Nex CBD12W Manuel D'utilisation Et De Fonctionnement

Transpaleta eléctrica
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO
TRANSPALETA ELÉCTRICA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nex CBD12W

  • Page 1 MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO TRANSPALETA ELÉCTRICA...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. INTRODUCCIÓN ..........1.1. Declaración de conformidad CE ....... 1.2. Placa del fabricante ........ 1.3. Descripción de la transpaleta ....... 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........3. MONTAJE DEL BRAZO ..........4. OPERACIÓN ............. 4.1. Conducción y parada ......... 4.2. Elevación y descenso ........ 4.3.
  • Page 4 TIEMPO DE CARGA TIEMPO DE TRABAJO TIEMPO DE TRABAJO 3 HR 6 HR 24 HR VENTAJAS Batería de litio de 48 V de gran capacidad que no requiere mantenimiento. Alrededor de 6 h de tiempo de trabajo. Solo necesita 3 h de tiempo de carga. La batería se remplaza en 10 s.
  • Page 5 PREFACIO Dirección del fabricante y datos de contacto RIBE ENERGY MACHINERY S.L. Calle Sant Maurici 2-6 17740. Vilafant. Gerona. España RIBE ENERGY dores y de nuevas tecnologías, teniendo en cuenta como principios básicos y fundamentales, nuestra constancia, compromiso y capacidad de gestión. En RIBE ENERGY comunicación con nuestros clientes y en ofrecer las garantías de la mejor tecnología.
  • Page 6: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN fundamentales y modo de empleo que se deberán seguir para la correcta utilización de las TRANSPALETAS ELÉCTRICAS así como las indicaciones para la realización de un correcto mantenimiento de las mismas. El contenido de este manual debe ser leído y correctamente entendido antes de la pues- ta en funcionamiento de la transpaleta eléctrica.
  • Page 7: Declaración De Conformidad Ce

    Telf: 972 546 811 DECLARAMOS bajo nuestra única responsabilidad que el equipo: MARCA MODELO CBD12W / CBD15W / CBD15W-F NºSERIE AÑO FABRICACIÓN 2018 Es conforme a los requisitos esenciales de la(s) Directivas(s): Directiva 2006/42/CE del parlamento europeo y del consejo de 17 de mayo de 2006 relativa a las má- Y se adapta a la(s) norma(s) o documento(s) normativo(s): Norma UNE-EN ISO 12100:2012 “Seguridad de las máquinas.
  • Page 8: Placa Del Fabricante

    1.2. PLACA DEL FABRICANTE MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 9: Descripción De La Transpaleta

    1.3. DESCRIPCIÓN DE LA TRANSPALETA Timón CBD12W Timón CBD15W y CBD15W-F MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 10: Especificaciones Técnicas

    2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 11 MODELO CBD12W CBD15W CBD15W-F Carga Nominal 1.200 1.500 Q (kg) Distancia del centro de carga C (mm) Altura de las horquillas h13 (mm) Tamaño neumático, delante Tamaño neumático, trasero Número de rueda, delante/detrás Altura de elevación h3 (mm) Altura del rango de elevación en 635/1.200...
  • Page 12: Montaje Del Brazo

    3. MONTAJE DEL BRAZO Para garantizar el estado de las piezas durante el transporte, el brazo debidamente siguiendo los siguientes pasos: Figura 1 Figura 2 1. Retire el pin 1 del pin 2, luego 2. Suelte el tornillo 3, retire saque el pin 2.
  • Page 13 Figura 3 Figura 4 Figura 5 3. Inserte el conjunto del brazo 5 (Figura 2) en A (Figura 1), conecte el conjunto del brazo 5 al cuerpo de la bomba 10 con el tornillo 2. Intro- del brazo a su posición horizontal, saque el pin 9 y guárdelo para la Conecte el cable del ensamblaje del brazo 5 al cuerpo de la transpaleta a (vea la Figura 5).
  • Page 14: Operación

    4. OPERACIÓN 4.1. CONDUCCIÓN Y PARADA Enchúfelo en el conector de la batería Encienda el interruptor de llave Gire el acelerador para encender la Tire del brazo a la sección B. A y C. transpaleta lentamente (por razones de seguridad, no haga una aceleración abrup- ta).
  • Page 15: Elevación Y Descenso

    CONDUCCIÓN CON EL TIMÓN EN POSICIÓN VERTICAL La conducción con el timón en posición vertical está habilitada para las transpaletas CBD15W y CBD15W-F. Esta conducción se realiza a baja velocidad pulsando el botón TORTUGA, a la vez que se gira el acelerador para accionar la conducción.
  • Page 16: Frenado

    4.3. FRENADO Suelte el acelerador para el frenado nor- mal, la transpaleta se detiene lentamente por el freno regenerativo del motor hasta que el freno bloquea las ruedas. Gire el timón hacia A o C rápidamente para un frenado de emergencia. El freno bloqueará...
  • Page 17: Estacionamiento Seguro

    4.5. ESTACIONAMIENTO SEGURO Suelte el botón del control de veloci- dad para detener la transpaleta. Baje la horquilla a la posición más baja. Apague el interruptor de llave Desconecte el contactor de la batería si la transpaleta está estacionada du- rante un tiempo prolongado.
  • Page 18: Mantenimiento Y Carga De La Batería

