Publicité

Liens rapides

fp991_wel_e.fm Page 1 Monday, May 19, 2003 4:21 PM
46W1
Moniteur couleur à cristaux liquides
Écran à cristaux liquides 46" (116,84 cm)
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ 46W1

  • Page 1 Page 1 Monday, May 19, 2003 4:21 PM 46W1 Moniteur couleur à cristaux liquides Écran à cristaux liquides 46" (116,84 cm) Manuel de l’utilisateur...
  • Page 2: Limitation De La Responsabilité

    à la commercialisation ou adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BENQ Corporation se réserve le droit de réviser cette publication et d’apporter de temps à autre des modifications au contenu de la présente publication sans obligation de préavis envers quiconque.
  • Page 3: Table Des Matières

    fp991-eTOC.fm Page 3 Monday, May 19, 2003 4:21 PM Table des matières Instructions de sécurité Informations FCC Avertissement FCC Avant utilisation Sécurité Fonctions du produit Accessoires standards Noms et fonctions des pièces Vue latérale Vue de face Vue arrière Télécommande Connexion de l’écran à...
  • Page 4 fp991-eTOC.fm Page 4 Monday, May 19, 2003 4:21 PM...
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    fp991-e.fm Page 5 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Instructions de sécurité Attention : utilisez un cordon d'alimentation correctement raccordé à la terre. Utilisez toujours les types de cordon de courant alternatif énumérés ci-dessous pour chaque zone géographique : USA ......UL Canada .
  • Page 6: Ouverture Du Carton D'emballage

    fp991-e.fm Page 6 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Avant utilisation Ce produit est un écran plasma WVGA (wide-screen with VGA resolution) 46 pouces réunissant les qualités d'un écran de faible épaisseur, plat et n'émettant aucune radiation. Il a passé avec succès les tests EMC de classe B et les certifications de sécurité...
  • Page 7: Sécurité

    fp991-e.fm Page 7 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Sécurité Si la sécurité des opérateurs est notre priorité lors des processus de conception et de fabrication, une utilisation inappropriée peut provoquer des décharges électriques ou un incendie. Pour éviter que le produit ne soit endommagé, les règles suivantes doivent être respectées dans le cadre de l'installation, de l'utilisation et de l'entretien du produit.
  • Page 8 fp991-e.fm Page 8 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Gardez le produit à l'abri de l'humidité : Veillez à ne pas installer le produit à proximité d'une source d'eau. Lorsque le produit doit être utilisé à proximité de fenêtres ou de portes extérieures, protégez-le de l'humidité...
  • Page 9 fp991-e.fm Page 9 Monday, May 19, 2003 4:19 PM AVERTISSEMENT Ne laissez pas tomber l'emballage et ne l'abîmez pas : Si le carton du produit chute et que son boîtier est endommagé, il est possible que les composants internes ne fonctionnent plus normalement.
  • Page 10 fp991-e.fm Page 10 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Tenez le connecteur d'alimentation lorsque vous retirez le cordon d'alimentation : En tirant sur le cordon d'alimentation, vous risquez d'endommager les fils situés à l'intérieur du cordon et de Débranchez le connecteur provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 11 fp991-e.fm Page 11 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Conservez le produit à une distance raisonnable de toute source d'eau. Lorsque vous déplacez le produit d'un environnement de température basse à une température élevée, des gouttes d'eau peuvent se former sur le boîtier. N'allumez pas l'écran immédiatement pour ne pas provoquer d'incendie, de décharge électrique ou d'autres risques.
  • Page 12 fp991-e.fm Page 12 Monday, May 19, 2003 4:19 PM L'écran a été exposé à la pluie. Lorsque l'écran ne peut pas fonctionner dans des conditions normales, effectuez les réglages spécifiés dans le Manuel de l'utilisateur. Il peut parfois prendre plus de temps de corriger un mauvais réglage.
  • Page 13: Fonctions Du Produit

