Page 3
VV950 Declaration: Without written permission from original manufacturer, reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form is prohibited. The company reserves rights to make any changes and improvements to the product described in this document without prior notice.
VV950 Certification and Safety Approvals This product has been tested and found to comply with Bluetooth BQB requirements, part 15 of FCC rules, R&TTE Directive 99/5/EC! or CE marked requirements. Please refer to declaration of Conformity. Warning Users should not make changes or modify the device in any way. Changes or modifications without expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the device.
VV950 1. INTRODUCTION............................6 BLUETOOTH TECHNOLOGY......................6 PRODUCT FEATURES........................6 PACKAGE CONTENTS........................7 OVERVIEW............................7 DEFINITIONS OF ICON INDICATORS.....................8 2. USING YOUR HANDSFREE........................9 BATTERY CHARGING AND USAGE....................9 2.1.1 BATTERY CHARGING......................9 2.1.2 BATTERY INFORMATION......................9 MOUNTING THE HANDSFREE......................9 TURN ON/OFF HANDSFREE......................10 MENU OPERATIONS........................11 2.4.1 THE MAIN MENU........................11 2.4.2 ENTER MAIN MENU......................12...
VV950 1. Introduction Bluetooth Technology Bluetooth is an internationally standardized technology supporting short distance wireless communications. Any two Bluetooth-compatible equipments, such as mobile phone, PDA"PC, headset, mouse, keyboard, printer, etc. can wirelessly communicate with each other via a Bluetooth connection. To ensure worldwide compatibility, Bluetooth operates on the globally available ISM (Industrial Scientific and Medical) frequency band.
VV950 3.5mm standardized Line-Out connector for voice privacy Low power consumption, up to 6 hours talk time and 550 hours standby time with the internal battery Easy-to-mount with car Sun-Visor Clip and Vent Mounting Clip Robust performance, fast connection, accurate and sensible search of devices in range ...
VV950 Microphone: Voice pick-up “ ”: Earphone jack for connecting external earphone. Speaker: Voice/AV music delivery “ ”: Charging port for connecting to car (or travel ) charger for charging device battery Definitions of Icon Indicators The following icon indicators are used for displaying the device/phone status on the OLED screen: “...
VV950 2. Using Your Handsfree Battery Charging and Usage 2.1.1 Battery Charging This device contains a rechargeable Li-Polymer battery. First-time charging time is about 4 hours. Later-on recharging time is around 2-3 hours. Detailed charging procedures are as follows: Connect the car charger to the cigarette lighter.
Turn on/off Handsfree Turn on the Device: Press and hold the button “ ”for 3 seconds until VV950 appears on the screen and two power-up tones are heard, this indicates that the handsfree is now turned on.
Note that this menu item comes with VV950 with simultaneous two link capability only. It is displayed on the screen only if the connection between the handset and the handsfree is on.
Bluetooth equipment found by the phone at the end of the searching process. Select this Bluetooth equipment VV950 from the list and initiate pairing following handset’s on-screen prompts. Then enter passkey “0000”and confirm to pair the device with your handset.
End Call: Press button “ ”. Redial: Press and hold button “ ”for 3 seconds. Note that, for product model VV950 with simultaneous two-link feature, the user must setup the primary device before redial the call. And the redialed operation is only for the primary device in that case.
When voice dialing is progress, you can quick press button “!” to cancel voice dialing. Note that, for product model VV950 with simultaneous two-link capability, you must setup the primary device before activating voice dialing (refer to Section 4.2 for details) 2.6.6...
After finding your handsfree device, right click VV950, and choose “Pair Device”. Enter passkey ’0000’ and confirm to pair the Handsfree with your computer. After paired, a red “√” will occur before device name VV950. Connection for supporting “Bluetooth AV Service” will then be established automatically.
For voice communications such as chatting over the Internet, you must disconnect “Bluetooth AV Service”, and connect “Bluetooth Headset Service”. First, right click VV950 and choose “Disconnect—>Bluetooth AV Service”. Then, right click VV950 and choose “Connect—>Bluetooth Headset Service”. Once you hear indicating tones from the handsfree, press button “ ” to make the connection.
VV950 3. Phonebook Operations Download Phonebook 3.1.1 Initiate Phonebook Downloading/Synchronization from Handsfree You may download or synchronize phonebook by initiating the process from the handsfree side. The procedures are as follows: Press button “ ” to enter the main menu, choose item ‘Sync Phonebook’, and then press button “...
(from the last handset). If the handsfree is in the connected mode, records associated with the connected handset will be displayed. For product model VV950 with two-link version capability, you must connect the primary device before displaying phonebook records and make call (see Section 4.2 for details)
VV950 4. Two-Link Operation This feature is only for handsfree model VV950. Compared to a regular Bluetooth handsfree device in the market which can only connect to a single handset at a time, this feature allows you to connect two paired handsets simultaneously. Thus, if there is an incoming call from whichever the connected handset, you can take the call following the normal operation instructions specified in this manual.
VV950 Use button “ ” or“ !”to pick a connected handset, press button “ ” to set it to be the primary device Press button “ ” to quit setting or return to the previous menu Note that, once the primary device is set, you can only see the phonebook records associated with the primary device.
VV950 5. Device Configuration and Maintenance Set Backlight Time Press button “ ” to enter the menu, choose item ‘Backlight Time’, and then press button “ ”to enter the following submenu shown below: & 10 Sec & 20 Sec &...
VV950 6. Upgrade Software This device supports self software upgrade via USB port. This unique feature allows you to always get the latest software release from the downloads section of website “www.ideusworld.com”. Such software upgrade may help you to resolve some compatibility issues related to new handset models entering the market.
Table 1: Power on/off CURRENT STATUS HANDSFREE INDICATOR FUNCTI OPERATION OLED HANDSET AUDIO TONE INDICATOR Press hold Power Two power-up Display VV950 button “ ” Turn On for 3 tones on the screen seconds Press hold power- The screen is button “...
Page 24
VV950 Table 3: Call Functions CURRENT STATUS HANDSFREE INDICATOR FUNCTI OPERATION OLED HANDSET AUDIO TONE INDICATOR Answer Press button “ ” Standby Standby Key Tone Call Press and hold Reject button “ ” for 3 Standby Standby Key Tone Call seconds Press button “...
Page 25
VV950 Table 6: Advanced Call Functions CURRENT STATUS HANDSFREE INDICATOR FUNCTI OPERATION OLED HANDSET AUDIO TONE INDICATOR Held Active Press and hold Call and Call button “ ” for 3 Talk Accept Waiting seconds Incoming Call Active Call Press button “ ”...