    5. MANTENIMIENTO Y CARGA DE LA BATERÍA 5.1. CARGA Y SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA 1. Apague el interruptor de la llave. 2. Desenchufe el conector del cable. 3. Tire del brazo de la batería hacía arriba. 4. Retire la batería con un ángulo de 45º con respecto al suelo. MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 19 La temperatura ambiente de trabajo de la batería de litio es de -10 -- 45ºC. 45ºC every months Cargue y descargue la batería cada 3 meses cuando la guarde por un tiempo prolongado. Mantenga la batería lejos del agua o fuego Cargue completamente la batería después de usarla.
  • Page 20: Cargador De Batería

    La batería de litio necesita tan solo 3 horas para cargarse completamente. Enchufe la batería de acuerdo con los elec- trodos positivos y negativos correctos. Con la batería cargada, la transpaleta puede funcionar durante 6 horas continuadamente. 5.2 CARGADOR DE BATERÍA Debe usar el cargador Li-on de li- tio original;...
  • Page 21: Mantenimiento

    6. MANTENIMIENTO Para que la transpaleta pueda funcionar satisfactoriamente, debe realizar un mantenimiento cuidadoso. Cuando se descuida el mantenimiento, la segu- ridad de las personas puede estar en peligro y la máquina puede dañarse. Cuando la transpaleta está en funcionamiento, las inspecciones rutinarias deben realizarse con frecuencia y las anormalidades deben eliminarse a tiempo.
  • Page 22 Mantenimiento de nivel 2: debe realizarse periódicamente y la inspección general debe realizarse de acuerdo con los siguientes requisitos: a) Mantenimiento mecánico: debe realizarse cada medio año. El contenido principal es reemplazar el aceite lubricante para el engranaje de transmisión y el cojinete de la rueda motriz, normalmente.
  • Page 23 6.1. VERIFICACIONES RUTINARIAS Mantenimiento diario: para un mantenimiento de la transpaleta, limpie la Mantenimiento semanal: para evitar el estado de los componentes operacio- desgaste anormal en los componentes mecánicos, si aumenta la temperatura normal o si hay chispas en el equipo eléctrico, etc. Mantenimiento periódico Sistema eléctrico Sistema hidráulico...
  • Page 24: Esquema Eléctrico

    6.2. ESQUEMA ELÉCTRICO MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 25: Agregar Aceite Hidráulico

    6.3. AGREGAR ACEITE HIDRÁULICO el volumen de aceite es de 250 ml. Levante y baje el mango de dos a tres veces des- pués del llenado de aceite, luego levante la hor- reemplácela. 6.4. MANUAL DE LIBERACIÓN DEL FRENO Gire el mango 90 grados hacia la de- 35 con llave allen Nº4 en la posición tado en la rueda motriz.
  • Page 26: Transporte De La Transpaleta

    Desenrósquela para activar el freno, des- pués de cambiar la batería o cuando termine de cargarla. La transpaleta estará energi- zada para ponerse en marcha. ADVERTENCIA: rarse para que el freno esté en estado de uso normal cuando la transpaleta está en uso normal, de lo contrario, la transpaleta perderá...
  • Page 27: Solución De Problemas

    6.6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INDICADOR DE LA LUZ DE ENCENDIDO Luz verde siempre encendida: 70% - 100% de potencia Lámpara amarilla siempre encendida: 40% - 70% de potencia Luz roja encendida siempre: 10% - 40% de potencia La luz roja parpadea: voltaje de la batería casi vacío. necesita recargarse.
  • Page 28 A continuación se muestra una tabla con algunos de los fallos comunes de la transpaleta en su operación y la solución de problemas: Nº FALLOS PROBLEMAS SOLUCIÓN 1. Falla en el retén de aceite. 1. Reemplace el retén de 2. Daño leve o desgaste de la aceite.
  • Page 29: Accesorios Y Recambios

    Lista de embalaje de la transpaleta eléctrica (batería de Litio) Nombre Cant. Peso neto (Kg) Dimensiones Observaciones Transpaleta: Un set completo CBD12W/CBD15W/CBD15W-F Caja de accesorios Documentos técnicos, accesorios y recambios ACCESORIOS Y RECAMBIOS Interruptor de llave Encienda el interruptor de llave Cargador Carga de la batería de litio...
  • Page 30: Medidas Preventivas

    7. MEDIDAS PREVENTIVAS El uso de transpaletas eléctricas sólo estará permitido al personal debidamente formado y autorizado por la empresa. Conozca y respeta las normas de seguridad establecidas en cada zona de trabajo. Respetar y utilizar las protecciones y dispositivos de seguridad de la transpa- procede, señala la avería y la prohibición del uso de la transpaleta.
  • Page 31: Condiciones De Utilización

    8. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN ANTES DE COMENZAR, SE COMPROBARÁN LOS SIGUIENTES ELEMENTOS: Barra de dirección Bocina Sistema de frenado Mando de subida y bajada de horquilla Mando de control de velocidad y selección del sentido de circulación PARA LA CONDUCCIÓN Y EL MANEJO: del equipo de trabajo.
  • Page 32 Adecuar la velocidad a las características del espacio de trabajo, carga y la destreza del operario. No realizar movimiento bruscos. Comprobar la au- sencia de personas. No manejar la transpaleta con las manos, y/o el calzado húmedo o con residuos de sustancias, que puedan ser causa de caídas por deslizamiento.
  • Page 33: Transporte De Cargas

    9. TRANSPORTE DE CARGAS TRANSPORTE DE PALÉS O DE OTROS CONTENEDORES Como norma general, las unidades de carga de- ben transportarse de una en una. Sólo se au- toriza transportar más de una unidad de carga al mismo tiempo: cuando se cumplen las condiciones previs- tas de seguridad.
  • Page 34 RECOGIDA DE UNA CARGA Acérquese a la carga con atención. Baje los brazos de carga para que puedan colocarse con facilidad en el palet. Insertar los brazos de carga bajo la carga. Si la carga es más corta que los brazos de carga, colóquela de tal manera que el de carga, para evitar que se enganchen en la carga que tienen enfrente.
  • Page 35: Almacenamiento Y Puesta Fuera De Servicio

    10. ALMACENAMIENTO Y PUESTA FUERA DE SERVICIO ALMACENAMIENTO DE LA TRANSPALETA Se deben tomar precauciones si la transpaleta no se va a usar durante un período de tiempo considerablemente prolongado. Las operaciones dependen del plazo de tiempo durante el que no se va a usar. ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO DE LA TRANSPALETA El trabajo siguiente se debe llevar a cabo en la transpaleta para prevenir la corrosión si es necesario almacenarla durante un espacio de tiempo prolongado.
  • Page 36 PUESTA EN SERVICIO DESPUÉS DEL ALMACENAMIENTO Si la transpaleta ha estado guardada durante más de seis meses, debe comprobarse de forma cuidadosa antes de volver a ponerse en servicio. Esta comprobación es similar a la inspección de prevención de accidentes en el puesto de trabajo. Por lo tanto, seguridad de la transpaleta.
  • Page 37 RETIRADA DEL SERVICIO DEFINITIVO DE LA TRANSPALETA (DESTRUCCIÓN) Al desechar la transpaleta, es necesario: biertas, batería, cadenas, motores, etc) piezas de aluminio, hierro etc. Antes de desechar la transpaleta, avise por escrito a las autoridades compe- tentes. Tras recibir el permiso de las autoridades, desmonte los componentes según la legislación pertinente.
  • Page 38: Adhesivos Informativos Y Seguridad

    11. ADHESIVOS INFORMATIVOS Y SEGURIDAD Adhesivo informativo que muestra las características técnicas de la batería que alimenta la transpaleta. MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 39 correctamente. MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 40 Adhesivo informativo donde alerta al usuario del estado de la batería En la transpaleta se han incorporado dos adhesivos de diferente tamaño con el marcado CE correspondiente. MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 41 Adhesivo informativo donde se advierte al usuario de las limitaciones de uso de la batería. MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 42: Despiece De La Transpaleta

