionnez puis Déconnecter de l'imprimante. Si un Compact Touchscreen est utilisé, il se mettra hors tension lorsque l'alimentation est coupée. S'il est connecté via un port USB, cette mise hors tension se produit automatiquement lorsque l'imprimante est mise hors tension.
Fonctions de l'écran Généralités Barre d'alerte/ d'état Icônes d'état Titre de Défile- l'écran ment par : Ligne Onglets Page Fil d'Ariane Zone d'écran Verrouillage/ (Navigation) principal Déconnexion...
Écran de l'éditeur Touches de menu Refaire Sélec- Défaire tionner élément Sous- menu Défile- ment vertical Défilement horizontal Fil d'Ariane Déconnecter utilisateur ou déconnecter de l'imprimante Remarques : (1) Appuyez longuement sur la plupart des touches pour obtenir une brève description de la fonction de la touche correspondante.
Nouveau message Sélectionnez Messages > Nouveau message pour afficher l'éditeur de message - notez que pour les nouveaux messages, le menu par défaut est Ajouter : Défaire/ Rétablir Menu Ajouter Remarques : (1) Les touches Annuler/Rétablir peuvent être utilisées à n'importe quel stade de création ou d'édition d'un message pour annuler ou rétablir l'action précédente.
Page 32
Ajouter Ajout de divers éléments dans le message. Texte, Texte Code-barres, Image Ligne/Forme Cloner élément variable Variable de code- (horloges, etc.) barres Éléments qu'il est possible d'ajouter à un message Pour des informations détaillées sur les éléments ci-dessus, consultez votre manuel d'utilisation du produit (réf. 25324), PARTIE 3, «...
Sélection d'un message existant À l'écran principal, sélectionnez la zone de message OU appuyez sur la touche Messages pour ouvrir la mémoire de stockage du message. Sélectionnez le message souhaité dans la liste ; l'écran suivant s'affiche : Choisissez Éditer, Aperçu, Envoyer à l'impression ou Annuler. Modification d'un message existant Pour modifier le message sélectionné, sélectionnez Messages, puis ouvrez la mémoire de stockage des messages et sélectionnez...
La réduction du contraste fait baisser la température et empêche la formation de bavures sur l'impression. Pression de la tête d'impression (modèles Compact 32d/32c/53c uniquement) La pression de la tête d'impression contrôle la pression appliquée à la tête d'impression pendant l'impression.
Économie Le menu Économie permet de définir certains des paramètres qui ont un impact direct sur les coûts d'impression. Toutes les valeurs saisies dans ce menu auront par conséquent un effet sur la consommation de rubans d'encre. Économie de ruban Cette fonction utilise la technique de l'estompe, qui est l'une des fonctionnalités brevetées de l'imprimante.
Page 36
Position Impulsion de départ transmise par la conditionneuse Décalage top impression Décalage Y USE BY Décalage X Décalage X 01/01/14 positif négatif Décalage X Déplace la position d'impression sur la tête d'impression (l'axe X). Si vous entrez une valeur négative, l'impression est déplacée vers l'arrière de l'imprimante.
ERREURS COURANTES ET ACQUITTEMENT Remarque : Cette liste n'est pas exhaustive. Pour obtenir la liste complète des erreurs, consultez votre manuel d'utilisation du produit (réf. 25324). Numéro Message Action d'erreur d'erreur Label too La longueur totale de l'impression long (décalage Y + étiquette) est supérieure à la (Étiquette longueur d'impression autorisée.
Page 38
Ribbon Le ruban est rompu ou il n'en reste plus. Alarm Vérifiez le ruban restant. Dans certains (Erreur ruban) cas, une rétractation excessive (ou un mauvais réglage mécanique) peut mettre en contact le bras danseur du dérouleur avec le capteur d'alarme de ruban. Une erreur ruban peut également être déclenchée par la cellule de niveau bas ruban.
Page 39
1013 IM position Le support de la tête d'impression ne trouve error (Erreur pas la position de repos. Vérifiez que ses de position mouvements ne sont pas entravés. Vérifiez l'état des aimants sur le support (à l'aide du test de capteur). Contrôlez l'état de la courroie de synchronisation.