VV950 8. Important Messages and Frequently Asked Questions ‘Low Power’ message displayed on the screen When this message occurs; please recharge your battery as soon as possible. Can't power up the device after charging more than 20 minutes For the first time, the device should be charged at least 40 minute prior tuning on, it is recommended that the battery should be fully charged before using the device.
VV950 9. Maintenance VV950 is a well-designed communications device. Careful maintenance and proper use will extend the product life and keep its performance. The maintenance procedures recommended below may be helpful to you ( Always turn off power and keep your device in a safe place when it is not in use ...
Page 30
VV950 Declaración: Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento total o parcial del contenido de este documento de cualquier forma o en cualquier medio sin el consentimiento expreso por escrito del fabricante original. La empresa se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en el producto descrito en este documento sin previo aviso.
Page 31
VV950 1. INTRODUCCIÓN............................32 TECNOLOGÍA BLUETOOTH......................32 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO..................32 CONTENIDO DEL PAQUETE......................33 DESCRIPCIÓN GENERAL......................33 ICONOS............................34 2. USO DEL MANOS LIBRES........................35 USO Y CARGA DE LA BATERÍA.....................35 2.1.1 CARGA DE LA BATERÍA.......................35 2.12 INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA..................35 INSTALACIÓN DEL MANOS LIBRES.....................35 ENCENDIDO Y APAGADO......................36...
VV950 Introducción Tecnología Bluetooth Bluetooth es una tecnología estándar a nivel internacional que permite las comunicaciones inalámbricas a corta distancia. Cualquier par de equipos compatibles con Bluetooth, como teléfonos móviles, PDAs, PCs, auriculares, ratones, teclados, impresoras, etc., se pueden comunicar entre sí de forma inalámbrica mediante una conexión Bluetooth.
VV950 realización/recepción de llamadas de forma fácil y rápida Compatible con las funciones de llamada en espera y de conferencia Seguridad de voz garantizada por el cifrado de 128 bits Salida de audio de hasta 115 dB ...
VV950 “ ”: Botón de menú. Permite acceder al menú, salir de él, silenciar el volumen o detener la reproducción. “ ”: Botón de la libreta de teléfonos. Permite mostrar la libreta de teléfonos y sincronizarla con el teléfono móvil.
VV950 Uso del manos libres Uso y carga de la batería 2.1.1 Carga de la batería Este dispositivo contiene una batería recargable de polímero de litio. El tiempo de la primera carga es de aproximadamente 4 horas. El tiempo de las cargas posteriores es de 2-3 horas.
Encendido y apagado Encendido: Mantenga presionado el botón durante 3 segundos hasta que aparezca el nombre VV950 en la pantalla y oiga 2 tonos de encendido. Esto indicará que el manos libres está conectado. Apagado: Mantenga presionado el botón durante 3 segundos hasta que se apague la pantalla y oiga dos tonos de apagado.
Bluetooth activos; una vez finalizada la búsqueda, en la pantalla del teléfono aparecerá una lista de los dispositivos Bluetooth encontrados. Seleccione ‘VV950’ en dicha lista e inicie el proceso de emparejamiento siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla del manos libres. A continuación, introduzca la clave de enlace “0000”...
VV950 2.5.2 Eliminación de la información de emparejamiento Este dispositivo manos libres puede emparejarse con un máximo de 8 equipos Bluetooth. para acceder al menú, seleccione ‘Delete Paired Info’ (Eliminar Presione el botón información de emparejamiento) y, a continuación, presione el botón ;...
VV950 2.6.3 Cómo activar el modo silencio en una llamada activa Para activar o desactivar el modo silencio en el manos libres durante una llamada en curso, presione el botón ; se visualizará el icono en la pantalla. 2.6.4 Transferencia de una llamada entre el teléfono móvil y el manos libres Mantenga presionado el botón...
VV950 Funciones del modo AV Este producto dispone de funciones de modo AV. Puede conectarse con un reproductor de música/multimedia habilitado para Bluetooth, permitiendo a los usuarios disfrutar de música en estéreo. 2.7.1 Uso del modo de reproductor de música AV en el teléfono móvil Si el teléfono Bluetooth dispone de funcionalidad mp3 (debe ser compatible con el perfil...
>Bluetooth Device Discovery” (Mi Bluetooth - Búsqueda de dispositivos Bluetooth) para buscar los dispositivos Bluetooth que estén dentro del alcance. En los resultados de la búsqueda, haga clic con el botón secundario en “VV950” y seleccione “Pair Device” (Emparejar dispositivo).
VV950 Una vez conectado, oirá algunos tonos indicativos en el manos libres; a continuación, presione el botón para confirmar la conexión. Una vez hecho esto, en el "Control Panel" (Panel de control)#haga doble clic en “Volume and Audio Device” (Dispositivos de sonido y audio) y configure el dispositivo predeterminado de grabación como “Bluetooth AV/HS Audio”...
VV950 3. Funcionamiento de la libreta de teléfonos Descarga de la libreta de teléfonos 3.1.1 Descarga de la libreta de teléfonos desde el teléfono móvil para acceder al menú y seleccione ‘Sync Phonebook’ (Sincronizar Presione el botón libreta de teléfonos). Después de presionar el botón , el manos libres intentará...
VV950 La transmisión de la libreta de direcciones y teléfonos en varios modelos de móviles A continuación se muestra una lista parcial de varios modelos de teléfonos móviles! Modelo Enviar de uno en uno Enviar a todos disponible Sony Ericsson W800...
VV950 4. Configuración del dispositivo Luz de fondo para acceder al menú. Seleccione ‘Backlight Time’ (Tiempo de luz de Presione el botón fondo) y presione el botón para acceder al contenido del submenú de la manera siguiente: & 10 Sec (10 seg.) &...
LIBRES FUNCIÓN OPERACIÓN TELÉF MANOS TONO DE INDICADOR LIBRES AUDIO OLED Mantenga presionado Visualiza 2 tonos de ‘VV950’ en la Activar Apagado el botón durante 3 encendido pantalla segundos Mantenga presionado La pantalla 2 tonos de Desactivar En espera está...
Page 47
VV950 visualizará el icono en la pantalla sustituyendo al icono Mantenga presionado el botón durante 3 En espera segundos. Siga las espera Desconect El icono (conectad instrucciones del (conect desaparecerá manual del teléfono ado) móvil para iniciar la conexión desde éste.
Page 48
VV950 Tabla 5: Indicación de batería baja INDICADOR DEL MANOS ESTADO ACTUAL LIBRES FUNCIÓN OPERACIÓN TELÉF MANOS TONO DE INDICADOR LIBRES AUDIO OLED Visualiza ‘Low Advertencia Excepto Un pitido Power’ de batería desconex cada 20 (Batería baja) baja ión segundos...
Page 49
VV950 Tabla 7: Uso de IVT y el Reproductor de Windows Media INDICADOR DEL MANOS ESTADO ACTUAL LIBRES FUNCIÓN OPERACIÓN MANOS TONO DE INDICADOR TELÉFONO LIBRES AUDIO OLED IVT/Reprod uctor de Reproducir Presione el botón medios activados IVT/Reprod uctor de Pausa Presione el botón...
VV950 6. Actualización de software Este dispositivo es actualizable por medio de la conexión USB. Para conseguir siempre la última actualización de software, visitar la página web www.ideusworld.com y seguir las instrucciones. Este software puede ser útil si cambian las compatibilidades de los nuevos teléfonos que vayan saliendo al mercado.
VV950 7. Mensajes importantes y preguntas más frecuentes Aparece el mensaje ‘Low Power’ (Batería baja) en la pantalla Indica que la energía de la batería está baja; cárguela lo antes posible. No puedo encender el dispositivo después de cargar la batería durante más de 20 minutos La primera vez debe cargarse la batería del dispositivo durante al menos 40 minutos...
VV950 8. Mantenimiento El VV950 es un dispositivo de comunicaciones diseñado bajo estrictas normas de calidad; un mantenimiento y un uso adecuados alargarán la duración del producto y mantendrán su alto rendimiento en las funciones de voz. Siga estos procedimientos de mantenimiento para alargar la vida del producto( ...
Page 54
VV950 Declaração: Está proibida a reprodução, transferência, distribuição ou arquivo total ou parcial do conteúdo deste documento de qualquer maneira ou por qualquer meio, sem a autoriza ção expressa por escrito do fabricante original. A empresa reserva-se o direito de realizar modificações e melhoramentos no produto que se descreve neste documento sem notificá-lo previamente.
Page 55
VV950 1. INTRODUÇÃO............................56 TECNOLOGIA BLUETOOTH......................56 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO....................56 CONTEÚDO DO CONJUNTO......................57 DESCRIÇÃO GERAL........................57 FIGURAS............................58 2. USO DO MÃOS - LIVRES..........................59 USO E CARGA DA BATERIA......................59 2.1.1 CARGA DA BATERIA......................59 2.1.2 INFORMAÇÃO SOBRE A BATERIA..................59 INSTALAÇÃO DO MÃOS - LIVRES....................59 LIGADO E DESLIGADO........................60 FUNCIONAMENTO DO MENU......................60...
VV950 1. Introdução Tecnologia Bluetooth Bluetooth é uma tecnologia padrão a nível internacional que permite as comunicações sem - fios a curta distância. Dois quaisquer aparelhos compatíveis com Bluetooth, como sejam telemóveis, PDAs, PCs, auscultadores, ratos, teclados, impressoras, etc., podem- se comunicar entre eles sem precisar de fios mediante uma conexão Bluetooth.
VV950 Marcação por voz e teclas de operação intuitivas que permitem a realização / recepção de chamadas de forma simples e rápida Compatível com as funções de chamada em espera e de conferência. Segurança de voz garantida pelo cifrado de 128 bits.
VV950 “ ”: Botão de chamada. Permite responder a uma chamada, finalizá-la, validar o menu, alternar entre o modo mãos - livres e o modo telefone, reproduzir o som, ou pausar a reprodução. “ ”: Subir o volume, ir à página seguinte, voltar a marcar.
VV950 2. Uso do mãos - livres Uso e carga da bateria 2.1.1 Carga da bateria Este dispositivo contém uma bateria de polímero de lítio que se pode recarregar, o tempo de duração da primeira carga é de aproximadamente 4 horas. O tempo de duração das cargas posteriores é...
Ligado e desligado Ligado: Mantenha pressionado o Botão durante 3 segundos até que apareça o nome “VV950” no écran e oiça 2 tonos de ligado. Isto indicará que o mãos - livres está conectado. Desligado: Mantenha pressionado o Botão durante 3 segundos até que se apague o écran e oiça dois tonos de desligado.
Bluetooth activos; uma vez finalizada a busca, no écran do telefone aparecerá uma lista dos dispositivos Bluetooth encontrados. Seleccione ‘VV950’ nessa lista e inicie o processo de associação seguindo as indicações que aparecem no écran do mãos - livres. À continuação, introduza a chave de enlace “0000”...
VV950 2.5.3 Saída do modo de associação com equipamentos Bluetooth ou !; o dispositivo Com o mãos - libres em modo de associação, pressione o Botão abandonará o modo de associação e a figura desaparecerá. 2.5.4 Conexão/desconexão do mãos - livres com equipamentos Bluetooth Para que o mãos - livres possa comunicar-se com um equipamento Bluetooth mediante...
VV950 Marcação por voz (se é admitida pelo telefone) 2.6.5 Mantenha pressionado o Botão ! durante 3 segundos para activar a característica de marcação por voz do telemóvel e, à continuação, siga as instruções da guia do usuário do telefone para realizar esta marcação.
VV950 Se o telefone não se pode conectar com o serviço AV de forma automática, siga as instruções da guia do usuário do telefone para realizar a conexão AV ao utilizar o reprodutor multimedia 2.7.2 Funcionamento do modo AV À continuação descreve-se o funcionamento no modo AV: Reproduzir Pressione o Botão...
Page 65
VV950 Nos resultados da busca, pulse com o Botão secundário em “VV950” e seleccione “Pair Device” (Associar dispositivo). Introduza a chave de enlace ’0000’ e confirme a operação para associar o dispositivo mãos - livres com o PC. Una vez associados, aparecerá uma marca “√” vermelha junto aos caracteres “VV950”.
VV950 2.8.3 Conexão simultânea com dois aparelhos Bluetooth Este produto se pode conectar simultaneamente com um reprodutor AV e um telefone Bluetooth; Isto lhe permitirá receber e realizar chamadas telefónicas enquanto escuta música. A continuação se descrevem os passos a seguir para realizar a conexão: Associe e conecte o mãos - livres com o telemóvel (consulte a secção 2.5...
VV950 3. Funcionamento da lista de telefones Descarga da lista de telefones 3.1.1 Descarga da lista de telefones desde o telemóvel para aceder ao menu e seleccione ‘Sync Phonebook’ (Sincronizar Pressione o Botão lista de telefones). Depois de pressionar o Botão , o mãos - livres intentará...
VV950 Modelo Enviar um de cada vez Enviar a todos Sony Ericsson W800 disponível disponível Sony Ericsson K750 disponível disponível Sony Ericsson K700c disponível disponível SAMSUNG D608 disponível disponível SAMSUNG D508 disponível não disponível NOKIA 6600 disponível não disponível NOKIA N-Gage QD disponível...
VV950 4. Configuração do dispositivo Luz de fundo para aceder ao menu. Seleccione ‘Backlight Time’ (Tempo de luz de Pressione o Botão fundo) e pressione o Botão para aceder ao conteúdo do submenu da maneira seguinte: & 10 Sec (10 seg.) &...
INDICADOR DO MÃOS - LIVRES FUNÇÃO OPERAÇÃO TELEFO MÃOS - TONO DE INDICADOR LIVRES OLED Mantenha Visualiza pressionado o 2 tonos de ‘VV950’ no Activar Desligado ligado Botão durante écran 3 segundos Mantenha O écran está pressionado o Desactiv 2 tonos de...
Page 71
VV950 procedimento de associação. A chave de enlace é “0000” Durante a conexão, se visualizará a figura écran. uma Conectar 2 tonos Pressione o Botão vez realizada (o mãos - espera espera de baixa ou configure a conexão a conexão, se...
Page 72
VV950 segundos. Mostra o Baixar o Conver Conversa Pressione o Botão volume actual ção volume sação durante 2 segundos. Se visualiza a Conver Conversa Pressione o Botão Silêncio Tono de tecla ção figura sação écran Quitar Conver Pressione o Botão...
Page 73
VV950 Finalizar a chamada Chamada Pressione o activa e Conversa responder à ção Botão espera nova chamada Rejeitar a Chamada Pressione o Conversa nova ção Botão chamada espera Alternar entre a Mantenha chamada Chamada Conversa pressionado o em espera ção Botão...
Page 74
VV950 6. UPDATE DO SOFTWARE Visit www.ideusworld.com.
VV950 7. Mensagens importantes e perguntas mais frequentes Aparece a mensagem ‘Low Power’ (Bateria baixa) no écran Indica que a energia da bateria está baixa; carregue-a o antes possível. Não posso acender o dispositivo depois de carregar a bateria durante mais de 20 minutos A primeira vez deve carregar-se a bateria do dispositivo durante ao menos 40 minutos antes de acendê-lo.
VV950 8. Manutenção O VV950 é um dispositivo de comunicações desenhado baixo estreitas normas de qualidade; uma manutenção e um uso adequados alargarão a duração do produto e manterão o seu alto rendimento nas funções de voz. Siga estes procedimentos de manutenção para alargar a vida do produto(...
Page 77
VV950 Déclaration : Il est interdit de reproduire, transférer, distribuer ou conserver, sous quelque forme que ce soit, toute ou partie de ce document, sans l’autorisation écrite du fabricant d’origine.
Page 78
VV950 La société se réserve le droit d’apporter toute modification ou amélioration au produit décrit dans le présent document sans avertissement préalable. Avertissement Veuillez-vous assurer que votre téléphone mobile possède un profil Bluetooth et que votre opérateur de réseau de téléphonie mobile supporte les fonctions décrites dans ce guide d’utilisation, sans quoi les opérations correspondantes ne pourront être réalisées avec ce...
Page 79
VV950 1. INTRODUCTION............................80 TECHNOLOGIE BLUETOOTH......................80 CARACTERISTIQUES DU PRODUIT.....................80 CONTENU DE L’EMBALLAGE......................81 APERÇU............................81 ICONE..............................82 2. UTILISATION DU KIT MAINS LIBRES.....................83 RECHARGE DE LA BATTERIE ET UTILISATION................83 2.1.1 RECHARGE DE LA BATTERIE....................83 2.1.2 CARACTERISTIQUES DE LA BATTERIE................83 FIXATION DU PERIPHERIQUE MAINS LIBRES................83 MISE EN MARCHE ET ARRET.......................84...
VV950 1. Introduction Technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie standardisée sur le plan international qui assure des communications sans fil sur de courtes distances. La connexion Bluetooth permet à deux équipements compatibles Bluetooth, tel que téléphones mobiles, assistants personnels (PDA), ordinateur, écouteurs, souris, clavier, imprimante, etc. de communiquer grâce à un réseau sans fil.
VV950 commande vocale et aux touches ergonomiques. Mise en attente des appels et option de conférence téléphonique. Sécurité vocale assurée par un cryptage de 128 bits. Puissance audio jusqu’à 115 dB. Facilité de transport grâce à sa batterie rechargeable en lithium polymère.
VV950 « » : touche d’appel. Réponse à un appel téléphonique, fin d’appel, validation du menu, passage en mode mains libres ou mode téléphone, touche de lecture AV ou pause. « » : augmentation du volume, touche retour, rappel. « ! » : réduction du volume, touche suivant, numérotation vocale.
VV950 2. Utilisation du kit mains libres Recharge de la batterie et utilisation 2.1.1 Recharge de la batterie Cet appareil possède une batterie rechargeable en li-polymère. La première charge de la batterie dure environ 4 heures. La durée des recharges suivantes est d’environ 2 à 3 heures.
Mise en marche : Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le nom de l’appareil « VV950 » apparaisse sur votre écran et que vous entendiez 2 hautes tonalités de mise en marche indiquant que votre périphérique mains libres est allumé.
équipements Bluetooth reconnus par votre téléphone apparaît sur l’écran de ce dernier. Sélectionnez votre périphérique mains libres Bluetooth « VV950 » dans cette liste et lancez le processus de jumelage à partir du message qui apparaît sur votre écran. Ensuite, saisissez le mot de passe « 0000 » et confirmez le jumelage de votre périphérique mains libres avec votre téléphone.
VV950 2.5.2 Effacer les informations jumelées Vous pouvez réaliser jusqu’à 8 jumelages simultanés avec votre périphérique Bluetooth. pour entrer dans le menu, choisissez « Delete Paired Info » Appuyez sur la touche (Effacer les informations jumelées), ensuite appuyez sur la touche ;...
VV950 2.6.2 Réglage du volume Vous pouvez régler le volume lorsque vous êtes en communication en appuyant sur la touche et la touche , selon ce que vous souhaitez : augmenter ou réduire le volume. L’état actuel du volume s’affichera alors à l’écran pendant 2 secondes.
VV950 Caractéristiques du mode AV Cet appareil est équipé du mode AV. Lorsqu’il est connecté avec un équipement Bluetooth-lecteur multimédia/musique, le périphérique vous permet également de profiter de la musique stéréo. 2.7.1 Utiliser le lecteur de musique AV du téléphone Lorsque les téléphones Bluetooth possèdent l’option de lecteur mp3 (et si le téléphone...
Bluetooth) dans le menu principal, recherchez votre périphérique Bluetooth dans la liste. Dans le résultat de la recherche, effectuez un clic droit sur « VV950» et choisissez l’option « Pair Device» (périphérique jumelé). Saisissez le mot de passe « 0000 » et confirmez le jumelage du périphérique mains libres avec votre ordinateur.
VV950 Après avoir été connecté, dans le « Control Panel » (panneau de configuration) #démarrez « Volume and Audio Device » (Volume et périphérique audio) et configurez par défaut l’appareil d’enregistrement « Bluetooth AV/HS Audio ». Vous pourrez ensuite utilisez le microphone de votre périphérique de votre périphérique mains libres.
VV950 3. Fonctionnement du répertoire du téléphone Transférer le répertoire du téléphone 3.1.1 Transférer le répertoire du téléphone depuis le téléphone pour entrer dans le menu et ensuite, choisissez l’option « Sync Appuyez sur la touche Phonebook» (Synchroniser le répertoire du téléphone ). Après avoir appuyé sur la touche , le périphérique mains libres lancera le transfert du répertoire du téléphone depuis le...
VV950 Modèle Envoi un par un Envoi groupé Sony Ericsson W800 disponible disponible Sony Ericsson K750 disponible disponible Sony Ericsson K700c disponible disponible SAMSUNG D608 disponible disponible SAMSUNG D508 disponible disponible NOKIA 6600 disponible disponible NOKIA N-Gage QD disponible disponible...
VV950 4. Configuration du périphérique Rétroéclairage pour entrer dans le menu. Choisissez l’option « Backlight Time » Appuyez sur la touche (Rétroéclairage) et appuyez sur la touche , vous entrez alors dans le sous-menu suivant : & 10 Sec. &...
VV950 5. Guide d’utilisation en bref Vous pouvez suivre les informations indiquées dans le tableau 1-7 ci-dessous pour faire fonctionner votre périphérique mains libres. (Veuillez-vous référer aux sections 1.4 et 1.5 pour toutes les informations concernant les touches correspondantes et le temps d’appui sur chacune d’entre elles)
Page 95
VV950 menu, choissez l’option « Delete Paired Info » (Effacer les informations jumelées), ensuite appuyez sur la touche Suivez les instructions du Jumeler le guide d’utilisation périphériqu 2 hautes de votre téléphone e mains mise en mode tonalités pour réaliser la...
Page 96
VV950 maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes Appuyez sur la touche Numérotati tonalité de en veille en veille maintenez-la on vocale touche enfoncée pendant 3 secondes Annuler la numérotati numérotati Appuyez sur la tonalité de numérotati touche ! on vocale on vocale...
Page 97
VV950 Tableau nº6 : fonctions d’appel avancées INDICATION PÉRIPHÉRIQUE ÉTAT EN COURS MAINS LIBRES FONCTION OPÉRATION TÉLÉPH MAINS TONALITE AFFICHAGE ÉCRAN LIBRES AUDIO Mise en attente Appuyez sur la d’appel en touche commun appel en cours et maintenez-la ication attente acceptation enfoncée pendant...
VV950 7. Informations importantes et F.A.Q. 1. Affichage du message « Low Power » (batterie faible) sur l’écran Ce message vous informe que votre battre est faible, rechargez-la le plus vite possible. 2. Vous n’arrivez pas à allumer votre périphérique après 20 minutes de charge Lors de la première utilisation, votre périphérique doit rester en charge pendant au...
VV950 8. Maintenance Le VV950 a été conçu conformément aux normes, un entretien consciencieux et une utilisation raisonnée du produit augmenteront sa durée de vie et conserveront ses performances en qualité vocale. Lisez attentivement les conseils d’entretien ci-dessous( Lorsque vous n’utilisez pas votre périphérique mains libres, éteignez-le et placez-le ...
Page 102
VV950 Erklärung: Die teilweise oder ganze Vervielfältigung, Übertragung, Verteilung oder Speicherung des Inhalts dieses Dokuments ist, unabhängig von der Art oder des Mediums, ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Originalherstellers verboten. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen oder Verbesserungen an dem in diesem Dokument beschriebenen Produkt vorzunehmen.
Page 103
VV950 1. EINFÜHRUNG............................104 BLUETOOTH-TECHNOLOGIE......................104 PRODUKTEIGENSCHAFTEN.......................104 PAKETINHALT..........................105 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG....................105 SYMBOLE............................106 2. BENUTZUNG DER FREISPRECHANLAGE...................107 BENUTZUNG UND AUFLADEN DES AKKUS................107 2.1.1 AUFLADEN DES AKKUS....................107 2.1.2 INFORMATION ÜBER DEN AKKU..................107 INSTALLATION DER FREISPRECHANLAGE................107 EIN- UND AUSSCHALTEN......................108 FUNKTIONSWEISE DES MENÜS....................108 2.4.1 ZUGRIFF AUF DAS MENÜ....................108 2.4.2 AUSFÜHREN EINES MENÜELEMENTS ODER ZUGRIFF AUF EIN UNTERMENÜ..109...
VV950 1. Einführung Bluetooth-Technologie Bluetooth ist ein internationaler Technologiestandard für die drahtlose Vernetzung über kurze Distanz. Alle mit Bluetooth kompatiblen Geräte, wie Mobiltelefone, PDAs, PCs, Kopfhörer, Computermäuse und Tastaturen, Drucker usw., können über eine Bluetooth- Verbindung drahtlos miteinander kommunizieren. Um die weltweite Kompatibilität sicherzustellen, funktionieren Bluetooth-Geräte im ISM-Frequenzband (Industrial Scientific...
VV950 Spracherkennung und leicht zu bedienende Tasten, perfekt für das leichte und schnelle Tätigen/ Entgegennehmen von Anrufen Mit Anklopf- und Konferenzfunktionen kompatibel Garantierte Sprachsicherheit durch die 128 bits- Chiffrierung Audioausgang bis zu 115 dB Dank des internen Lithium-Polymer-Akkus äußerst portabel ...
VV950 “ ”: Ruftaste. Für die Entgegennahme eines Anrufs, die Beendigung eines Anrufs, die Bestätigung des Menüs, den Wechsel zwischen Freisprechmodus und Telefonmodus, die Audio-Wiedergabe oder die Pause der Wiedergabe. “ ”: Lauter stellen, nächste Seite, erneut wählen. “ ”: Leiser stellen, vorherige Seite oder Spracherkennung.
VV950 2. Benutzung der Freisprechanlage Benutzung und Aufladen des Akkus 2.1.1 Aufladen des Akkus Dieses Gerät enthält einen Lithium-Polymer-Akku. Das erste Aufladen dauert circa 4 Stunden. Danach dauert der Aufladevorgang 2-3 Stunden. Es wird nun der Aufladevorgang erklärt: Verbinden Sie das Kfz-Ladegerät mit dem Zigarettenanzünder des Fahrzeugs.
Ein- und Ausschalten Einschalten: Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang, bis die Bezeichnung “ VV950“ auf dem Display erscheint und Sie 2 Töne hören, die anzeigen, dass die Freisprechanlage jetzt eingeschaltet ist. Ausschalten: Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang, bis das Display erlöscht und Sie 2 Töne hören, die anzeigen, dass die Freisprechanlage jetzt ausgeschaltet ist.
Telefondisplay eine Liste mit den Bluetooth-Geräten, die gefunden wurden. Wählen Sie auf dieser Liste ‘VV950’ aus und beginnen Sie den Pairing-Vorgang gemäß den Anweisungen, die auf dem Display der Freisprechanlage erscheinen. Geben Sie anschließend den Verbindungskode „0000“ ein und bestätigen Sie den Vorgang, um die Freisprechanlage mit dem Telefon zu pairen.
VV950 2.5.2 Löschen der Pairing Information Diese Freisprechanlage kann mit maximal 8 Bluetooth-Geräten gepairt werden. Drücken , um das Menü aufzurufen, Wählen Sie ‘Delete Paired Info’ (Pairing Sie die Taste Information löschen) und drücken Sie dann die Taste . Es werden nun alle Pairing Informationen gelöscht.
VV950 2.6.2 Lautstärkeregulierung Während Sie sich im Gesprächsmodus befinden, können Sie die Lautstärke regulieren, indem Sie die Tasten drücken. Es wird nun auf dem Display zwei Sekunden lang die gegenwärtige Lautstärke angezeigt. 2.6.3 Stummschaltung bei aktivem Gespräch Drücken Sie, um die Stummschaltung der Freisprechanlage während eines laufenden Gesprächs zu aktivieren bzw.
VV950 AV-Funktionen Dieses Produkt verfügt über AV-Funktionen. Es kann an einen Bluetooth-fähigen Musik- /Multimedia-Player angeschlossen werden. So können die Benutzer Musik in Stereo hören. 2.7.1 Benutzung des AV-Modus mit dem Mobiltelefon Wenn das Bluetooth-Telefon über eine mp3-Funktion verfügt (diese muss mit dem AV- Profil kompatibel sein), können Sie sich, sobald das Telefon mit der Freisprechanlage...
Service“ (Bluetooth Kopfhörer Service) ein. Klicken Sie mit der zweiten Taste auf “ VV950“ und wählen Sie „Disconnect—>Bluetooth AV Service“ (Abschalten—>Bluetooth AV Service). Klicken Sie danach mit der zweiten Taste auf “ VV950“ und wählen Sie „Connect—>Bluetooth Headset Service“ (Einschalten—>Bluetooth Kopfhörer Service).
VV950 Wenn Sie den Service eingeschaltet haben, hören Sie in der Freisprechanlage entsprechende Signaltöne. Drücken Sie nun die Taste , um die Verbindung zu bestätigen. Klicken Sie im "Control Panel" (Steuerpult) # zweimal auf "Volume and Audio Device" (Sound- und Audio-Geräte) und konfigurieren Sie das vorbestimmte Aufnahmegerät als „Bluetooth AV/HS Audio“.
VV950 3. Funktionsweise des Telefonbuchs Downloaden des Telefonbuchs 3.1.1 Downloaden des Telefonbuchs vom Mobiltelefon , um das Menü aufzurufen, und wählen Sie ‘Sync Phonebook’ Drücken Sie die Taste (Telefonbuch synchronisieren). Sobald Sie die Taste drücken, versucht die Freisprechanlage, das Telefonbuch vom Mobiltelefon herunterzuladen. Wenn das Telefon den Download-Vorgang unterstützt, wird zunächst das zuvor gespeicherte Telefonbuch...
VV950 Übertragungsfunktion für das Adress- und Telefonbuch bei verschiedenen Mobiltelefonmodellen Wir zeigen Ihnen im Anschluss eine Liste mit einigen Mobiltelefonmodellen.! Modell Einzeln versenden Komplett versenden Sony Ericsson W800 verfügbar verfügbar Sony Ericsson K750 verfügbar verfügbar Sony Ericsson K700c verfügbar verfügbar SAMSUNG D608 verfügbar...
VV950 4. Einstellung des Gerätes Hintergrundbeleuchtung , um das Menü aufzurufen. Wählen Sie ‘Backlight Time’ (Zeit Drücken Sie die Taste Hintergrundbeleuchtung) und drücken Sie dann die Taste , um den Inhalt des Untermenüs aufzurufen: & 10 Sec (10 Sek.) &...
Tabelle 1: Einschalten/Ausschalten GEGENWÄRTIGER ANZEIGE DER ZUSTAND AUSZUFÜHRE FREISPRECHANLAGE FUNKTION FREISPRE TELEF OLED- OPERATION AUDIOSIGNAL ANZEIGE ANLAGE Zeigt ‘VV950’ Drücken Sie die 2 „Einschalt“- Ausgescha Einschalten auf dem Taste ltet Töne Display an. Sekunden lang. Drücken Sie die Das Display 2 „Ausschalt“-...
Page 119
VV950 zuzugreifen. Wählen Sie ‘Delete Paired Info’ (Pairing Information löschen) und drücken Sie dann die Taste Befolgen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch Freisprech- des Mobiltelefons, Es erscheint das anlage mit Einges Pairing um den Pairing- chal- 2 laute Töne Symbol...
Page 120
VV950 -modus Sekunden lang. Drücken Sie die Gespräch Gesprä Gespräch Tastenton beenden Taste Bereit- Drücken Sie die Erneut Bereitschaf schafts Taste Tastenton wählen ts-modus -modus Sekunden lang. Bereit- Drücken Sie die Bereitschaf Sprachwahl schafts Taste Tastenton ts-modus -modus Sekunden lang.