    12. DESPIECE DE LA TRANSPALETA TRANSPALETA CBD12W-00 (Batería de Litio) MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 43 Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD12W-Li.01-00 Conjunto de engranaje de dirección 31060201259 GB/T 7.1-2008 Tuerca M6X12 0908240019 CBD12W-Li.02A-00 51020111049 51020111050 51020111051 CBD12W-Li.02A-680-00 51020111052 GB/T 818-2000 0908280059 GB/T 93-1987 Arandela 4 0908370003 CBD12W-Li-02 Hebilla 51020111053 CBD15W-18 Bobina 0904170065 GB/T 894.1-1986 Circlip para eje...
  • Page 44 TRANSPALETA CBD15W / CBD15W-F (Batería de Litio) MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 45 Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD15WLi.01-00 Conjunto de engranaje de dirección 31060201264 GB/T 7.1-2008 Tuerca M6X12 0908240019 CBD12W.02A-00 51020111064 Marco 1.5T 51020111065 51020111066 51020111067 CBD15W-F GB/T 818-2000 0908280059 GB/T 93-1987 Arandela 4 0908370003 CBD12W-02 Hebilla 51020111053 CBD15W-18 Bobina 0904170065 GB/T 894.1-1986...
  • Page 46 CONJUNTO DE ENGRANAJE DE DIRECCIÓN CBD12W.01-00 MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 47 Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD12W-Li.01.01-00 Conjunto 31060201080 WA-01 0906990042 GB/T 879.1-2000 0908500029 CBD12W-Li.01.02-00 Ensamblaje del cilindro de aceite 31030401230 GB/T 818-2000 0908280071 CBD12W-Li.01-01 Cubierta 120701106 CBD12W-Li.01-02 Alojamiento 120701107 GB/T 818-2000 0908280013 700M-12 061309066 JB/T982-77 Arandela 12 0902010005 CBD12W-Li.01-03 Tubo rígido...
  • Page 48 Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD12W-Li.01-09 Tuerca 0909160091 CBD12W-Li.01.07-00 Freno 060706126 S.eléctrico CBD12W-Li.01-10 Soporte 31050216062 GB/T 70.1-2008 0908240052 GB/T 70.2-2008 0908520018 CBD12W-Li.01-11 51020111058 CBD12W-Li.01-12 Base 31050216063 GB/T 70.1-2008 0908240243 GB/T 93-1987 Arandela 4 0908370003 CBD12W-Li.01-14 51020111057 GB/T 93-1987 Arandela 3...
  • Page 49 CONJUNTO DE ENGRANAJE DE DIRECCIÓN CBD15W / CBD15W-F MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 50 CBD12W.01.01-00 Conjunto 31060201080 WA-01 0906990042 GB/T 879.1-2000 0908500029 CBD12W.01.02-00 Ensamblaje del cilindro de aceite 31030401230 GB/T 818-2000 0908280071 CBD12W.01-01 Cubierta 120701106 CBD12W.01-02 Alojamiento 120701107 GB/T 818-2000 0908280013 700M-12 061309066 JB/T982-77 Arandela 12 0902010005 CBD12W.01-03 Tubo rígido 061311037 GB/T 5783-2000 0908420268...
  • Page 51 CBD12W.01-09 Tuerca 0909160091 CBD12W.01.07-00 Freno 060706126 CDB12W.01-10 Soporte 31050216062 GB/T 70.1-2008 0908240052 GB/T 70.2-2008 0908520018 CBD12WA.01-02 Base 31050216076 GB/T 70.1-2008 0908240003 GB/T 93-1987 Arandela 4 0908370003 CBD12W.01-14 51020111057 GB/T 93-1987 Arandela 3 0908370002 GB/T 818-2000 0908280035 XV-155-1C25 Micro interruptor 060901001 CBD12W.01-15...
  • Page 52 MONTAJE DEL BRAZO CBD21W.01.01-00 / CBD15W / CBD15W-F MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 53 Rodillo de presión 0909120016 SF-IF 20165 Cojinete 0907040159 GB/T 879.1-2000 0908500003 GB/T 819.1-2000 0908270018 CBD10A3B.1.2.3-00 Placa cubierta 51020204010 CBD12W-Li.01.01.02.01-00 Pieza de goma 1133740005 GB/T 889.1-2000 Tuerca M5 0908010004 GB/T 6170-2000 Tuerca M5 0908030011 CBD012W-Li.01.01.02.02-00 0909180061 Ensamblaje del tirador de varilla GB/TT879.1-2000...
  • Page 54 Muelle 0903990102 ZXQ.01.01-13A Funda de soporte 061411006 RYTL-01 Interruptor de freno 0904990064 GB862.1-87 Arandela 3 0908380005 GB/T 818-2000 0908280065 CBD12W-Li.01.01.01-01 Cubierta inferior GB/T 70.1-2000 0908240007 GB/T 845-1985 0908290015 XILIN-DL48 Lámpara de control de potencia S.eléctrico S286A-1 Interruptor eléctrico 5205010003 S.eléctrico CBD12W-Li.01.01.01.01-01...
  • Page 55 CONJUNTO DEL CILINDRO DE ACEITE CBD12W.01.02-00 / CBD15W / CBD15W-F MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 56 Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD12W-Li.01.02-10 31050216064 CBD12W-Li.01.02-08 Núcleo del muelle 31050216065 CBD12W-Li.01.02-07 Muelle 0903160039 CBD21W-Li.01.02-09 Mango del muelle 31050216066 GB/T70.1-2000 0908240053 WA.2-07 0906020011 WA.2-06 Placa de la palanca 1120620001 GB/T73-85 0908170014 GB/T6170-2000 Tuerca M6 0908030034 CBD12W-Li.01.02.01-00 Base 31050216067 GB/T308-77...
  • Page 57: Notas

    Nº partes Nombre Cant. Observaciones JB/T982-77 Arandela 20 0902010009 GB/3452.1-82 0902050007 AF.2-7 Percutor 0901090002 SYBC.2-06 0903020001 CBD12W-Li.01.02-02 Cubierta 0870010074 BST5806 Cinta guía 31060501026 GB/T 3452.1-2005 0902050077 DHS40 Anillo de tierra 0902040025 CBD12W-Li.01.02-01 Pistón 0901170145 GB/T308-77 Bola de acero 3/4” (19.05) 0907010026 CBD12W-Li.01.02-05...
  • Page 58 CONJUNTO DE BARRA DE CONEXIÓN Y BALANCÍN CBD12W.04-00 / CBD15W / CBD15W-F MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 59 Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD12W-Li.04.01-00 Conjunto de balancín 550 51020111062 CBD12W-Li.04.01-680-00 Conjunto de balancín 680 51020111063 GB/T894.1-1986 Circlip para eje 16 0908320013 SF-1.1615 Cojinete 0907040015 SYBC-05 0906060005 SF-1.2020 Cojinete 0907040031 CBD12W-Li.04.02-00 Conjunto de barra 1150 1101740110 Conjunto de barra 1220...
  • Page 60 CONJUNTO DE LA BATERÍA DE LITIO CBD12W.03-00 / CBD15W / CBD15W-F Nº partes Nombre Cant. Observaciones DZL482001-Q00 Batería de litio 0606608 C.eléctrico GB/T 818-2000 09008280027 CBC12W.03-03 Arrancador 0904170086 SR50 Conector 060809060 C.eléctrico GB/T 889.1-2000 Tuerca M4 0908010002 MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 61 SISTEMA ELÉCTRICO CBD12W / CBD15W / CBD15W-F Nº partes Nombre Cant. Observaciones CBD12W-Li.03-00 Batería de litio 0606560 KLS4815GN Controlador 0604493 CBD12W-Li.13-02 Asiento del cable 0599461 CBD12W-Li.13.01-02 Cable positivo 5207010293 CBD12W-Li.01.06-00 0602331 Ensamblaje de la bomba hidráulica XV-155-1C25 Micro interruptor 060901001...
  • Page 62 13. NOTAS MANUAL DE USO Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 63: Transpalette Électrique

    MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT TRANSPALETTE ÉLECTRIQUE...
  • Page 64 1. INTRODUCTION ..........1.1. Déclaration de conformité CE ......1.2. Plaque du fabricant ......... 1.3. Description du transpalette ......2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ........3. MONTAGE DU BRAS ..........4. OPÉRATION ............. 4.1. Conduite et arrêt ........4.2. Levage et descente ......... 4.3.
  • Page 66 TEMPS DE CHARGE TEMPS DE TRAVAIL TEMPS DE TRAVAIL 3 HR 6 HR 24 HR AVANTAGES Batterie au lithium de 48 V, de grande capacité qui n’a pas besoin d’entretien. Environ 6 h de temps de travail. Le temps de charge est seulement de 3 h. La batterie se remplace en 10 s.
  • Page 67: Adresse Du Fabricant Et Coordonnées

    PRÉFACE Adresse du fabricant et coordonnées RIBE ENERGY MACHINERY S.L. Calle Sant Maurici 2-6 17740. Vilafant. Gerona. España RIBE ENERGY fonde sa philosophie sur la réalisation de produits innovants et de nouvelles technologies en prenant en compte comme principes de base et fondamentaux la constance, l’engagement et la capacité...
  • Page 68: Introduction

    1. INTRODUCTION fondamentales et le mode d’emploi qu’il faudra suivre pour une utili- sation correcte des TRANSPALETTES ÉLECTRIQUES ainsi que les indications pour la réalisation d’une maintenance correcte des dits transpalettes. Le contenu de ce manuel doit être lu et compris dans sa totalité avant la mise en fonctionnement du transpalette électrique.
  • Page 69: Déclaration De Conformité Ce

    Telf: 972 546 811 NOUS DÉCLARONS sous notre seule responsabilité que l’équipement: MARQUE MODÈLE CBD12W / CBD15W / CBD15W-F Nº SÉRIE ANNÉ DE FABRICATION Est conforme aux exigences fondamentales de la/des Directive (s): Directive 2006/42 CE du Parlement européen et du conseil du 17 mai 2006 relative aux machi- Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du conseil du 26 février 2014 concernant la...
  • Page 70: Plaque Du Fabricant

    1.2. PLAQUE DU FABRICANT MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 71: Description Du Transpalette

    1.3. DESCRIPTION DU TRANSPALETTE Timon CBD12W Timon CBD15W et CBD15W-F MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 72: Spécifications Techniques

    2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 73 MODÈLE CBD12W CBD15W CBD15W-F Charge nominale 1.200 1.500 Q (kg) Distance du centre de charge C (mm) Hauteur des fourches h13 (mm) Roulement Dimensions pneumatique, avant Dimensions pneumatique, arrière 1 x 2/4 Nombre de roues, avant/arrière h3 (mm) Hauteur de levage 635/1.200...
  • Page 74: Montage Du Bras

    3. MONTAGE DU BRAS correctement en suivant les indications ci-dessous: Image 1 Image 2 1. Enlevez le pin 1 du pin 2, ensuite 2. Desserrez la vis 3, enlevez la enlevez le pin 2. plaque de couvercle 4 de l’ensem- ble du bras.
  • Page 75 Image 3 Image 4 Image 5 3. Insérez l’ensemble du bras 5 (Image 2) dans A (Image 1), connectez l’ensemble du bras 5 au corps de la pompe 10 avec la vis 2. Introduisez la horizontale, enlevez le pin 9 et rangez-le pour la prochaine utilisation. Connectez le câble d’assemblage du bras 5 au corps du transpalette à...
  • Page 76: Opération

    4. OPÉRATION 4.1. CONDUITE ET ARRÊT Branchez dans le connecteur de la batterie. Allumez l’interrupteur à clé. Tirez du bras vers la section B, A Tournez l’accélérateur pour démarrer le et C. transpalette lentement (pour des raisons de sécurité, n’accélérez pas brusque- ment).
  • Page 77: Conduite Avec Le Timon En Position Verticale

    CONDUITE AVEC LE TIMON EN POSITION VERTICALE La conduite avec le timon en position verticale est habilitée pour les transpalettes CBD15W et CBD15W-F. Cette conduite s’effectue à basse vitesse en appuyant sur le bouton TORTUE, en même temps qu’on tourne l’accélérateur pour actionner la conduite.
  • Page 78: Freinage

    4.3. FREINAGE Libérez l’accélérateur pour le freinage normal, le transpalette s’arrête lentement avec le freinage régénérateur du moteur jusqu’à ce que le frein bloque les roues. Tournez le guidon vers A ou C rapidement pour un freinage d’urgence, le frein va bloquer la roue pour réussir le freinage d’urgence.
  • Page 79: Stationnement Sécurisé

    4.5. STATIONNEMENT SÉCURISÉ Libérez le bouton de contrôle de la vitesse pour arrêter le transpalette. Baissez la fourche à la position la plus basse. Arrêtez l’interrupteur à clé. Déconnectez le contacteur de la batte- rie si le transpalette est stationné durant une période de temps prolongée.
  • Page 80: Maintenance Et Charge De La Batterie

