MANUEL D’UTILISATION FAR MFCT36N Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence...
FRANÇAIS FRANÇAIS • Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ vapeur. • Lisez attentivement ces instructions de sécurité • Les enfants ne doivent pas jouer avec avant d’utiliser votre appareil et conservez-les l’appareil. pour une éventuelle consultation ultérieure. •...
SPÉCIFICATIONS • Il est recommandé d’éloigner les jeunes N° de modèle MFCT36N enfants. • Ne pas utiliser de produits d’entretien très Alimentation 220-240 V~ 50/60 Hz abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour Puissance absorbée 1800 W...
FRANÇAIS FRANÇAIS LISTE DES PIÈCES MISES EN GARDE Utilisez toujours la poignée de plaque pour insérer et retirer la plaque. La toucher peut provoquer de graves brûlures. Quand l’appareil est chaud, n’appliquez pas d’eau sur la fenêtre en verre, car le verre risque de casser.
FRANÇAIS FRANÇAIS UTILISATION Ne mouillez pas le cordon d’alimentation et ne touchez Remarque importante : Les pièces et accessoires pas le four avec les mains varient selon les modèles. Reportez-vous à mouillées. Débranchez toujours l’illustration du modèle que vous avez acheté. le cordon d’alimentation après utilisation et avant de laisser Plaque et grille...
Page 7
FRANÇAIS FRANÇAIS Supports de grille Boutons de commande Réglage de la température Vous pouvez placer Supérieur Réglez la température de la plaque/grille à 4 Deuxième cuisson en tournant le bouton hauteurs différentes Troisième Inférieur de la température dans le selon les plats à sens horaire en fonction des cuire.
FRANÇAIS FRANÇAIS MÉTHODE DE NETTOYAGE Minuteur Débranchez la fiche de la prise * Le voyant frontal vous électrique et attendez que l’appareil indique si le four est allumé ait refroidi avant de le nettoyer. ou non. Lors du nettoyage, lavez les 1.
FRANÇAIS FRANÇAIS TABLEAU INDICATIF POUR LES ALIMENTS COMMUNS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois : Type Température Position Durée Faites chauffer le four à vide. d'aliment 1. Insérez la plaque et la grille de cuisson. Pain 9-13 2.
FRANÇAIS FRANÇAIS 2. Réglez le minuteur en tournant le bouton MISES EN GARDE dans le sens horaire. Ne placez aucun objet sur le four Le four s’éteint automatiquement et sonne à la fin de la durée réglée. pendant son utilisation, car la chaleur pourrait provoquer des –...
FRANÇAIS FRANÇAIS AVERTISSEMENT L’appareil doit être branché dans une prise électrique correctement Si le cordon d’alimentation est endommagé, il câblée. Insérez complètement doit être remplacé par le fabricant, son agent la fiche dans la prise. Sinon, de réparation ou une personne de qualification elle risque de chauffer similaire pour éviter un danger.
Page 12
Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient Thank you to have chosen the FAR quality. This product pas jetés dans le flux normal des déchets has been created by our professional team and according to the European regulation.
ENGLISH ENGLISH • Keep the appliance and its power cord out of SAFETY INSTRUCTIONS reach of children under 8. • Read these safety instructions carefully before • If the power cord is damaged, it must be using your appliance and keep safe for future replaced by the manufacturer, their after- reference.
ENGLISH ENGLISH Be careful not to touch the heating elements SPECIFICATIONS inside the microwave. Model No. MFCT36N • CAUTION: The accessible parts can become Power supply 220-240 V~ 50/60 Hz hot during use. Input power 1800 W • It is recommended that young children are kept away from the appliance.
ENGLISH ENGLISH WARNINGS Do not wet the power cord or touch the oven with wet hands. Always use the tray handle Always unplug the power cord to insert or remove the tray. after using the appliance and Touching it may cause serious before leaving the appliance burns.
ENGLISH ENGLISH USAGE Grill supports Important notice: Parts and accessories may You can position the differ depending on the model. Please refer to tray level at 4 Second the instructions for the model that you have Third different heights, Bottom purchased.
ENGLISH ENGLISH Control buttons Timer Temperature control *The front indicator light lets Adjust the cooking you know if the oven is on or temperature by turning not. the temperature dial in a clockwise direction 1. Adjust the cooking time by positioning depending on the dish the arrow on the timer button to the you want to cook.
ENGLISH ENGLISH CLEANING METHODS GUIDELINE TABLE OF COMMON FOOD Always unplug from the power Type of Temperature Position Duration socket and wait until the appliance food has cooled before cleaning. Bread 9-13 Cake 25-35 When cleaning, wash the interior Fish 10-15 and exterior surfaces, tray, grill and tray handle using a soft cotton...
ENGLISH ENGLISH 2. Set the timer by turning the knob clockwise. INSTRUCTIONS FOR USE The oven turns off automatically and rings at Before using the appliance for the first time: the end of the set time. Heat the oven empty. –...
ENGLISH ENGLISH WARNINGS The appliance must be plugged into a correctly-wired power Do not place any objects on the socket. Fully insert the plug oven when in use because the into the socket. Otherwise this heat may cause deformations or risks heating up abnormally.
ENGLISH ENGLISH WARNING DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on If the power cable is damaged, it must be Waste Electrical and Electronic Equipment replaced by the manufacturer, their service agent (WEEE), requires that old household or a qualified professional in order to avoid any electrical appliances must not be disposed of danger.
Page 22
CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...