Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Kurzanleitung Verschmutzungsanzeiger deutsch...........................................................................................................................................
Brief Instructions Contamination indicator english........................................................................................................................................
Notice de montage Afficheur d'encrassement français .................................................................................................................................
Guía rápida Indicador de suciedad español.......................................................................................................................................................
快速使用指南 污染指示器 chinese (simplified)...............................................................
Краткое руководство Индикатор загрязнения русский .............................................................................................................................
Dok-No.: BX130008 ◦ Version: 11/2020 ◦ Ref.: 998BX130008
Fluidcontrol
BCI 24-Dx
2
4
6
8
10
12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bühler technologies BCI 24-Dx

  • Page 1 Fluidcontrol BCI 24-Dx Kurzanleitung Verschmutzungsanzeiger deutsch............................Brief Instructions Contamination indicator english............................Notice de montage Afficheur d'encrassement français ..........................Guía rápida Indicador de suciedad español............................... 快速使用指南 污染指示器 chinese (simplified)............... Краткое руководство Индикатор загрязнения русский ..........................Dok-No.: BX130008 ◦ Version: 11/2020 ◦ Ref.: 998BX130008...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BCI 24-Dx • bei der Entsorgung die gesetzlichen Regelungen beachtet 1 Einleitung werden, Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme • gültige nationale Installationsvorschriften eingehalten des Gerätes. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, andernfalls werden. können Gesundheits- oder Sachschäden auftreten. Lesen Sie...
  • Page 3: Elektrische Anschlüsse

    BCI 24-Dx Der Verschmutzungsanzeiger BCI 24 wird direkt am Leitungs- Schaltausgängen. Die Standard Parameter und Schaltfunkti- filter eingeschraubt. Ziehen Sie den BCI 24 mit einem Drehmo- on der Schaltausgänge entsprechen der Variante mit Strom- ment von ca. 25 Nm fest. Achten Sie darauf, dass der sich die ausgang.
  • Page 4 BCI 24-Dx 1 Introduction DANGER This quick guide will assist you in starting up the unit. Follow Toxic, acidic gases/liquids the safety notices or injury to health or property damage may Protect yourself from toxic, corrosive gasses/liquids when occur. Carefully read the original operating instructions in- performing any type of work.
  • Page 5: Electrical Connections

    BCI 24-Dx NOTICE The top and bottom of the BCI 24 match. Therefore do not use a different top. The system could otherwise be damage. However, loosening a locking screw allows turning the top so the cable outlet of the M12 plug connector can be reposi- 6 Maintenance tioned as needed.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    BCI 24-Dx • les réglementations légales pour la mise au rebut sont 1 Introduction respectées, Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service • les prescriptions d'installation nationales en vigueur sont de l'appareil. Veuillez respecter les instructions de sécurité...
  • Page 7: Raccordements Électriques

    BCI 24-Dx L'afficheur d'encrassement BCI 24 est vissé directement sur le 5.2 Version avec interface IO-Link filtre en ligne. Vissez le BCI 24 en respectant un couple d'env. Cet appareil dispose d'une interface IO-Link exigeant un 25 Nm. Veillez à ce que le joint (selon version bague en cuivre, maître IO-Link pour l'utilisation.
  • Page 8: Uso Adecuado

    BCI 24-Dx • Se utilicen los dispositivos de seguridad y se lleven a cabo 1 Introducción las tareas de mantenimiento exigidas. Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis- • Se tengan en cuenta las regulaciones vigentes respecto a positivo.
  • Page 9: Conexiones Eléctricas

    BCI 24-Dx El indicador de suciedad BCI 24 se enrosca directamente en el Puede encontrar los IODD necesarios para la configuración del filtro de conducto. Fije el BCI 24 con un par de apriete de dispositivo en https://ioddfinder.io-link.com. aprox. 25 Nm. Asegúrese de que la junta (anillo de cobre, junta Si no se utiliza la interfaz IO-Link (no se dispone de maestro o tórica o junta de NBR, según modelo) se encuentra en perfecto...
  • Page 10 BCI 24-Dx 1 导言 4 安装和连接 本快速使用指南将帮助您使用仪器。请注意安全提示,否则可 危险 能导致人身伤害与财产损失。首次操作前,请仔细通读本原装 电压 操作说明书及其就维护和故障排除的提示。您在附带的CD上及 在互联网 触电危险 www.buehler-technologies.com上可找到它们。 a) 切断设备电源。 如有问题,请联系: b) 仅能由训练有素的人员安装、维护和启动设备。 比勒科技有限公司 Harkortstraße 29 c) 必须遵守安装地点适用的安全规定。 40880 Ratingen 危险 Deutschland 电话:+49(0)2102/4989-0 有毒和腐蚀性气体/液体 传真: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 在有毒、有腐蚀性气体/液体处作业时,请保护自己。请穿戴 本操作说明书是设备的一部分。制造商保留更改性能、规格或...
  • Page 11 BCI 24-Dx 5.2 带IO-Link接口的式样 本设备配备一IO-Link接口,以便使用IO-Link主站。 IO-Link接口可以直接访问过程和诊断数据,以便在运行期间设 置设备。 您可以在 https://ioddfinder.io-link.com/找到配置设备所 需的IODD。 如果未使用IO-Link接口(无主站可用或仅用于参数化),则 BCI 24可作为具有2个开关输出的正常的差压传感器工作。开 关输出的标准参数和切换功能与电流输出的变量相符。但是, 可以通过一IO-Link主站将其参数化。 欲了解更多信息,请参见: www.io-link.com 6 保养 在进行任何类型的维护工作时,必须遵守相关的操作规程和安 全指令。您在附带的CD上及在互联网www.buehler- technologies.com上可找到维护提示。 7 服务和维修 您在附带的CD上及在互联网www.buehler-technologies.com上 可找到对仪器的详细说明及故障诊断和维修注意事项。 BX130008 ◦ 11/2020 Bühler Technologies GmbH...
  • Page 12: Применение По Назначению

    BCI 24-Dx • соблюдаются допустимые условия эксплуатации и спе- 1 Введение цификации, Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при- • используются средства защиты и выполняются пред- бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно- писанные работы по техобслуживанию, сти, в противном случае не исключена возможность травм...
  • Page 13 BCI 24-Dx Внимание! По техническим/физическим причинам нижние ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 10% диапазона измерения не отображаются. В этом диапа- Установка находится под давлением зоне выходной ток остается до достижения порога разбло- кировки на уровне 4 мА. Перед монтажом установку необходимо отключить от по- дачи...

Table des Matières