    5. MAINTENANCE ET CHARGE DE LA BATTERIE 5.1. CHARGE ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE 1. Arrêtez l’interrupteur à clé. 2. Débranchez le connecteur de câble. 3. Tirez de la poignée de la batterie vers le haut. 4. Enlevez la batterie avec un angle de 45º par rapport au sol. MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 81 La température ambiante de travail de la batterie au lithium est de -10 - 45ºC. 45ºC every months Chargez et déchargez la batterie tous les 3 mois quand vous la stockez pendant une période de temps prolongée. Éloignez la batterie de l’eau et du feu. Chargez complètement la batterie après son utilisation.
  • Page 82: Chargeur De Batterie

    La batterie au lithium a besoin de 3 heures pour une charge complète. Branchez la batterie en plaçant les électro- des positives et négatives correctement. Après avoir chargé la batterie, le transpa- lette peut fonctionner durant 6 heures en continu. 5.2 CHARGEUR DE BATTERIE Vous devez utiliser le chargeur Li- on au lithium original;...
  • Page 83: Maintenance

    6. MAINTENANCE Pour que le transpalette puisse fonctionner correctement, vous devez effectuer la maintenance indiquée dans le manuel. Si vous oubliez la maintenance, la sécurité des personnes peut être en danger et la machine peut s’endommager. Quand le transpalette est en fonctionnement, les ins- pections quotidiennes doivent s’effectuer fréquemment et les anomalies doivent s’éliminer rapidement.
  • Page 84 Maintenance de niveau 2: Elle doit s’effectuer périodiquement et l’ins- pection générale doit être effectuée en suivant les conditions ci-dessous: a) Maintenance mécanique: Elle doit être effectuée tous les 6 mois. Le contenu principal est le remplacement de l’huile fourche se lève et descend normalement. Le bruit d’opération du transpalette après la maintenance ne doit pas dépasser 70 dB.
  • Page 85: Vérifications Routinières

    6.1. VÉRIFICATIONS ROUTINIÈRES Maintenance quotidienne: Pour une maintenance du transpalette, nettoyez Maintenance hebdomadaire: usure anormale des composants mécaniques, si la température augmente anor- malement ou s’il y a des étincelles dans l’équipement électrique, etc. Maintenance périodique Système électrique Système hydraulique Système mécanique des connecteurs élec- des composants hy-...
  • Page 86: Schéma Électrique

    6.2. SCHÉMA ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 87: Ajouter De L'huile Hydraulique

    6.3. AJOUTER DE L’HUILE HYDRAULIQUE avec la clé hexagonale nº5, le vo- lume d’huile est de 250 ml. Soulevez et baissez la poignée deux à trois fois après le ravitaillement d’huile, ensuite, sou- levez la fourche au maximum. Soulevez et serrez remplacez-la.
  • Page 88: Transport Du Transpalette

    Dévissez pour activer le frein, après le remplacement de la batterie ou après avoir terminé la charge. Le transpalette est prêt pour se mettre en marche. AVERTISSEMENT: Les vis hexagonales M5x35 doivent s’en- lever pour que le frein soit en état normal quand le transpalette soit en fonctionnement, sinon il perdra les freins et vous risquez un danger.
  • Page 89: Solution De Problèmes

    6.6. SOLUTION DE PROBLÈMES INDICATEUR VOYANT D’ALLUMAGE Lumière verte toujours allumée : 70% - 100% de puissance. Lumière jaune toujours allumée : 40% - 70% de puissance. Lumière rouge toujours allumée: 10% - 40% de puissance. La lumière rouge clignote: voltage de la batterie presque vide. batterie est basse et qu’il faut la recharger.
  • Page 90 Veuillez trouver ci-dessous un tableau avec certaines erreurs communes du transpalette ainsi que la solution aux problèmes: Nº ERREURS PROBLÈMES SOLUTIONS 1. Erreur dans le joint spi 1. Remplacez le joint spi. d’huile. 2. Remplacez les composants Fuite d’huile hydraulique 2.
  • Page 91: Accessoires Et Pièces Détachées

    Liste d’emballage du transpalette électrique (batterie au Lithium) Quant. Poids net (Kg) Dimensions Observations Transpalette: Un set complet CBD12W/CBD15W/CBD15W-F Documents techniques, accessoires et pièces détachées ACCESSOIRES ET PIÈCES DÉTACHÉES Interrupteur à clé Allumez l’interrupteur à clé Chargeur Charge de la batterie au lithium Fusible 10 A.
  • Page 92: Mesures De Prévention

    7. MESURES DE PRÉVENTION L’utilisation du transpalette électrique est uniquement permise au personnel formé et autorisé par la société. Connaissez et respectez les normes de sécurité établies dans chaque zone de travail. Respectez et utilisez les protections et les dispositifs de sécurité du trans- palette.
  • Page 93: Conditions D'utilisation

    8. CONDITIONS D’UTILISATION AVANT DE COMMENCER, VOUS ALLEZ VÉRIFIER LES ÉLÉMENTS SUIVANTS: Barre de direction Klaxon Système de freinage Commande de montée et descente de la fourche Commande de contrôle de vitesse et sélection du sens de circulation. Inexistences de fuites d’huile POUR LA CONDUITE ET LA MANIPULATION: de l’équipement de travail.
  • Page 94 Adaptez la vitesse aux caractéristiques de l’espace de travail, de charge et au savoir-faire de l’opérateur. Ne réalisez pas de mouvements brusques. Ne manipulez pas le transpalette avec les mains, et/ou les chaussures humides ou avec des résidus qui puissent provoquer des glissades. Sur une pente, circulez toujours en ligne droite, sans effectuer des tours qui puissent provoquer le retournement de la machine.
  • Page 95: Transport De Charges

