Télécharger Imprimer la page
LEGRAND Wiremold LBP2 Mode D'emploi
LEGRAND Wiremold LBP2 Mode D'emploi

LEGRAND Wiremold LBP2 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

No: 1011712r1 – 08/13
Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: LBP2
Country of Origin: Made in US • Fabriqué aux États-Unis • Hecho en US
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed or
used. Legrand electrical products may bear
the mark of a Nationally Recognized Testing
Laboratory (NRTL) and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
The Laboratory Bench Table Box is a UL Listed metallic outlet box that has additionally been evaluated by UL for use on laboratory bench work surfaces.
To maintain the work surface certification, any of the following devices from Pass & Seymour
for use with the work surface certification, please contact Wiremold technical support at 1-800-621-0049 option 3.
Le boîtier pour paillasse de laboratoire consiste en un boîtier de raccordement métallique de classification UL qui, de plus, a été évalué par UL dans le
cadre d'une utilisation sur les plans de travail de laboratoire. Pour maintenir la certification du plan de travail, tous les dispositifs suivants de Pass & Sey-
mour
peuvent être utilisés. Pour savoir si d'autres dispositifs sont adaptés
®
à l'utilisation avec la certification du plan de travail, veuillez contacter le service d'assistance technique de Wiremold au 1-800-621-0049 et choisissez
l'option 3.
La Caja para mesa/banco de laboratorio es una caja de salida metálica calificada por UL que UL ha evaluado adicionalmente para usar en superficies de
mesa/banco de laboratorios. Para mantener la certificación para la superficie de trabajo, pueden utilizarse cualquiera de los siguientes dispositivos de
Pass & Seymour
. Para determinar si otros dispositivos son aceptables
®
para usar con la certificación para la superficie de trabajo, comuníquese con el soporte técnico de Wiremold llamando al 1-800-621-0049 opción 3.
For multioutlet assembly "Type C" the following Devices may be used:
Pour un assemblage multi-raccordement de «Type C», il est possible d'utilser les dispositifs suivants :
Con el conjunto de tomacorrientes múltiples "Tipo C" se pueden usar los siguientes dispositivos:
COmPaTIBLe DevICeS: • DISPOSITIFS COmPaTIBLeS : • DISPOSITIvOS COmPaTIBLeS:
GFCI Devices
Dispositifs à DDFT
Straight Blade
Tamper Resistant
GFCI
Dispositif à DDFT
Dispositif à DDFT
à lame droite
inviolable
Interruptor
Interruptor diferencial
diferencial
resistente
de hoja recta
a las alteraciones
1595
1595NTLTR
2095
1595TR
1595DSWR
1595TRS
1595R
1595TRWR
1595S
2095NTLTR
2095DSWR
2095TR
2095S
2095TRS
2095TRWR
Les systèmes électriques Legrand sont conformes
aux exigences du Code national de l'électricité en
vigueur ou aux codes locaux et devraient être mis
au sol conformément à ceux-ci.
Tous les produits électriques peuvent comporter un
risque d'électrocution ou d'incendie s'ils sont mal
installés ou mal utilisés. Les produits électriques
Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire
de vérification reconnu à l'échelle nationale (NRTL)
et devraient être installés en respectant le Code
national de l'électricité en vigueur ou les codes
locaux.
Dispositivos con interruptor diferencial
Plugtail
GFCI
GFCI
PlugTail à
DDFT
Interruptor diferencial
con cabo conectorde
PT1595
PT1595NTLTR
PT1595TR
PT2095
PT2095NTLTR
PT2095TR
Wiremold
®
Laboratory Bench Table Box
Boîtier pour paillasse de laboratoire
Caja para mesa/banco de laboratorio
Installation Instructions • Notice d'Installation• Instrucciones de Instalación
Los sistemas eléctricos Legrand observan y deben
ser conectados a tierra adecuadamente conforme
a los requisitos del Código Eléctrico Nacional o los
códigos vigentes establecidos por las autoridades
locales.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
una posible descarga o riesgo de incendio si
no son utilizados o instalados adecuadamente.
Los productos Legrand pueden llevar la marca
del Laboratorio de Pruebas Reconocido a Nivel
Nacional (NRTL, por sus siglas en inglés) y deben
ser instalados conforme el Código Eléctrico
Nacional y/o local vigentes.
can be used. To determine if other devices are acceptable
®
Hospital Grade
Plugtail Hospital Grade
GFCI
Prise à DDFT
PlugTail à DDFT
approuvée pour
approuvée pour
les hôpitaux
Interruptor diferencial
Interruptor diferencial
de uso hospitalario
de uso hospitalario
con cabo conector
1595HG
PT1595HG
1595HGNTLTR
PT1595HGNTLTR
1595HGTR
PT1595HGTR
2095HG
PT2095HG
2095HGNTLTR
PT2095HGNTLTR
2095HGTR
PT2095HGTR
Deadfront
GFCI
Prise à DDFT
avec écran isolant
les hôpitaux
Interruptor diferencial
de frente muerto
2085
GFCI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Wiremold LBP2

  • Page 1 Country of Origin: Made in US • Fabriqué aux États-Unis • Hecho en US Legrand electrical systems conform to and Les systèmes électriques Legrand sont conformes Los sistemas eléctricos Legrand observan y deben should be properly grounded in compliance with aux exigences du Code national de l'électricité en...
  • Page 2 COmPaTIBLe DevICeS (continued): DISPOSITIFS COmPaTIBLeS (suite) : DISPOSITIvOS COmPaTIBLeS (continuación): • • Hospital Grade Devices Dispositifs approuvés pour les hôpitaux Dispositivos de uso hospitalario Hospital Grade Plugtail Hospital Plugtail Isolated 15a Hospital 20a Hospital GFCI Grade GFCI Hospital Grade Ground Grade Grade Dispositif à...
  • Page 3 COmPaTIBLe DevICeS (continued): DISPOSITIFS COmPaTIBLeS (suite) : DISPOSITIvOS COmPaTIBLeS (continuación): • • Isolated Ground Devices Dispositifs de mise à la terre isolés Dispositivos con conexión a tierra aislada Hospital grade IG Locking IG 15a Isolated Ground 20a Isolated Ground maLT approuvée maLT de Dispositif de mise Dispositif de mise...
  • Page 4 INSTaLLaTION INSTaLLaTION INSTaLaCIóN • • Determine the mounting location and receptacle configuration. Using the provided template, mark and drill the appropriate holes. Déterminez l'emplacement de montage et la configuration de la prise. À l'aide du schéma fourni, marquez et percez les trous adéquats. Determine la ubicación de montaje y la configuración de receptáculos.
  • Page 5 Install the base plate using the bolts and nuts provided. Attach conduit per NEC and Local Electrical codes. The Lab Bench Table Box Bottom Housing Assembly (LBPBHA – purchased separately) can be used to provide a junction box under the bench surface. See step 4. Installez le plateau de base à...
  • Page 6 The divider can be removed if it is not needed. To remove the divider, remove the 2 screws holding the divider in place and rotate the divider 90 degrees. Si le diviseur n'est pas indispensable, vous pouvez le retirer. Pour retirer le diviseur, ôtez les 2 vis qui fixent le diviseur et tournez le diviseur à...
  • Page 7 Cablee los dispositivos, conecte a la tapa lateral e instale una placa frontal estándar. (Los dispositivos y las placas frontales se compran por separado). Legrand recomienda usar dispositivos Pass & Seymour y placas frontales de aluminio para un mejor acabado.
  • Page 8: Schéma D'installation

    No: 1011712R1 0813 860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us © Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved. www.legrand.ca © Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados.