Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Tedi 4000 HD
Receptor Digital Terrestre:
G
Definición Estándar y lta Definición
Digital Terrestrial Receiver:
G
Standard Definition & High Definition
Récepteur Numérique Terrestre:
G
Définition Standard et Haute Définition

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor Tedi 4000 HD

  • Page 1 Tedi 4000 HD Receptor Digital Terrestre: Definición Estándar y lta Definición Digital Terrestrial Receiver: Standard Definition & High Definition Récepteur Numérique Terrestre: Définition Standard et Haute Définition...
  • Page 2 EN 55022: 2006+A1: 2007; EN 55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003; EN 61000-3-2: 2006+A2: 2009; EN 61000-3-2: 2008. Fagor Electrónica S.Coop. declare under our own responsability the conformity of product TEDI 4000 HD according to the specifications of directives of the European Parliament: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2011/65/EC y 2009/125/EC. For the evaluation, the following standards have been applied: EN55013: 2001+A1: 2003+A2: 2006;...
  • Page 3: Video Decoder

    Input Connector IEC 16902. Female Input Frequency Range Num of RF Inputs TUNER Input impedance 75 Ohm RF output Connector (bypass)IEC 16902 Male Loop through support Standard ETSI EN300744 Guard interval Models 1/32, 1/16, 1/8 Active Symbol duration FEC Modes Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 DEMODUL TION Carriers/Constellation...
  • Page 4 Las reparaciones, cualquiere que esta sea, deben ser ELÉCTRICO O D ÑOS PERSON LES. NO BR EL EQUIPO SIN DESCONECT RLO DE L realizadas en Fagor Electrónica. LIMENT CIÓN DE RED. Para reducir el peligro de shock eléctrico, no realice PERSON L CU LIFIC DO SI ES NECES RIO ningún servicio diferentea los contenidos en este Manual,...
  • Page 5: Coloc Ción De B Teri S

    2.- INTRODUCCIÓN 2.2.- M NDO DIST NCI 1. STANDBY: Encendido y apagado 2.1.- COLOC CIÓN DE B TERI S 2. MUTE: Anulación del sonido Insertar 2 baterias tipo UM 4 (AAA) (no incluidas) 3. EXIT: Regresa al Menú anterior o sale del observado elcorrecto posicionamiento según su polaridad Menú...
  • Page 6 3.- CONEXIONES EXTERIORES Dispositivo USB Salida HDMI Conector al Salida a otro sensor IR receptor Conector al Desde la entrada alimentador de antena de 5 VDC...
  • Page 7 4.- FUNCIONES BÁSIC S 4.5.- FUNCIÓN REC LL Pulsando la tecla REC LL se vuelve al anterior programa 4.1.- PRIMER INST L CIÓN visualizado. La primera vez que conecte el receptor o si lo ha reinicializado con los valores por defecto, se visualizará 4.6.- FUNCIÓN SELECCIÓN DE IDIOM Y SONIDO el Menú...
  • Page 8 4.10.- 5.- MENÚ INST L CIÓN FUNCIONES DE GR B CIÓN 4.10.1.- GR B CIÓN INST NT NE Hay dos tipos de busqueda de programas TDT, a ccesible desde Menú Instalación: Para aplicar esta función necesitará conectar primero una unidad de grabación al conector USB. 5.1.- BÚSQUED UTOMÁTIC...
  • Page 9 6.- MENÚ PROGR M Además podrá configurar el PVR con las siguientes peculiaridades: 6.1.- DMINISTR CIÓN DE C N LES Tamaño del fichero: Presenta diferentes opciones En este modo se incluye la eliminación, movimiento, para el tamaño de memoria en grabación. bloqueo y cambio en el nombre de programas previamente Si la grabación supera este tamaño y hay espacio en el sintonizados, siguiendo las instrucciones en pantalla.
  • Page 10 Las opciones de HDMI audio son: Mute, HDMI PCM, 8.5.- CTU LIZ R HDMI RAW. Si desea realizar esta función, consulte con Fagor. No desconecte el equipo cuando esté procediendo a la actualización del SW. 8.6.- VERSIÓN Este modo muestra la versión actual de SW del equipo.
  • Page 11: Función Zoom