Page 121
VV950 Tabelle 5: Akkuanzeige GEGENWÄRTIGER ANZEIGE DER ZUSTAND FREISPRECHANLAGE FUNKTIO AUSZUFÜHREN FREISPRE DE OPERATION TELEF AUDIOSIGNA OLED- ANZEIGE ANLAGE Zeigt ‘Low Warnung, Nicht bei dass Akku Piept alle 20 Power’ (Akku Ausschaltu langsam Sekunden. leer) auf dem leer wird Display an.
Page 122
VV950 Tabelle 7: Nutzung von IVT und Windows Media Player GEGENWÄRTIGER ANZEIGE DER ZUSTAND FREISPRECHANLAGE FUNKTI AUSZUFÜHREN FREISPRE DE OPERATION TELEFO AUDIOSIGNA OLED- ANZEIGE ANLAGE IVT/Medi Drücken Sie die Wiederga a Player Taste aktiviert IVT/Medi Drücken Sie die Pause a Player...
VV950 7. Wichtige Hinweise und häufige gestellte Fragen Es erscheint die Meldung ‘Low Power’ (Akku leer) auf dem Display. Dies bedeutet, dass der Akku fast leer ist. Laden Sie ihn so schnell wie möglich wieder auf. Das Gerät lässt sich nicht einschalten, obwohl ich es über 20 Minuten lang aufgeladen habe.
VV950 8. Pflege Bei dem VV950 handelt es sich um ein Gerät, das unter strengsten Qualitätsanforderungen hergestellt wurde. Eine vorschriftsmäßige Pflege und Nutzung verlängern die Lebensdauer des Produkts und erhalten die hohe Leistungsfähigkeit bei den Sprachfunktionen. Befolgen Sie die folgenden Pflegeempfehlungen, um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern:...
Page 126
VV950 Dichiarazione: Si proibisce la riproduzione, trasferimento, distribuzione o immagazzinamento totale o parziale del contenuto di questo documento di qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza il consenso espresso per iscritto del fabbricante originale. La ditta si riserva il diritto di realizzare modificazioni e miglioramenti del prodotto descritto in questo documento senza preavviso.
Page 127
VV950 1. INTRODUZIONE............................128 TECNOLOGIA BLUETOOTH......................128 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO..................128 CONTENUTO DELLA SCATOLA....................129 DESCRIZIONE GENERALE......................129 ICONE............................130 2. USO DEL VIVAVOCE..........................131 USO DELLA BATTERIA E COME CARICARLA................131 2.1.1 CARICARE LA BATTERIA....................131 2.1.2 INFORMAZIONI SULLA BATTERIA..................131 INSTALLAZIONE DEL VIVAVOCE....................131 ACCENDERE E SPEGNERE......................132 FUNZIONAMENTO DEL MENÙ....................132 2.4.1 ACCESSO AL MENÙ......................132...
VV950 1. Introduzione Tecnologia Bluetooth Bluetooth è una tecnologia standard a livello internazionale che permette comunicarsi senza fili a corto raggio. Qualsiasi coppia di apparecchi compatibili con Bluetooth, come telefoni cellulari, PDA, PC, auricolari, mouse, tastiere, stampanti, ecc., si possono comunicare tra di loro senza fili mediante una connessione Bluetooth.
VV950 Compatibile con le funzioni di chiamata in attesa e di conferenza Sicurezza di voce garantita dal cifrato di 128 bits Uscita audio fino a 115 DB Un migliore portabilità grazie alla batteria interna ricaricabile di litio ...
VV950 “ ”: Bottone di chiamata. Permette di rispondere ad una chiamata, concluderla, convalida il menù, alterna tra il modo vivavoce ed il modo telefono, riproduce audio, o mette in pausa la riproduzione. “ ”: Aumenta il volume, pagina seguente, richiamata.
VV950 2. Uso del vivavoce Uso della batteria e come caricarla 2.1.1 Caricare la batteria Questo dispositivo contiene una batteria ricaricabile di polimero di litio. Il tempo della prima carica è approssimativamente 4 ore. Il tempo delle cariche posteriori è di 2-3 ore. Di seguito si spiega il procedimento di carica: Collegare il caricatore per automobile all'accendino del veicolo.
Accendere: Mantenere premuto il bottone durante 3 secondi finché appare il nome " VV950" sullo schermo e si sentono 2 toni. Questo indica che il vivavoce è acceso. Spegnere: Mantenere premuato il bottone durante 3 secondi finché si spenga lo schermo e si sentono due toni.
Bluetooth attivi; un volta conclusa la ricerca, sullo schermo del telefono apparirà una lista dei dispositivi Bluetooth trovati. Selezionare " VV950 " nella lista ed iniziare il processo di accoppiamento seguendo le indicazioni che appaiono sullo schermo del vivavoce. Di seguito, introdurre la chiave del vincolo "...
VV950 2.5.3 Uscire dal modo di accoppiamento con periferici Bluetooth Con il vivavoce in modo di accoppiamento, premere il bottone ; il dispositivo abbandonerà il modo di accoppiamento e l'icona scomparirà. 2.5.4 Connessione/sconnessione del vivavoce con periferici Bluetooth Affinché il vivavoce possa comunicarsi con un periferico Bluetooth mediante un profilo vivavoce, bisogna che prima si sia stabilita una connessione Bluetooth tra ambedue i dispositivi.
VV950 Chiamata a comando vocale (se è ammessa dal telefono) 2.6.5 Mantenere premuto il bottone durante 3 secondi per attivare la caratteristica di chiamata a comando vocale del telefono cellulare, e dopo, seguire le istruzioni del manuale dell'utente del telefono per realizzare la chiamata.
>Bluetooth Device Discovery " ( il mio Bluetooth-ricerca di dispositivi Bluetooth ) per cercare i dispositivi Bluetooth che sono dentro del raggio d’azione. Nei risultati della ricerca, fare clic con il bottone destro su " VV950 " e selezionare " Pair Device " ( accoppiare dispositivo ).
Se si desidera utilizzare il microfono del vivavoce, sconnettere " Bluetooth AV Service " (Servicio AV Bluetooth) e connettere " Bluetooth Headset Service " ( servizio auricolare Bluetooth ). Fare clic con il bottone secondario in " VV950" e selezionare " Disconnect ->Bluetooth AV Service " ( sconnettere-servizio AV Bluetooth ).
