Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT : si les informations de ce
manuel ne sont pas rigoureusement respec-
tées, un incendie ou une explosion peut en
résulter, entraînant des dégâts matériels, des
blessures corporelles ou la mort.
-
N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ni aucun
autre gaz ou liquide inflammable à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil.
-
QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ :
• N'essayez pas d'allumer un autre appareil.
• Ne touchez aucun interrupteur électrique ;
n'utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un téléphone d'un bâtiment voisin,
si possible. Suivez les instructions de votre
fournisseur de gaz.
• Si vous ne parvenez pas à joindre votre
fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
AVERTISSEMENT : toute installation
et tout réglage, changement,
entretien ou maintenance inapproprié
peut entraîner des blessures
corporelles ou des dégâts matériels.
Lisez attentivement les instructions
d'installation, d'utilisation et de
maintenance avant d'installer ou
de procéder à l'entretien de cet
AVERTISSEMENT : cet appareil est destiné à
un usage extérieur uniquement
équipement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Global P-5050

  • Page 1 AVERTISSEMENT : si les informations de ce manuel ne sont pas rigoureusement respec- tées, un incendie ou une explosion peut en résulter, entraînant des dégâts matériels, des blessures corporelles ou la mort. N'entreposez et n’utilisez pas d'essence ni aucun autre gaz ou liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • Page 2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3: P-5050 Générateur Thermoelectrique

    P-5050 GÉNÉRATEUR THERMOELECTRIQUE Manuel d’utilisation #16, 7875 - 57 th RUE SE CALGARY, ALBERTA CANADA T2C 5K7 PRINCIPALE: +1 403 236 5556 FAX: +1 403 236 5575 www.globalte.com 62553 REV 9...
  • Page 5: Table Des Matières

    4 DESCRIPTION DU PROCESSUS ......... 4-1 4.1 Générateur thermoélectrique modèle P-5050 ....... 4-1 4.2 Limiteur / Convertisseur .
  • Page 6 11.5 Modèle P-5050 électrique ........
  • Page 7 Figure 1 Dimensions générales du TEG P-5050 ........
  • Page 9: Propos De Ce Manuel

    Unité d’alimentation (UA) : portion du TEG, fermée hermétiquement, qui contient le maté- riel thermoélectrique et les ailettes de refroidissement. Puissance nominale : le TEG modèle P-5050 produit 50 W lorsqu’il fonctionne à une température ambiante de 20 °C. Avec un flux de combustible constant, le rendement d'un TEG fonctionnant à...
  • Page 10: Tension Établie

    TEG. Valve solénoïde (VS) : valve à commande électrique permettant de contrôler l’alimentation en gaz du brûleur. Cette valve est commandée depuis le Module de commande d'allumage. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 11: Procédure De Démarrage Rapide

    TEG, qui a déjà bénéficié de la formation de Global Power Technologies (GPT) à l'utilisation du TEG et au personnel d'entretien qua- lifié doté de connaissances et d'une expérience raisonnables dans le domaine des appareils industriels à...
  • Page 12: Réglages

    être consignés. Un Journal de performance du TEG à compléter est fourni à la fin du présent manuel. Remarque : Les opérations d'entretien requises sont décrites à la section Maintenance. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 13: Caractéristiques Téchniques

    électriques de l'unité d’alimentation P-5050 en fonction de la résistance de charge. Options Support de montage : le P-5050 peut être facilement monté sur toute plateforme dotée de quatre orifices espacés comme illustré en Figure 11. Il est important d'installer le TEG à...
  • Page 14: Electrique

    Min. -40 ºC Conditions de fonctionnement Fonctionnement non abrité Matériaux de construction Armoire Acier inoxydable 304 Type de refroidissement Convection naturelle Brûleur Type de pulvériseur, Inconel 600 Système d’alimentation en combustible Cuivre, aluminium et acier inoxydable Global Power Technologies P-5050...
  • Page 15: Poids Et Mesures

    26.99 686 Panneau De PC (En Option) 10.53 267 18.00 457 ORIFICES DE ORIFICES DE MONTAGE MONTAGE 12.03 306 62588-FR rev1 ADMISSION DE COMBUSTIBLE ADMISSION DE COMBUSTIBLE 1/4poFNPT 1/4poFNPT Figure 1 Dimensions générales du TEG P-5050 Global Power Technologies P-5050...
  • Page 16: Système D'allumage

    Type de combustible : L = Propane N = Gaz naturel Tension de sortie : 12 ou 24 Volts SS = Syst’eme d’alimentation en combutible en acier inoxydable CP = Interface de protection cathodique RS = démarrage à distance Global Power Technologies P-5050...
  • Page 17: Consommation En Combustible

    être réglée en fonction de l'altitude (Cf. section 8.1.1). Consommation en combustible Le P-5050 est certifié pour fonctionner au propane et au gaz naturel commercial. La consommation du P-5050 à la puissance nominale est donnée dans le tableau ci-des- sous pour les différents combustibles. Consommation en combus-...
  • Page 18: Caractéristiques Standard Pour Combustible Gazeux

    Caractéristiques standard pour combustible gazeux de Global Power Technologies (GPT) Remarque : le combustible envisagé correspond aux configurations standard. Les combustibles gazeux alimentant les générateurs thermoélectriques de GPT: N e doivent pas contenir de particules de plus de 30 μm de diamètre, y compris, notamment, tout grain de sable ou particule de poussière, de gomme, d'huile brute et...
  • Page 19: Description Du Processus

    Figure 3 Assemblage général du TEG P-5050 Générateur thermoélectrique modèle P-5050 Le TEG génère de l'électricité à partir de l'énergie thermique. Le processus Global Power Technologies (GPT) est le suivant : Alimentation en combustible, mélange avec de l'air et allumage pour générer de la chaleur.
  • Page 20: Système D'alimentation En Combustible

    à l'intérieur de l'unité d'alimentation. Mise à disposition de l'énergie électrique au niveau de la charge. Les principales pièces du TEG modèle P-5050 avec PC sont illustrées en Figure 3. 4.1.1 Système d'alimentation en combustible Les composantes du sys- tème d'alimentation en...
  • Page 21: Commande D'allumage

    Pour réinitialiser la carte contrôleur du SA, attendez 10 secondes après l'allumage du témoin rouge, puis appuyez sur son commutateur de réinitialisation. Si le manostat reste fermé, la carte contrôleur du SA alimentera le SA et le SA recommencera un cycle de trois essais d'al- lumage. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 22: Unité D'alimentation

    NUT, 10-32, 316 SS WING NUT, 10-32 SS SCREW, 8-32 X 1/2 SS W/LOCK WASHER PIN, MOUNTING, SI ELECTRODE WING NUT, 5/16-18, SS 62591 rev 1 SCREW, 10-32 X 1-1/4, SS Figure 5 Assemblage général du brûleur Global Power Technologies P-5050...
  • Page 23: Ailettes De Refroidissement Et Conduite

    7,62 cm (3 po.) x 7,62 cm (3 po.) et de 5,08 cm (2 po.) x 5,08 cm (2 po.) assemblées de manière à créer une structure solide pour soutenir le TEG. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 24: Limiteur / Convertisseur

    Limiteur / Convertisseur Un Limiteur / Convertisseur (L/C) est disponible pour le TEG modèle P-5050. Il a été conçu pour être utilisé avec les TEG modèles P-5050 ou P-5100 requérant une tension de sortie nominale de 12 ou 24 Volts. Il se compose de deux circuits qui fonctionnent séparément.
  • Page 25: Compensation De Température

    En cas de possibilité de court-circuit plus long, un fusible devrait être monté en série sur la sortie du limiteur / convertisseur. Utilisez un fusible 5 A lent pour le modèle P-5050-12 ou un fusible 2,5 A lent pour le modèle P-5050-24.
  • Page 26: Diode De Blocage

    Elle est raccordée en série avec la sortie afin d’empêcher le courant de circuler en sens inverse dans le système électronique d’une autre source d’alimentation. Figure 8 Assemblage général de l'interface de PC Global Power Technologies P-5050...
  • Page 27: Interface De Protection Cathodique En Option

    Une interface de protection cathodique est disponible en option pour le TEG modèle P-5050. Celle-ci permet de régler et de contrôler la puissance d'une charge de protection cathodique (PC). L'anode et la cathode entrent en bas dans l'armoire et sont directement connectées à un bornier haute résistance. Une résistance variable de 0 à 1 Ω et 300 Watts...
  • Page 28: Figure 9 Assemblage De La Carte Contrôleur Du Teg