Page 40
1019 Calibration ATTENTION : (modèles required (1) Au cours de l'étalonnage, la tête Compact (Étalonnage d'impression doit pouvoir se déployer 32d/32c/ requis) complètement ; veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour que cette opération puisse se dérouler normalement. uniquement) (En mode CM, le paramètre de position de la tête d'impression doit être réglé...
Rupture du ruban Problème Action La rupture du ruban Vérifiez que la vitesse donnée par peut être provoquée l'encodeur correspond à celle du support. par l'un des problèmes À défaut, le ruban risque de sortir de suivants : l'imprimante et de se rompre. IM uniquement : vérifiez que l'imprimante imprime quand le support est immobile.
REMPLACEMENT DU RUBAN AVERTISSEMENTS : (1) Vérifiez que l'imprimante est hors ligne. (2) Remplacez les rubans avec délicatesse pour éviter toutes coupures au niveau des mains ou des doigts. ATTENTION : (1) Pour garantir une bonne qualité de l'impression, nettoyez toujours la tête d'impression et le cabestan avant d'installer un ruban neuf dans l'imprimante.
Cabestan Capot Rouleau de guidage Montage du ruban - Imprimante Compact 32d à droite Faites tourner le verrou quart de tour dans le sens anti-horaire. Retirez le capot frontal de l'imprimante en le tirant doucement vers vous. Montez le rouleau de ruban neuf sur l'axe de déroulage du ruban et le tube vide sur l'axe d'enroulage.
Page 44
Compact 32d - Trajectoire du ruban - Impression à gauche Compact 32d - Trajectoire du ruban - Impression à droite Remarque : Pour passer d'une impression à gauche à une impression à droite, ou vice-versa, consultez votre manuel d'utilisation du produit (réf. 25324), à la rubrique Modification de la configuration d'imprimante.
Compact 32c / 53c - Procédure de montage du ruban Pour retirer la cassette, tirez le verrou vers le bas et retirez délicatement la cassette en la tirant directement vers vous. Placez-la sur une surface horizontale propre. Axe de déroulage d'enroulage Bras Bras...
Page 46
Compact 32c/53c - Trajectoire du ruban - Impression à gauche Compact 32c/53c - Trajectoire du ruban - Impression à droite Remarque : Pour passer d'une impression à gauche à une impression à droite, ou vice-versa, consultez votre manuel d'utilisation du produit (réf. 25324), à la rubrique Modification de la configuration d'imprimante.
Communicator II - Procédure de montage du ruban Trajectoire du ruban droit Trajectoire du ruban gauche Pour monter un ruban neuf, suivez le schéma d'instruction figurant sur la cassette. Veillez à ce que le ruban soit tendu avant d'insérer la cassette dans l'imprimante.
NETTOYAGE DE LA TÊTE D'IMPRESSION Nettoyez toujours la tête d'impression à l'aide des éléments suivants : • Stylo nettoyant - réf. VPR0223 • Solution de nettoyage - réf. WJ-111 • Lingettes de nettoyage de la tête d'impression - réf. MT25215 AVERTISSEMENT : Éteignez l'imprimante et laissez la tête refroidir avant de procéder au nettoyage.
Page 49
Lors d'une impression, la tête d'impression chauffe et divers débris d'étiquettes et autres morceaux adhésifs et de papier se mélangent jusqu'à obstruer la surface et les coins de la tête d'impression. Si la tête d'impression est sale, cela affecte la qualité d'impression et peut même entraîner la destruction totale de la tête.
NETTOYAGE DU ROULEAU DE CABESTAN Rouleau de cabestan AVERTISSEMENT : Éteignez l'imprimante avant de la nettoyer. Nettoyez le rouleau de cabestan tous les jours, à l'aide du liquide nettoyant (réf. WJ-111) et des lingettes de nettoyage de tête d'impression (réf. MT25215).
Plan de maintenance Les appareils Compact 32d, 32c, 53c et Communicator II ne nécessitent pas de remplacement des composants dans le cadre d'une routine de maintenance préventive. Nous recommandons d'effectuer des vérifications régulières pour veiller au maintien de performances optimales et permettre l'identification précoce de toute pièce nécessitant un remplacement futur.