Espanol Francais English TABLA DE MATERIAS TABLE DES MATI- TABLE OF ERÈS CONTENTS Uso de la Herramienta 2 Utilisation de l’outil 2 Tool Use Accesorios Accessoires Accessories Mantenimiento Entretien Maintenance Identificación de Fallas Troubleshooting Dépannage Options Options Opciones Specifications Spécifications Especificaciones 12 RESPONSABILIDADES DEL EMPLOYER’S RESPONSABILITÉS DE...
SJ10/SFW10/SFW08/SFT10 Lay strip of staples into maga- Coloque la tira de grapas dentro Insérer la bande d’agrafes dans zine. Use only genuine SENCO del cargador. Use solamente su- le magasin. Utilisez uniquement staples. Do not load with trigger jetadores SENCO auténticos. No les véritables agrafes SENCO.
Page 4
SENCO fasteners el riel. Use solamente grapas dans le chargeur. N’utilisez que (see Parts Chart). Do not load SENCO genuinas (ver la Tabla de véritables projectiles SENCO with trigger depressed. de Partes). No cargue la herra- (voir Tableau des Pièces).
Page 5
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais To drive fasteners: Para clavar las grapas: Pour agrafer : SJ10/SFW10/SFW08/SFT10 Position tool against work sur- Coloque la herramienta contra la Position l’appareil contre la face and pull the trigger. superficie de trabajo y apretar el surface de travail et presser sur gatillo.
Page 6
Remove jammed fastener. Lay strip of staples onto rail. Use Coloque una tira de grapas en el Mettez une série d’agrafes dans only genuine SENCO fasteners riel. Use solamente grapas SEN- le chargeur. N’utilisez que de (see Parts Chart). Do not load CO genuinas (ver la Tabla de véritable agrafes SENCO (voir...
Espanol Francais English SENCO ofrece una línea completa SENCO offre une gamme étendue SENCO offers a full line of accesso- de Accesorios para sus herramien- d’accessoires pour vos outils ries for your SENCO tools, including: l Air Compressors tas SENCO, incluyendo:...
Squirt SENCO pneumatic oil Aplique aceite neumático Avec une burette, placer 5 à 10 SFW08/SFW10/ (5 to 10 drops) into the air SENCO en la entrada de aire gouttes d’huile pneumatique SFT10&DFP/F50/F75 inlet twice daily (depending on dos veces al día (dependiendo dans l’arrivée d’air deux fois...
SENCO for information at entrenado y calificado. Póngase qualifié ayant reçu la formation 1-800-543-4596. en contacto con SENCO para appropriée. Pour toute information, prenez contact avec SENCO par información téléphone en appelant Le Distribu- 1-800-543-4596. teur agréé.
Opciones Options Options Espanol Francais English SJ10 Cargador de Doble Largo—In- Double Length Magazine As- Ensemble Magasin Double cluye todo lo necessario para sembly—Includes everything Longeur—Comprend toutes les doblar la capacidad de carga necessary to double the staple pièces nécessaires pour doubler de grapas de su engrapadora.
Page 11
Comprend toutes les pièces convertir una engrapadora to convert a standard tool to a nécessaires à la modification Sencomatic tool. normal a engrapadora Senco- de l’appareil standard en ver- matic. (Magazine and piston/driver sion Sencomatic. (Magasin et assembly not included.)
– – (95psi) in. NPT Admission d’air in. NPT 23,5 liter in. NPT in. NPT 15 (Sencomatic) Vitesse maximum (cycles par seconde) 15 (Senco- in. NPT – – Poids 0,7 kg matic) 2,0 kg 1,2 kg Capacité de projectiles par magasin 110-185 0,9 kg 0,9 kg 140–244...
Page 14
Specifications Especificaciones Specifications Espanol Francais English Tool: 480001 (C04–C10) Tool: 480003 (B04–B08) SFW08/SFW10/ 480007 480016 SFT10 480015 2B0012N (B04-B08) 2B0002N (C04-C10) .030 .030" 3/8" 1/2" ,77 mm ,77 mm 9,5 mm 12,7 mm .0215" ,55 mm .0215" ,55 mm Code(s) inches Code(s) inches...
Page 15
Specifications Especificaciones Specifications Espanol Francais English SFW10/SJ10...
Page 16
The length of this guarantee is one year from date of purchase by the original retail purchaser. Dur- ing this period, Senco Products, Inc., will repair or replace at Senco’s option, any original part or parts for the original retail purchaser. This will be done free of charge, provided the parts are determined defective in materials or workmanship upon examination by a Senco Authorized Warranty Service Center (exception: rubber o-rings and seals, driver blades).