    SIGNAUX SCADA ENTRANTS REINITIALISATION AUTOMATIQUE FONCTIONNEMENT COMBUSTIBLE VERROUILLAGE SIGNAUX SCADA SORTANTS PRESSOSTAT AUTOMATIQUE LOCAL CAPTEUR DE TEMPERATURE EN OPTION FUSIBLE D'ENTRE FUSIBLE DE BATTERIE 63520 rev2-FR Figure 9 Assemblage de la carte contrôleur du TEG Global Power Technologies 4-10 P-5050...
  • Page 29: Fonctionnement

    Bouton d'affichage et de consultation chage) des valeur mesurées Bouton S6 – Adjust Bouton de consultation des valeurs (réglage) réglables. Les boutons haut et bas peuvent servir à apporter des change- ments aux valeurs réglables. Global Power Technologies 4-11 P-5050...
  • Page 30: Caractéristiques

    Témoin de mode automatique Fusible FE Fusible de la tension d'alimentation et témoin de Fusible 2A fusible fondu adjacent Fusible FB Fusible de l'alimentation de la batterie et témoin Fusible 2A de fusible fondu adjacent Global Power Technologies 4-12 P-5050...
  • Page 31 Toutes les modifications de variables seront sauvegardées à la sortie du mode réglage. Remarque : Le mode affichage ne sera pas disponible tant que vous ne serez pas sorti du mode réglage Global Power Technologies 4-13 P-5050...
  • Page 32: 4.7 Arrête-Flammes À L'entrée Et À La Sortie D'air

    Le modèle P-5050 L au propane ne répond pas aux exigences de la pratique 12N de l’API et est déconseillé pour les utilisations nécessitant des arrête-flammes. Toutefois, étant donné que GPT pense que l’installation d’un arrête-flammes en usine renforce la sécurité, elle l’ajoute à...
  • Page 33 Global Power Technologies 4-15 P-5050...
  • Page 34: Installation

    INSTALLATION Cette section fournit des consignes d’installation pour le générateur thermoélectrique modèle P-5050. Précautions AVERTISSEMENT : L’installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au Code d’Installation Propane et Gaz naturel CSA-B149.1 et au Code Stockage et Manipulation du Propane CSA-B149.2.
  • Page 35: Outils Requis

    Consultez l’usine avant de démarrer un TEG endommagé. ENSEMBLE CONDUITE A AILETTES CACHE ANTI-PLUIE VIS 8-32 X 1/4 po (16 EMPLACEMENTS) RONDELLE DE SECURITE no8 (16 EMPLACEMENTS) 62592-FR rev1 Figure 10 Assemblage du TEG P-5050 Global Power Technologies P-5050...
  • Page 36: Assemblage

    TEG. 31.11[790] 12.06 306 PANNEAU DE PC (EN OPTION) ADMISSION DE COMBUSTIBLE 10.53 267 18.00 457 1/4po FNPT ORIFICES ORIFICES DE MONTAGE DE MONTAGE 62593-FR rev1 Figure 11 Cotes de montage du modèle P-5050 Global Power Technologies P-5050...
  • Page 37: Alimentation En Combustible

    Alimentation en combustible Cette section décrit comment brancher l'ali- mentation en combustible et donne des informations à prendre en compte lors de l'alimentation du TEG P-5050 en combus- tible. 5.6.1 Connexion de l’alimentation en combus- tible Le TEG est doté d'une arrivée de combus- tible femelle de 1/4 po.
  • Page 38: Figure 13 Montage Du Teg P-5050

    REGULATEUR VIS DE REGLAGE DU REGULATEUR REGULATEUR DE PRESSION VIS DE REGLAGE DU VENTURI VALVE D'ADMISSION DE COMBUSTIBLE SPARK ELECTRODE CONDUIT DE MISE UNITE A L'AIR LIBRE 62954-FR rev1 D'ALIMENTATION Figure 13 Montage du TEG P-5050 Global Power Technologies P-5050...
  • Page 39: Considérations En Matière De Combustible

    Il permettra de maintenir une pression d’entrée relativement constante. Combustible propre : le combustible utilisé pour exploiter le TEG P-5050 doit être propre et sec. Reportez-vous à la section des caractéristiques techniques pour des caractéris- tiques complètes sur le gaz.
  • Page 40 Figure 14 Diagramme de câblage du TEG P-5050 pour 12 ou 24 V Global Power Technologies P-5050...
  • Page 41: Figure 15 Diagramme De Câblage Du Teg P-5050 Pour 12 Ou 24 V Avec Carte