    9. TRANSPORT DE CHARGES TRANSPORT DE PALETTES OU D’AUTRES CONTENEURS En règle générale, les unités de charge doi- vent être transportées une par une. On autorise uniquement le transport de plus d’une charge en même temps sous les conditions suivantes: Quand on respecte les conditions prévues de sécurité.
  • Page 96: Retrait D'une Charge

    RETRAIT D’UNE CHARGE Approchez-vous de la charge avec attention. les introduire facilement dans la palette. Insérez les bras de charge sous la charge. Si la charge est plus courte que les bras de charge, placez-la de telle sorte que l’extrémité de la charge dépasse quelques centimètres des extrémités des bras de Levez la charge quelques centimètres.
  • Page 97: Emmagasinage Et Mise Hors Service

    10. EMMAGASINAGE ET MISE HORS SERVICE EMMAGASINAGE DU TRANSPALETTE Vous devez prendre des précautions si vous n’allez pas utiliser le transpalette pendant une période de temps prolongée. Les opérations dépendent du délai de temps durant lequel il ne va pas être utilisé. EMMAGASINAGE À...
  • Page 98 MISE EN SERVICE APRÈS L’EMMAGASINAGE des accidents dans le poste de travail. Par conséquent, il est nécessaire de véri- du transpalette. Vous devez effectuer les tâches suivantes: Nettoyez le transpalette en profondeur. veau la batterie. lique. Drainez si besoin. Réalisez le même travail de maintenance que la première fois où vous l’avez mis en service.
  • Page 99 RETRAIT DU SERVICE DU TRANSPALETTE (DESTRUCTION) Si vous voulez détruire le transpalette, il est nécessaire: Démonter et extraire les différents composants et pièces du transpalette Avant de détruire le transpalette, prévenez par écrit les autorités compétentes. Après avoir reçu le permis des autorités, démontez les composants en respectant la législation en vigueur.
  • Page 100: Adhésifs Informatifs Et Sécurité

    11. ADHÉSIFS INFORMATIFS ET SÉCURITÉ Adhésif informatif qui montre les caractéristiques techniques de la batterie qui alimente le transpalette. MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 101 Dans cet adhésif on indique les pas à suivre pour extraire la batterie correctement. MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 102 Adhésif informatif qui averti l’utilisateur de l’état de la batterie. Dans le transpalette on a incorporé deux adhésifs de taille différente portant le marquage CE. MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 103 Adhésif informatif où on avertit l’utilisateur des limites d’utilisa- tion de la batterie. MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 104: Pièces Détachées Du Transpalette