    10.- MULTIMEDI Este producto es compatible con archivos MP3, JPEG y MPEG. Una vez insertado el dispositivo externo USB, pulsar SOURCE y con las teclas IZQUIERD /DERECH seleccionar el modo (Música, Fotos, Película, Administración de grabaciones, Gestión de disco, ebook). TECL GOTO Pulsando esta tecla en el mando cuando se está...
  • Page 12 Attention should be drawn to the environment aspects of 1.- IMPORT NT S FETY INSTRUCTIONS battery disposal. Don’t throw used batteries in dustbin. To inform users of possible dangers on the apparatus or Please contact your retailer in order to protect the on its components, the above symbols can be applied.
  • Page 13: Remote Control

    2.2.- REMOTE CONTROL 2.- INTRODUCCIÓN 1. STANDBY: Switch off/on power supply 2.1.- B TTERY INST LL TION 2. MUTE: Mute control Insert 2 pieces batteries while observing the correct 3. EXIT: During multimedia playback, go back to previous TV program. Exit from current Menu, (+) and (-) polarities as illustrated below: Back to previous menu without saving 4.
  • Page 14 3.- INST LL TION CONNECT TO TV (Connect the Unit to the Scart plug on the rear of the TV) HDMI CONNECT TO THE POWER SUPPLY (Power Supply to NTENN LOOP 5V DC) ( nt Out to external device) INFR RED LE D. NTENN IN (Infrared lead to IR.
  • Page 15 4.- B SIC FUNCTIONS Press “UP/DOWN” to select favorite program, press “OK” to confirm the selection, press “REC LL” 4.1.- FIRST INST LL TION to return to previous menu. If you are using the unit for the first time or have restored the unit to Factory Default, the installation Guide Menu will 4.4.- DISPL Y INFORM TION OF PROGR MS...
  • Page 16: Time Shift

    3. Press “OK” to confirm the selection and return to Press “STOP” while recording, will stop recording and full-screen play mode, press “EXIT” to return to resume normal play mode. full-screen play mode and save the setting. In the recording mode, you can also use REC key to set timer for subscribe stop record, besides you can reset the 4.7.- TV PROGR M GUIDE (GUIDE)
  • Page 17 3) In the below case press “ ” key also can enter into time 5.2.- M NU L SE RCH shift mode, and playing program will fast rewind. If you know the frequency of the program or if you want to a) In normal playback mode, and time shift set as Auto or scan the program at any frequency required, you can select Pause within PVR Config menu.
  • Page 18: Setting Timer

    6.2.- Application shall provide list of timer for adding, viewing, F VORITE LIST editing and deleting. You can enter the page in the figure below via “Main menu “Timer” shall list all the timers that are added through the channel Favorite list”.
  • Page 19: Child Lock

    Type: Specifies the channel type for which the timer is set, 8.2.- CHILD LOCK user can select the below options : Child Lock menu can provide convenient locked setup Channel: you can preset the time to switch to selected 1. Here you can set Enables or Disables the system lock, channel.
  • Page 20 HDMI UDIO 8.5.- UPGR DE Below are the available options : HDMI Mute; HDMI PCM, If you want to Upgrade the software, please contact Fagor. HDMI RAW. Caution: Please don’t cut off the power when you are upgrading the software.
  • Page 21: Movie Playback

    1.- MOVIE Book Mark Menu Movie File Browser To keep a memory of the playback section of any multi-media file, and start the playback at that particular This menu helps the user to select and play a movie from a list of movies that are stored in the USB device.
  • Page 22 3.- RECORDER M N GER 5.- E-BOOK Recorder Manager Browser Please download the text file on the internet and save in your USB drive and insert to device. To view the recorded TV programs stored in storage device. Press “OK” to enter to E-book on the screen and find text file in USB Drive and then you can read the file Rename on the screen.
  • Page 23: Instructions De Sécurité Import Ntes