    Figure 15 Diagramme de câblage du TEG P-5050 pour 12 ou 24 V avec carte contrôleur en option Global Power Technologies P-5050...
  • Page 42 Figure 16 Diagramme de câblage du TEG P-5050 pour 6,7 V Global Power Technologies P-5050...
  • Page 43: Connexion De La Charge Client

    à l’extérieur de l’armoire du TEG (Cf. Figure 18). Déposez le système d’alimentation en combustible et le déflecteur pour avoir accès aux orifices pré- vus pour le montage de l’interface PC dans l’armoire du TEG. Global Power Technologies 5-10 P-5050...
  • Page 44: Figure 18 Installation Du Pc

    5.8.3 Connexion de la charge de PC Câblez directement la charge de PC sur l’interface de PC. Acheminez les câbles de charge de l’anode et de la cathode dans le boîtier de PC et connectez-les. Global Power Technologies 5-11 P-5050...
  • Page 45 Global Power Technologies 5-12 P-5050...
  • Page 46: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Cette section décrit la procédure de démarrage et d'arrêt du TEG modèle P-5050. Avant de démarrer Avant de démarrer le TEG, respectez les étapes suivantes : Assurez-vous que toutes les connexions du système d’alimentation en combustible sont solides et ont fait l'objet d'un test d'étanchéité.
  • Page 47: Arrêt

    Si la carte contrôleur du TEG disponible en option est installée, fermez la valve d’arrêt manuelle du TEG, appuyez sur le bouton Stop (S2) ou envoyez un signal SCADA d'arrêt à la carte contrôleur du TEG. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 48: Évaluation De La Puissance De Sortie

    Réglage de la V ou de la puissance requise sur le site La puissance du TEG P-5050 est produite par la différence de température entre le brû- leur et les ailettes de refroidissement. Cela signifie que la puissance de sortie du TEG est affectée par la température ambiante qui entoure le générateur sur le site.
  • Page 49: Contrôle De La Vset Ou De La Puissance Établie

    Cette méthode est adaptée aux températures ambiantes allant jusqu'à 65,5 °C. En cas de doute, contactez le service d'assistance à la clientèle de Global Power Technologies. Exemple : la température ambiante du site est de 35 °C. Une puissance établie de 67 W et une V de 5,88 V pour une température de 22 °C sont indiquées sur le...
  • Page 50 Cette valeur augmentera comme illustré à la Figure 20. Attention : Ne laissez pas la valeur V mesurée dépasser la valeur V requise pour la température ambiante, sinon une surchauffe pourrait entraîner des dommages irréparables de l'unité d'alimentation. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 51: Remarque : En Règle Générale, Si La Valeur

    Une fois la V mesurée, rebranchez la charge client sur les bornes 7 (+) et 8 (-) du bornier TB-1. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 52: Réglages

    RÉGLAGES Cette section décrit la manière de régler le Générateur thermoélectrique modèle P-5050. Remarque : En général, les réglages sont de 41 à 48 kPa (6,0 à 7,0 psi) pour le gaz naturel et de 48 à 55 kPa (7,0 à 8,0 psi) pour le propane.
  • Page 53: Réglage De La Puissance De Sortie

    TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE TOURNER DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE MONTRE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE (AUGMENTE L'AIR) (REDUIT L'AIR) 63991-FR rev0 AIR SHUTTER ADJUSTMENT Figure 22 Evolution type de la V en fonction du réglage de l'obturateur d'air Global Power Technologies P-5050...
  • Page 54: Réglage De L'obturateur D'air

    Continuez jusqu'à observer une légère baisse de la V puis vérifiez que le niveau de CO est inférieur à 800 ppm (Cf. section 8.1.2.1) et passez à l'étape e). Global Power Technologies P-5050...
  • Page 55 8.1.2.1 Mesure du niveau des émissions de CO Le modèle P-5050 ne produira pas de quantités excessives de CO s'il est réglé correcte- ment. Compte tenu du système d'échappement ouvert du TEG, la mesure du niveau de CO doit se faire à l'air libre. Dans le cadre d'une mesure à l'air libre, le taux de CO admissible est de 800 ppm, sachant qu'un P-5050 réglé...
  • Page 56: Figure 23 Evolution Type De La Vset En Fonction Du Réglage De La Pression De Combustible