    12. PIÈCES DÉTACHÉES DU TRANSPALETTE TRANSPALETTE CBD12W-00 (Batterie au lithium) MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 105 Nº pièce Quant. Observations CBD12W-Li.01-00 Ensemble d’engrenage de direction 31060201259 GB/T 7.1-2008 Écrou M6X12 0908240019 CBD12W-Li.02A-00 Assemblage du châssis transp. 550x1150 51020111049 Assemblage du châssis transp. 550x1220 51020111050 Assemblage du châssis transp. 680x1150 51020111051 CBD12W-Li.02A-680-00 Assemblage du châssis transp. 680x1220...
  • Page 106 TRANSPALETTE CBD15W / CBD15W-F (Baterie au Lithium) MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 107 Nº pièce Quant. Observations CBD15WLi.01-00 Ensemble d’engrenage de direction 31060201264 GB/T 7.1-2008 Écrou M6X12 0908240019 CBD12W.02A-00 Assemblage du châssis transp. 550x1150 51020111064 Cadre 1.5T Assemblage du châssis transp. 550x1220 51020111065 Assemblage du châssis transp. 685x1150 51020111066 Assemblage du châssis transp. 685x1220 51020111067 Assemblage du châssis transp.
  • Page 108 ENSEMBLE D’ENGRENAGE DE DIRECTION CBD12W.01-00 MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 109 Nº pièce Quant. Observations CBD12W-Li.01.01-00 Ensemble 31060201080 WA-01 Axe 20 x 100 0906990042 GB/T 879.1-2000 Cheville 5 x 32 0908500029 CBD12W-Li.01.02-00 Assemblage du cylindre d’huile 31030401230 GB/T 818-2000 Écrou M4 x 10 0908280071 CBD12W-Li.01-01 Couvercle 120701106 CBD12W-Li.01-02 Emplacement 120701107 GB/T 818-2000 Écrou M5 x 10...
  • Page 110 Nº pièce Quant. Observations CBD12W-Li.01-09 Écrou 0909160091 CBD12W-Li.01.07-00 Frein 060706126 S.électrique CBD12W-Li.01-10 Support 31050216062 GB/T 70.1-2008 Écrou M8 x 40 0908240052 GB/T 70.2-2008 Écrou M8 x 30 0908520018 CBD12W-Li.01-11 51020111058 CBD12W-Li.01-12 Base 31050216063 GB/T 70.1-2008 Écrou M4 x 12 0908240243...
  • Page 111 ENSEMBLE D’ENGRENAGE DE DIRECTION CBD15W / CBD15W-F MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 112 CBD12W.01.01-00 Ensemble 31060201080 WA-01 Axe 20 x 100 0906990042 GB/T 879.1-2000 Cheville 5 x 32 0908500029 CBD12W.01.02-00 Assemblage du cylindre d’huile 31030401230 GB/T 818-2000 Écrou M4 x 10 0908280071 CBD12W.01-01 Couvercle 120701106 CBD12W.01-02 Emplacement 120701107 GB/T 818-2000 Écrou M5 x 10...
  • Page 113 CBD12W.01-09 Écrou 0909160091 CBD12W.01.07-00 Frein 060706126 CDB12W.01-10 Support 31050216062 GB/T 70.1-2008 Écrou M8 x 40 0908240052 GB/T 70.2-2008 Écrou M8 x 30 0908520018 CBD12WA.01-02 Base 31050216076 GB/T 70.1-2008 Écrou M4 x 10 0908240003 GB/T 93-1987 Rondelle 4 0908370003 CBD12W.01-14 51020111057...
  • Page 114 MONTAGE DU BRAS CBD21W.01.01-00 / CBD15W / CBD15W-F MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 115 Coussinet 0907040159 GB/T 879.1-2000 Cheville 3 x 20 0908500003 GB/T 819.1-2000 Écrou M3 x 20 0908270018 CBD10A3B.1.2.3-00 Plaque couvercle 51020204010 CBD12W-Li.01.01.02.01-00 Pièce en caoutchouc 1133740005 GB/T 889.1-2000 Écrou M5 0908010004 GB/T 6170-2000 Écrou M5 0908030011 CBD12W-Li.01.01.02.02-00 Assemblage de la tige 0909180061 GB/TT879.1-2000...
  • Page 116 GB862.1-87 GB862.1-87 Rondelle 3 Arandela 3 0908380005 0908380005 GB/T 818-2000 GB/T 818-2000 Écrou M3 x 12 0908280065 0908280065 CBD12W.01.01.01-01 CBD12W-Li.01.01.01-01 Couvercle inférieur Cubierta inferior GB/T 70.1-2000 GB/T 70.1-2000 Écrou M4 x 40 (noir) 0908240007 0908240007 GB/T 845-1985 GB/T 845-1985 Écrou ST2.9 x 9.5...
  • Page 117 ENSEMBLE DU CYLINDRE D’HUILE CBD12W.01.02-00 / CBD15W / CBD15W-F MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 118 CBD12W-Li.01.02-10 Poignée externe 31050216064 CBD12W-Li.01.02-08 Noyau du ressort 31050216065 CBD12W-Li.01.02-07 Ressort 0903160039 CBD21W-Li.01.02-09 Axe du ressort 31050216066 GB/T70.1-2000 Écrou M8 x 4 0908240053 WA.2-07 0906020011 WA.2-06 Plaque du levier 1120620001 GB/T73-85 Écrou M6 x 25 0908170014 GB/T6170-2000 Écrou M6 0908030034 CBD12W-Li.01.02.01-00...
  • Page 119: Notes

    Rondelle 20 0902010009 GB/3452.1-82 Anneau de scellage 6.9 x 1.8 0902050007 AF.2-7 Percuteur 0901090002 SYBC.2-06 Ressort 1.2 x 9.5 x 22 0903020001 CBD12W-Li.01.02-02 Couvercle 0870010074 BST5806 Guide 31060501026 GB/T 3452.1-2005 Anneau de scellage 40 x 3.55 0902050077 DHS40 Anneau 0902040025 CBD12W-Li.01.02-01...
  • Page 120 ENSEMBLE DE BARRE DE CONNEXION ET BIELLETTE CBD12W.04-00 / CBD15W / CBD15W-F MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 121 CBD12W-Li.04.01-00 Ensemble de biellette 550 51020111062 CBD12W-Li.04.01-680-00 Ensemble de biellette 680 51020111063 GB/T894.1-1986 Circlip pour axe 16 0908320013 SF-1.1615 Coussinet 0907040015 SYBC-05 Cheville 16 x 48 0906060005 SF-1.2020 Coussinet 0907040031 CBD12W-Li.04.02-00 Ensemble de barre 1150 1101740111 Ensemble de barre 1220...
  • Page 122 ENSEMBLE DE LA BATTERIE AU LITHIUM CBD12W.03-00 / CBD15W / CBD15W-F DZL482001-Q00 Batterie au lithium 0606608 C.électrique GB/T 818-2000 Écrou M4 x 20 09008280027 CBC12W.03-03 Démarreur 0904170086 SR50 Connecteur 060809060 C.électrique GB/T 889.1-2000 Écrou M4 0908010002 MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 123 SYSTÈME ÉLECTRIQUE CBD12W / CBD15W / CBD15W-F CBD12W-Li.03-00 Batterie au lithium 0606560 KLS4815GN Contrôleur 0604493 CBD12W-Li.13-02 Siège câble 0599461 CBD12W-Li.13.01-02 Câble positif 5207010293 CBD12W-Li.01.06-00 0602331 Assemblage de la pompe hydraulique XV-155-1C25 Micro-interrupteur 060901001 XILIN-ACC11 Accélérateur 060704251 CBD12W-Li.01.01-DQ Klaxon 48V 06081003 CBD12W-Li.01.02-DQ...
  • Page 124 13. NOTES MANUEL D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT...

Ce manuel est également adapté pour:

Cbd15wCbd15w-f

Table des Matières