Publicité

Liens rapides

Entertainer
Owner's Manual Please save for future use.
Centre d'Activités Entertainer
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Model • Modèle • Modelo:_______________
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the underside of the tray.
Thank you for purchasing
this activity center!
We believe your new activity
center is a wise choice,
promising many hours of
enjoyment for your baby.
Before using your activity center,
please take a few minutes to read
this Owner's Manual. The short
time you spend reading these
instructions will help you use
your activity center properly.
Activity Center
®
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Entertainer
Centro de actividades
Manual del propietario
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous trou-
verez sur l'étiquette sous le plateau.
Merci de votre achat de ce
centre d'activités!
Nous croyons que votre centre
d'activités est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Avant d'utiliser le centre d'activités,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d'utilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à lire les
instructions vous aidera à utiliser
correctement le centre d'activités.
Manuel d'utilisateur
4653
Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
®
®
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta en el lado inferior de la
bandeja.
Gracias por comprar este centro
de actividades!
Creemos que su centro de
actividades es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.
Antes de usar su centro de
actividades, dedique unos minutos
a leer este manual del propietario.
El poco tiempo que emplee en leer
estas instrucciones le ayudará a
utilizar su centro de actividades
de manera correcta.
662LZ-7-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Little Tikes Entertainer 4653

  • Page 1 Entertainer Activity Center ® Owner’s Manual Please save for future use. Centre d’Activités Entertainer ® Manuel d’utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Entertainer ® Centro de actividades Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro. 4653 Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No.
  • Page 2 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Failure to follow these warnings Manquer de suivre ces Si no se obedecen estas adverten- and the assembly instructions avertissements et les instructions cias y se siguen las instrucciones could result in serious d'assemblage peut entraîner de de montaje, podría resultar en injury or death.
  • Page 3: Care And Maintenance

    WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA CE PRODUIT EXIGE L'ASSEMBLAGE PAR THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ESTE PRODUCTO DEBE SER ARMADO UN ADULTE. ASSEMBLY. POR UN ADULTO. LIRE LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES SOIGNEUSEMENT. Si vous avez de la ASSEMBLY AND USE OF THIS DE ARMAR Y USAR ESTE PRODUCTO.
  • Page 4: Des Questions

    Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir...
  • Page 5: Assemblage

    Assembly Assemblage Montaje This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado pour vous aider à voir l'image totale a way to help you see the overall para darle una perspectiva global del picture as you are assembling your lors de l’assemblage de votre produit.
  • Page 6 To allow unit to rock, fold Push SNAP! stands up. Notch ENCLENCHEZ! Enfoncez ¡CHASQUIDO! Pour permettre à l’unité Encoche de balancer, repliez les Empuje Ranura cales d’arrêt. Para permitir usar la unidad como mecedora, pliegue los soportes hacia arriba. Put tray together as shown. Make sure “A”...
  • Page 7 Label Étiquette Rótulo High side Haut côté Lado alto Insert Toddler Conversion Instructions in pocket. Insérez dans la pochette les instructions pour conversion tout-petit. To Convert for Toddler Convertir pour les Ponga las instrucciones de conversión tout-petits para niños pequeños en el bolsillo. Pattern side Côté...
  • Page 8 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Remove and discard tab. Retirez et jetez l’onglet. Saque y deseche la lengüeta. Tie a knot under the tray. Faites un noeud sous le plateau. Haga un nudo debajo de la bandeja. Remove adhesive back and film cover.
  • Page 9 “INFANT” “INFANT” “INFANT” Tie knot in end Faites un noeud à l'extrémité Ate un nudo en el extremo Open with coin to change pictures. Ouvrez avec une pièce de monnaie pour changer d’image. Abra con una moneda para cambiar los dibujos. 662LZ-7-01...
  • Page 10: Ajuster La Hauteur De Siège

    Para ajustar la altura To Adjust Seat Height Ajuster la hauteur de siège del asiento WARNING DO NOT adjust height while child is in activity center. Adjust legs to same height. MISE EN GARDE N’ajustez jamais la hauteur avec l’enfant dans le centre d’activitiés.
  • Page 11: Convertir Pour Les Tout-Petits

    To Convert for Toddler Convertir pour Conversión para que lo use les tout-petits un niño pequeño Remove seat Unscrew three leg bolts and Enlevez le siège remove tray from legs. Saque el asiento Dévissez les trois verrous des pieds de base et enlevez le Remove these toys plateau des pieds de base.
  • Page 12 “TODDLER” Mirror faces out “TODDLER” Miroir vers l'extérieur “TODDLER” El espejo mira hacia fuera Cup will now pivot and drop ball in track. Maintenant la tasse pivotera et laissera tomber la balle dans la rampe. La taza girará y dejará caer la bola en el riel. Untie phone, remove shapes and retie.
  • Page 13: Customer Service Department

    Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Complete the form below. Your model Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, number MUST be included on the form to número de modelo DEBE incluirse en este contact Elfe at ensure proper replacement parts.

Table des Matières