    Tournez la vis de réglage (dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression) jusqu'à l'obtention de la pression requise. Remarque : Consultez la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte de l'ar- moire pour connaître la pression de combustible de référence. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 57: Réglage Du L/C

    L/C, le cas échéant. 8.2.1 Réglage de la tension de sortie Le L/C est réglé en usine à 14,1 V (modèle P-5050-12) ou à 28,0 V (modèle P-5050-24). Si cette tension doit être réglée, appliquez la procédure suivante.
  • Page 58: Activer La Compensation De Température

    à 25 ºC, sans compensation de température. Réglez l'interrupteur SW1 du panneau de commande du limiteur sur la configuration suivante afin d'activer la compensation de température : Interrupteur 1 - OFF Interrupteur 2 - ON Global Power Technologies P-5050...
  • Page 59: Réglage De L'interface Pc En Option

    Réglage de l'interface PC en option Une interface PC est disponible en option pour le TEG modèle P-5050. Le texte ci-dessous décrit la manière de régler l'interface PC, le cas échéant. 8.4.1 Réglage de la puissance de sortie de l'interface PC La résistance variable 0-1Ω 300 W, située à l'intérieur de l'armoire de l'interface PC, peut...
  • Page 60: Câblages En Série

    Appuyez sur le bouton Display jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne pour sortir du mode affichage. La carte contrôleur se temporisera et quittera automatiquement le mode affichage. Remarque : le mode réglage ne sera pas disponible tant que vous ne serez pas sorti du mode affichage. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 61: Réglage De La Carte Contrôleur Du Teg

    La carte contrôleur se temporisera et quittera automatiquement le mode réglage. Toutes les modifications de variables seront sauvegardées à la sortie du mode réglage. Remarque : le mode affichage ne sera pas disponible tant que vous ne serez pas sorti du mode réglage. Global Power Technologies 8-10 P-5050...
  • Page 62: Maintenance

    MAINTENANCE Cette section décrit la procédure de maintenance du TEG modèle P-5050. Avant toute ten- tative de maintenance du TEG, le personnel d'entretien qualifié doit parfaitement maîtriser : • les caractéristiques techniques ; • la description du processus ; •...
  • Page 63 ± 0,1 V par rapport à la V procédez aux opérations d'entretien de routine conformément à la section 9.1.3. Remarque : Un filtre à combustible encrassé peut entraîner une baisse de la pression de combustible. Un orifice à combustible encrassé Global Power Technologies P-5050...
  • Page 64: Entretien De Routine

    , enregistrez-la et effectuez les éventuels réglages nécessaires. Cf. section 7 Evaluation de la puissance de sortie et section 8 Réglages, le cas échéant. Enregistrez le dernier réglage dans le journal de performance du TEG avant de quitter le site. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 65: Maintenance Du Système D'alimentation En Combustible

    Respectez les étapes suivantes pour installer le filtre à combustible : Installez le filtre et le joint dans le décanteur. Cf. Figure 26. Reposez le bas du régulateur en vous assurant que le filtre et le joint sont en bonne place. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 66: Inspection De L'orifice À Combustible

    Vérifiez l'absence de fuite au niveau de chaque connexion à l'aide d'un détecteur de fuite du commerce. AVERTISSEMENT : Contrôlez l’absence de fuite après tout entretien effectué sur le système d’alimentation en combustible. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 67: Maintenance Du Brûleur

    Le réglage sera ainsi dans la plage correcte pour commencer à équilibrer le mélange air-carburant au redémarrage. Avant de redémarrer le TEG, vérifiez l'absence de fuite au niveau de chaque connexion du circuit d'alimentation en combustible. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 68: Figure 27 Vue En Coupe De L'assemblage Du Brûleur

    AVERTISSEMENT : Si le TEG n'a pas suffisamment refroidi, il peut être très chaud. Débranchez le tuyau de combustible et la valve d'admission de combustible. Débranchez la connexion du câble de solénoïde et le câble orange de connexion électrique du manostat. Global Power Technologies P-5050...
  • Page 69 Remarque : Le raccord d'orifice ne nécessite qu'un serrage manuel lors de son vis- sage sur l'avant du couvercle du caisson à air. Avant de redémarrer le TEG, vérifiez l'absence de fuite au niveau de chaque Global Power Technologies P-5050...
  • Page 70: Maintenance Du Système D'allumage