    fp991-e.fm Page 13 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Fonctions du produit Cet équipement utilise un écran plasma d'une profondeur de 9,8 cm. Il offre un affichage de qualité et constitue un choix idéal pour les applications multimédia. Disponible pour des signaux d'entrée multiples : Le module PC standard est équipé...
  • Page 14: Accessoires Standards

    fp991-e.fm Page 14 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Accessoires standards Manuel de l'utilisateur x 1 Cordon d'alimentation x 1 Remarque : Les câbles fournis avec le produit peuvent varier selon les zones de livraison. Câble S-Vidéo x 1 Câble D-sub 15 broches x 1 Câble AV x 1 Câble composant x 1 Piles UM-4 x 2...
  • Page 15: Noms Et Fonctions Des Pièces

    fp991-e.fm Page 15 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Noms et fonctions des pièces Vue latérale : Interrupteur Câble d'alimentation d’alimentation Prise d'alimentation Prise d'alimentation murale Branchez le cordon d'alimentation fourni à la prise d'alimentation située sur le côté droit du produit.
  • Page 16: Vue De Face

    fp991-e.fm Page 16 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Vue de face : Récepteur de signal de la télécommande : le récepteur de signal intègre un témoin de mise sous tension et un capteur de réception infrarouge utilisés pour indiquer l'état d'alimentation de l'écran et recevoir les signaux de la télécommande.
  • Page 17 fp991-e.fm Page 17 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Remarque : Vous pouvez appuyer sur ce bouton pour afficher le menu OSD, puis sélectionner les sources de signal à l'aide des boutons MENU : entrez dans le menu OSD et sélectionnez la page « OSD Menu », présentant la séquence suivante : Affichage Image (entrée PC) ou AV system (entrée vidéo) Audio Langue et Economiseur d'écran Divers Etat (affichage circulaire).
  • Page 18: Vue Arrière

    fp991-e.fm Page 18 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Vue arrière : Terminaux de connexion des haut-parleurs : chacun des jeux de terminaux de connexion des haut-parleurs sur les côtés gauche et droit permet la connexion au haut-parleur de plus de 10 W (G/D) et de 8~15Ώ.
  • Page 19 fp991-e.fm Page 19 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Module vidéo A. CVBS Out (Sortie CVBS) : terminal vidéo composite (connecteur BNC) pour la connexion avec d'autres écrans. B. Audio 2 : terminal d'entrée audio à connecter au terminal de sortie audio du périphérique de sortie vidéo.
  • Page 20: Télécommande

    fp991-e.fm Page 20 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Télécommande : 6.4.1 Fonctions des clés : 1. Power (Interrupteur) : appuyez sur cette touche lorsque l'écran est en état d'attente pour allumer l'écran. Appuyez sur cette touche lorsque vous allumez l'écran pour revenir en état d'attente.
  • Page 21: Module Pc

    fp991-e.fm Page 21 Monday, May 19, 2003 4:19 PM 4. PC : appuyez sur cette touche pour passer d'une source de signal PC à une autre. Les sources de signal défilent selon la séquence suivante : RVB 1 (Terminal D-Sub du module PC), RVB 2 (Terminal DVI du module PC), RVB 3 (Terminal D-Sub du module PC amélioré), RVB 4 (Terminal BNC RVB du module PC amélioré).
  • Page 22: Insertion Des Piles

    fp991-e.fm Page 22 Monday, May 19, 2003 4:19 PM 6.4.2 Insertion des piles : Appuyez ici 1. Comme décrit dans le schéma ci-dessus, appuyez dans la direction indiquée par la flèche et faites glisser le couvercle. 2. Insérez deux piles de type n°4 dans la télécommande, comme indiqué dans le schéma ci-dessus.
  • Page 23: Utilisation De La Télécommande