VV950 3. Funzionamento dell’agenda telefonica Scaricare un’agenda telefonica 3.1.1 Scaricare l’agenda telefonica dal telefono cellulare Premere il bottone per entrare nel menù e selezionare " Sync Phonebook " (sincronizzare agenda telefonica). Dopo aver premuto il bottone , il vivavoce cercherà di scaricare l’agenda telefonica dal telefono cellulare.
VV950 La trasmissione dell’agenda telefonica in vari modelli di cellulari Di seguito si mostra una lista parziale di vari modelli di telefoni cellulari ! Modello Inviare uno per uno Inviare a tutti Sony Ericsson W800 disponibile disponibile Sony Ericsson K750...
VV950 4. Configurazione del dispositivo Luce dello sfondo Premere il bottone per entrare nel menù. Selezionare " Backlight time " ( tempo di luce dello sfondo ) e premere il bottone per entrare nel contenuto del submenú della seguente maniera: - 10 Sec (10 sec.)
INDICATORE DEL FUNZIONE STATO ATTUALE OPERAZIONE VIVAVOCE TELEF VIVAV TONO INDICATO AUDIO RE OLED Visualizza Mantenere premuto il 2 toni " VV950 " Accendere Spento bottone durante 3 acceso sullo secondi schermo Mantenere premuto il 2 toni Lo schermo Spegnere bottone durante 3 è...
Page 142
VV950 Seguire le istruzioni del Accoppiare manuale dell'utente del 2 toni di Si visualizza Modo di il vivavoce Acces telefono cellulare per alta accoppi l'icona con il completare il processo di intensit amento sullo schermo à telefono accoppiamento. La chiave del vincolo è...
Page 143
VV950 durante 2 il volume( secondi. Mostra il Diminuire il Conver Convers volume attuale Premere il bottone volume( sazione azione durante 2 secondi. Si visualizza Modo Conver Convers Tono Premere il bottone l'icona silenzioso sazione azione tasto sullo schermo Uscire dal...
Page 144
VV950 Concludere la chiamata attiva e Conver Chiamata Premere il bottone rispondere sazione in attesa alla nuova chiamata Rifiutare la Conver Chiamata nuova Premere il bottone sazione in attesa chiamata Alternare tra la Mantenere premuto il chiamata in Conver Chiamata...
VV950 6. AGGIORNAMENTO DI SOFTWARE Visit www.ideusworld.com. 7. Messaggi importanti e domandate più frequenti Appare il messaggio " Low Power " (batteria scarica) sullo schermo Indica che l'energia della batteria è insufficente ; caricarla al più presto possibile. Non si può accendere il dispositivo dopo aver caricato la batteria durante più...
VV950 8. Mantenimiento Il VV950 è un dispositivo di comunicazioni disegnato con rigorose norme di qualità; un mantenimento ed un uso adeguato allungheranno la durata del prodotto e manterranno la sua alta resa nelle funzioni di voce. Seguire questi procedimenti di mantenimento per allungare la vita del prodotto ( ...
Condiciones de Garantía Este producto dispone de una garantía de 24 meses desde la fecha de compra. Sólo se tendrán en cuenta las solicitudes de garantía que estén acompañadas por la factura de venta. Condiciones de Garantía La Garantía no será Válida en los siguientes casos: ·...
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Eintauchen in Wasser oder andere Flüssigkeiten entstehen. CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart FONEXION SPAIN S.A. dat het product Ideus VV950 in over- eenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Page 149
GARANTIESCHEIN Gilt nur zusammen mit dem Kaufbeleg HÄNDLERSTEMPEL MODELL Serien-Nr. Kaufdatum: Vor- und Zuname/n: ..................Anschrift: ........PLZ: ............Stadt: ........Provinz: ............Tel.: ............Dieser Schein muss innerhalb von acht Tagen nach dem Kauf abgestempelt werden. FONEXION SPAIN, S.A. C/ Idorsolo, 1 48160 Derio - VIZCAYA (SPAIN)
La garantie ne couvre pas les dommages produits par immersion dans l’eau ou d’autres liquides DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, FONEXION SPAIN S.A. déclare que l’appareil Ideus VV950 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
CERTIFICAT DE GARANTIE Valable seulement en compagnie de votre facture d’achat Nº CACHET DE L’ETABLISSEMENT MODELE Nº de Série Date d’achat: Prénom et Noms: .................... Adresse: ......................CP: .............Ville:............Province: ..........Tél.:............Le présent certificat doit être revêtu du cachet dans les 8 jours suivant l’achat.
DECLARATIN OF CONFORMITY Hereby, FONEXION SPAIN S.A.declares that this Bluetooth device, Ideus VV950, is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at:...
WARRANTY CERTIFICATE Only valid if accompanied by receipt of purchase N.º STAMP OF THE PLACE OF PURCHASE MODEL Series No. Date of purchase: Name and surnames: ..................Address: ......................Postcode: ........City: ............Province: ......... Tel.: ............This certificate must be stamped within 8 days following purchase. FONEXION SPAIN, S.A.
La garanzia non copre i danni derivanti dall’immersione in acqua o altri liquidi DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ Con la presente, FONEXION SPAIN S.A. dici¡hiara che questo Ideus VV950 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
CERTIFICATO DI GARANZIA Valido solo accompagnato dalla relativa fattura d’acquisto N.º MODELLO TIMBRO DEL RIVENDITORE Nº di Serie Data d’acquisto: Nome e cognome: .................... Indirizzo: ......................CAP: ..........Città: ............Provincia: ........Tel.: ............Il presente certificato deve essere timbrato entro 8 giorni dalla data d’acquisto.
A garantia não cobre os danos produzidos pela imersão em água ou outros líquidos. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE FONEXION SPAIN S.A. declara que Ideus VV950 está conforme com os re- quisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaraçao de Conformidade no endereço...
CERTIFICADO DE GARANTIA Válido só em companhia da sua factura de compra N.º MODELO CARIMBO DO ESTABELECIMENTO Nº de Série Data de compra Nome e Apelidos: ..................Endereço: ......................CP: ..........Cidade: ............Província: ......... Tel.: ............O presente certificado deve ser carimbado nos 8 dias seguintes à data de aquisição.
Page 158
19. Reciclaje. No tire nunca el reproductor a la basura doméstica. Cuando se quiera deshacer de él, llévelo a un punto de recogida autorizado. Si no sabe cual es el más cercano a donde usted vive, consulte a su ayuntamiento. El embalaje de este producto es reciclable, deposítelo en su contenedor correspondiente.