    Déposez l'électrode d'allumage en desserrant l'écrou à oreilles et en retirant l'élec- trode (Cf. Figure 13). Inspectez l'électrode à la recherche de fissures dans la tige en céramique. En pré- sence de fissures, l'électrode doit être remplacée. Figure 28 Électrode saillie de boîte à Air Global Power Technologies P-5050...
  • Page 71: Contrôle Du Manostat

    Remarque : Le manostat doit s'ouvrir à des pressions inférieures à 6,9 kPa (1 psig). La carte contrôleur du SA doit reconnaître que le combustible est disponible au niveau du manostat fermé avant d'alimenter le module SA. Global Power Technologies 9-10 P-5050...
  • Page 72: Vérification De La Tension De La Batterie

    Cf. Figure 4. Mesurez la tension entre les fils bleu et marron ; elle devrait se situer aux alentours de 12 V lorsque le module SA produit des étin- celles. Si tel est le cas, remplacez le solénoïde. Global Power Technologies 9-11 P-5050...
  • Page 73: Examen Du L/C

    TEG ne produit pas la puissance requise, envisagez d'examiner l'unité d'alimentation. Appliquez les procédures ci-dessous pour essayer de déterminer si l'unité d'alimentation a pu subir des dommages. Global Power Technologies 9-12 P-5050...
  • Page 74: Recherche D'un Court-Circuit Interne

    Observez une pause suffisamment longue pour obtenir une mesure stable de V entre les bornes 5 et 6. 15 minutes peuvent suffire si le TEG était déjà chaud. Il est souvent suffisant d'attendre 1 heure si le TEG a été démarré à froid. Enregistrez la V Global Power Technologies 9-13 P-5050...
  • Page 75: Figure 29 Diagramme De Circuit Momentanément Ouvert

    = tension mesurée entre les bornes 5 et 6 (V) Vérifiez que la résistance interne R est inférieure à 0,58 Ω. Le contraire pourrait signifier que l'unité d'alimentation est endommagée. Figure 29 Diagramme de circuit momentanément ouvert Global Power Technologies 9-14 P-5050...
  • Page 76 ) / I = (10,8 - 5,88) / 10,59 = 4,92 / 10,59 = 0,46 Ω La résistance interne, < 0,58 Ω, est acceptable. Pour de plus amples informations ou une assistance, veuillez contacter le service d'assis- tance à la clientèle de Global Power Technologies (GPT). Global Power Technologies 9-15 P-5050...
  • Page 77 Global Power Technologies 9-16 P-5050...
  • Page 78: Dépannage

    Procédez à la maintenance du sys- Maintenance commande d'allumage tème d'allumage Le filtre à air est sale Nettoyez le filtre à air Maintenance Réglage incorrect de l'obtu- Réglez l'obturateur d'air Réglage rateur d'air suite à la page suivante Global Power Technologies 10-1 P-5050...
  • Page 79: Dépannage, Suite

    TEG trop élevée La tension de sortie est trop L/C* endommagé Réglez le L/C Réglage élevée Réglage du L/C* Réglez le L/C Réglage incorrect *applicable uniquement en présence du L/C en option Global Power Technologies 10-2 P-5050...
  • Page 80: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Cette section établit une liste des pièces détachées qui composent l’équipement. Pour toute information sur les pièces ou la maintenance, contactez le Service client de Global Power Technologies: Global Power Technologies Service client Direct : 001-403-720-1190 Fax :...
  • Page 81: Teg Modèle P-5050

    TEG modèle P-5050 A10 A11 A10 A11 A4 A5 A30 A4 62628 rev3 A33 THRU A36 A4 A5 Figure 30 TEG modèle P-5050 Article Référence n° Description 6400-61864 SYSTEME D’ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE, P-5050/P-5100 6400-62557 SYSTEME D’ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE, ACIER INOXYDABLE 2514-02105 VIS, CACHE, SIX PANS, 1/4-20 X 3-1/2, ACIER INOXYDABLE, 1-1/2 po.
  • Page 82 ASSEMBLAGE DE TUBE D'ECHAPPEMENT, P-5050/P-5100 4900-62065 LINER, ECHAPPEMENT, P-5050/P-5100 4900-62067 CACHE ANTI-PLUIE, P-5050/5100 4900-62113 ASSEMBLAGE CACHE, SUPERIEUR, CONDUITE A AILETTES, P-5050/P-5100 4100-61552 CONDUITE A AILETTES, SUPERIEURE, P-5050 4100-61551 CONDUITE A AILETTES, INFERIEURE, P-5050 2514-20535 VIS, SIX PANS, 1/4-20 X 5/8, ACIER INOXYDABLE 7000-61555 UNITE D’ALIMENTATION, SUPPORT, P-5050...
  • Page 83 TEG modèle P-5050 (suite) A10 A11 A10 A11 A4 A5 A30 A4 62628 rev3 A33 THRU A36 A4 A5 Figure 30 TEG modèle P-5050 Article Référence n° Description 6300-65176 ASSEMBLAGE DU LIMITEUR/CONVERTISSEUR, 12V, (OPTION) 6300-65175 ASSEMBLAGE DU LIMITEUR/CONVERTISSEUR, 24V, (OPTION)
  • Page 84: Brûleur Modèle P-5050