    DÉBR NCHER DE L' LIMENT TION DE SECTEUR. Les réparations, quelles qu'elles soient, doivent être RECOUREZ À DU PERSONNEL QU LIFIÉ S'IL EST effectuées chez Fagor Electrónica. NÉCESS IRE DE L'OUVRIR. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne réalisez aucun service différent de ceux contenus dans ce...
  • Page 24 2.- INTRODUCTION 2.2.- TÉLÉCOMM NDE 1. STANDBY: Marche et arrêt 2.1.- INST LL TION DES PILES 2. MUTE: Coupure du son Insérer 2 piles de type UM-4 (AAA) (non fournies) en les 3. EXIT: Revenir au menu précédent ou quitter plaçant de façon à...
  • Page 25: R Ccordements Extérieurs

    3.- R CCORDEMENTS EXTÉRIEURS Périphérique USB Sortie HDMI Connecteur Sortie vers un au capteur IR autre récepteur Connecteur À partir de au chargeur l’entrée d’antenne de 5 VCC...
  • Page 26: Fonctions De B Se Première Inst Ll Tion

    4.- FONCTIONS DE B SE 4.5.- FONCTION REC LL En appuyant sur la touche REC LL, vous revenez au 4.1.- PREMIÈRE INST LL TION dernier programme regardé. La première fois que vous branchez le récepteur ou si vous l'avez réinitialisé avec les valeurs par défaut, le menu 4.6.- FONCTION SÉLECTION DE L NGUE ET SON Installation initiale s'affiche pour permettre de choisir la...
  • Page 27: Enregistrement Différé (Time Shift)

    4.10.- FONCTIONS D'ENREGISTREMENT 5.- MENU INST LL TION 4.10.1.- ENREGISTREMENT INST NT NÉ Il y a deux types de recherche de programmes TNT, Pour appliquer cette fonction, il faut d'abord brancher une accessibles à partir du menu Installation : unité d'enregistrement à la clé USB. En appuyant sur la touche REC (rouge) et après 3 5.1.- RECHERCHE UTOM TIQUE...
  • Page 28: Menu Progr Mme Gestion Des Ch Înes

    6.- MENU PROGR MME De plus, vous pouvez configurer le PVR avec les particularités suivantes : 6.1.- GESTION DES CH ÎNES Taille du fichier : propose différentes options pour la Ce mode comprend l'élimination, le déplacement, le taille de la mémoire d'enregistrement. Si l'enregistrement blocage et le changement du nom des programmes avant dépasse cette taille et que de l'espace est disponible sur leur syntonisation, en suivant les instructions à...
  • Page 29: Bloc Ge Pour Les Enf Nts

    MISE À JOUR Les options de HDMI audio sont les suivantes : Mute, HDMI PCM, HDMI RAW. Si vous souhaitez réaliser cette fonction, consultez Fagor. Ne débranchez pas l'équipement lorsque la mise à jour du logiciel est en cours. 8.6.-...
  • Page 30: Fonction Zoom

    10.- MULTIMÉDI Ce produit est compatible avec des fichiers MP3, JPEG et MPEG. Une fois le dispositif USB externe inséré, appuyez sur SOURCE puis, avec les touches G UCHE/DROITE, sélectionnez le mode (Musique, Photos, Film, Gestion des enregistrements, Gestion de disque, ebook). TOUCHE GO TO En pressant cette touche de la télécommande lors de la lecture d'un film, après avoir pressé...
  • Page 32 Fagor Electrónica, S. oop. San ndrés, s/n. P. O. Box 33 E-20500 Mondragón (Spain) E-mail: rf.sales@fagorelectronica.es www.fagorelectronica.com...

Table des Matières