    4000-61871 RONDELLE, VENTURI, P-5050/P-5100 4900-62004 VENTURI, P-5050 4000-61870 CAPOT DU BRULEUR, P-5050/P-5100 4500-62118 ENSEMBLE CAISSON A AIR, AVEC COUPES-ALIMENTATION, P-5050/P-5100 4500-63988 ENSEMBLE CAISSON A AIR, SANS PF,P-5050/P-5100 4900-07004 GOUPILLE, FIXATION, ELECTRODE SA 2756-07005 ECROU, A OREILLES, 5/16-18, ACIER INOXYDABLE 2710-00601...
  • Page 85: Système D'alimentation En Combustible Modèle P-5050

    RACCORD FILETE, 1/4 NPT X 6 PO. LG. CUIVRE 3034-21569 COUDE, 1/4 NPT MIXTE [M/F], B-4-SE 3100-63312 REGULATEUR, FISHER 67CFR, 0-20 PSI, UL 144 & UL 252, P-5050/P-5100 3052-58949 BOUCHON, 1/4 PO. NPT X 7/8 PO. ACIER, UNBRAKO 1105766 3044-00501...
  • Page 86: Système D'alimentation En Combustible En Acier Inoxydable Du Modèle P-5050

    11.4 Système d'alimentation en combustible en acier inoxydable du modèle P-5050, disponible en option 62563 rev0 Figure 33 Système d'alimentation en combustible en acier inoxydable du modèle P-5050 Article Référence n° Description 3091-21689 VALVE, A BILLE, 1/4 PO. 2000 LIVRES, ACIER INOXYDABLE 316, V-TEK V2 3041-62559 RACCORD FILETE, 1/4 NPT X 6 PO.
  • Page 87: Modèle P-5050 Électrique

    PANNEAU SA, CANAL PROD, 2021-90, MICRO 50N-12-3-3-7-10-0- 2508-00254 VIS, USINÉE, P-H-P, 8-32 X 3/8, ACIER INOX 2808-00472 RONDELLE, SÉCURITÉ, EXT. N° 8, ACIER INOXYDABLE 6300-63205 ENSEMBLE DU CONTROLEUR DU TEG, P-5050/P-5100 2508-07410 VIS, USINÉE, P-H-P, 8-32 X 1/4, ACIER INOX 2708-00606 ECROU, SIX-PANS, 8-32, SST 2508-52307 VIS, USINEE, P-H-P, 8-32 X 5/8 PO., ACIER INOXYDABLEX...
  • Page 88: Option De Protection Cathodic

    Le compteur à double échelle affiche la tension et l’intensité au niveau du bornier lorsque le bouton APPUYEZ POUR LIRE L’INTENSITÉ (PUSH TO READ AMPS) est actionné. Le compteur a une précision de +/- 3 % sur toute la plage de mesure. Figure 35 Boîtier d’interface de protection cathodique Global Power Technologies 12-1 P-5050...
  • Page 89: Dérivation

    Plus la prise de tension est actionnée vers le bas et plus la puissance appliquée à la PC augmente. Figure 36 Interface PC, diagramme de Figure 37 Interface PC, diagramme de câblage en série câblage en parallèle Global Power Technologies 12-2 P-5050...
  • Page 90: Groupe Thermique Classique Numéro

    Les systèmes requis pour les divers groupes thermiques sont énumérés ci-dessous. Groupe thermique classique Numéro Description du système P-5050-6.7 6300-65206 Interface de la PC, P-5050-6.7V P-5050-12 6300-65207 Interface de la PC, P-5050-12V P-5050-24 6300-65245 Interface de la PC, P-5050-24V P-5100-6.7...
  • Page 91: Figure 38 Identification Des Pièces Du Système De Protection Cathodique

    Figure 38 Identification des pièces du système de protection cathodique Global Power Technologies 12-4 P-5050...
  • Page 92: Élément No De Pièce Description

    Écrou, hex., 8 - 32 po SS 2010-00208 Terminal, rond, jaune, no 10 2010-00201 Terminal, rond, jaune, 1/4 po 2010-00202 Terminal, rond, rouge, 1/4 po 2010-00213 Terminal, rond, rouge, no 6 2810-00569 Rondelle, plate, 0,203 ID 0,049 THK Global Power Technologies 12-5 P-5050...
  • Page 93 Cosse à œillet, P-H-P, 8 - 32 po x 3/8 po SS 2808-00468 Rondelle, verrouillage, int., no 8 SS 3600-04795 Étiquette, Interface de protection cathodique Fais partie du Bouton, rouge, 61F-675, pour commutateur ALCO no 29 Global Power Technologies 12-6 P-5050...
  • Page 94: Option De Dispositif De Récupération De Chaleur

    L’option « dispositif de récupération de chaleur » (HRS, Heat Recovery System) est disponible pour les modèles P-5050 et P-5100. Cette option rend possible la récupération de la chaleur rési- duelle afin de chauffer l’intérieur des bâtiments, voir Figure 39.
  • Page 95: Fonctionnement Du Teg

    13.3 Fonctionnement du TEG Reportez-vous aux sections 2 à 10 du présent manuel pour le fonctionnement du TEG. Gentherm Global Power Technologies 13-2 P-5100 62128rev.7...
  • Page 96 G12 G10 G9 Figure 40 Modèle P-5050 HRS, Configuration Item Part No. Description VOIR FIGURE 30 6100-66654 ASSEMBLAGE DU BRULEUR, AVEC COUPES-ALIMENTATION, HRS, P-5050 6100-61564 ASSEMBLAGE DU BRULEUR, AVEC COUPES-ALIMENTATION, P-5050 VOIR FIGURE 30 4900-65697 CACHE ANTI-PLUIE, HRS, P-5050/5100 G5-G16...
  • Page 97: Figure 41 Modèle P-5050 Hrs, Bruleur

    BLOC ISOLANT, HAUT D’ELECTRODE, P-5050/P-5100 J8 - J9 VOIR FIGURE 31. 4500-66631 CAPOT DU BRULEUR, HAUT D’ELECTRODE, P-5050/P-5100 4500-66635 ENSEMBLE DE BOITE A AIR, HAUT D’ELECTRODE, P-5050/P-5100 J12 - J17 VOIR FIGURE 31. 4900-66632 CACHE, AVEC BLOQUEURS, ENSEMBLE, HAUT D’ELECTRODE J19 - J23 VOIR FIGURE 31.
  • Page 98: Journal De Performance Du Teg

    JOURNAL DE PERFORMANCE DU TEG MODELE N° : N° DE SERIE DU TEG : TYPE DE COMBUSTIBLE : N° DE SERIE DU LIMITEUR / CONVERTISSEUR : N° DE SERIE DE L'INTERFACE PC : MAINTENANCE REMARQUE Global Power Technologies 14-1 P-5050...
  • Page 99 JOURNAL DE PERFORMANCE DU TEG MODELE N° : N° DE SERIE DU TEG : TYPE DE COMBUSTIBLE : N° DE SERIE DU LIMITEUR / CONVERTISSEUR : N° DE SERIE DE L'INTERFACE PC : MAINTENANCE REMARQUE Global Power Technologies 14-2 P-5050...
  • Page 100 JOURNAL DE PERFORMANCE DU TEG MODELE N° : N° DE SERIE DU TEG : TYPE DE COMBUSTIBLE : N° DE SERIE DU LIMITEUR / CONVERTISSEUR : N° DE SERIE DE L'INTERFACE PC : MAINTENANCE REMARQUE Global Power Technologies 14-3 P-5050...
  • Page 101 JOURNAL DE PERFORMANCE DU TEG MODELE N° : N° DE SERIE DU TEG : TYPE DE COMBUSTIBLE : N° DE SERIE DU LIMITEUR / CONVERTISSEUR : N° DE SERIE DE L'INTERFACE PC : MAINTENANCE REMARQUE Global Power Technologies 14-4 P-5050...

Table des Matières