    fp991-e.fm Page 23 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Orientez la télécommande vers le récepteur de signal (la fenêtre affichant l'alimentation) pour recevoir les signaux transmis. Aucun obstacle ne doit être placé entre la télécommande et le récepteur de signal. La portée de réception effective des signaux est de 6 mètres face au récepteur de signal, jusqu'à...
  • Page 24: Connexion De L'écran À Un Équipement Externe

    fp991-e.fm Page 24 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Connexion de l’écran à un équipement externe Module PC : RVB 1 (D-SUB) RVB 2 (DVI) Le module PC est utilisé en tant que moniteur PC pour la carte graphique. Le câble D-SUB (15 broches) se connecte à l'interface de sortie RVB analogique (RVB 1 en option Entrée).
  • Page 25: Module Pc + Module Vidéo

    fp991-e.fm Page 25 Monday, May 19, 2003 4:19 PM 7.2 Module PC + Module Vidéo : RVB 1 (D-SUB) RVB 2 (DVI) Les fonctions des terminaux D-SUB, DVI et RS-232 sont les mêmes que celles du module Le terminal de composant (Y/PbCb/PrCr) se connecte à la sortie composant du périphérique de sortie vidéo (lecteur DVD ou TUNER HDTV, par exemple).
  • Page 26 fp991-e.fm Page 26 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Un adaptateur peut être utile pour assurer la transmission. 7.3 Module PC + Module PC amélioré RVB 4 (BNC) RVB 3 (D-SUB) RVB 1 (D-SUB) RVB 2 (DVI) Les fonctions des terminaux D-SUB, DVI et RS-232 sont les mêmes que celles du module L'écran est doté...
  • Page 27: Connexion À Des Haut-Parleurs Externes

    fp991-e.fm Page 27 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Connexion à des haut-parleurs externes : Vue arrière du PDP Haut-parleur Câble du haut-parleur Terminal du Câble du haut-parleur haut-parleur Abaissez le terminal de raccordement du haut-parleur au maximum, tirez le fil de raccordement (retirez le revêtement du cordon à...
  • Page 28: Fonctionnement De Base

    fp991-e.fm Page 28 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Fonctionnement de base : Power ON/OFF (Mise sous tension/hors tension) : pour mettre l'écran en mode d'attente. Appuyez sur la touche POWER (Interrupteur) pour allumer l'écran. Le témoin de mise sous tension passe du rouge au vert.
  • Page 29: Sélection Du Mode D'entrée Pc

    fp991-e.fm Page 29 Monday, May 19, 2003 4:19 PM 8.2.1 Sélection du mode d'entrée VIDEO : Appuyez sur la touche Video plusieurs fois pour sélectionner la source du signal pour le module vidéo. Les sources de signal sont affichées selon la séquence suivante : AV1 S-Vidéo Y Cb/Pb Cr/Pr 8.2.2 Sélection du mode d'entrée PC :...
  • Page 30: Réglage De L'option Osd

    fp991-e.fm Page 30 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Réglage de l'option OSD : Les touches à utiliser pour régler les options OSD sont : Menu , Menu et Exit (Quitter). Appuyez sur Menu , Menu pour ouvrir le menu OSD ou sélectionnez la page sur le côté...
  • Page 31: Zoom De L'écran

    fp991-e.fm Page 31 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Zoom de l'écran : Les touches de Zoom incluent les touches Wide (Large), Zoom + et Zoom –. En appuyant sur la touche Wide, vous pouvez effectuer un zoom avant dans l'écran pour atteindre sa taille maximale.
  • Page 32: Fonctions Osd

    fp991-e.fm Page 32 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Vous pouvez appuyer sur la touche PIP pour afficher l'écran image dans l'image. L'écran se modifie comme suit lorsque vous appuyez sur la touche PIP plusieurs fois : Sous-image ouverte Ecran (moyen) Ecran (grand) Sous-image fermée (petit)
  • Page 33: Pages De Fonctions Osd

    fp991-e.fm Page 33 Monday, May 19, 2003 4:19 PM AV : Affichage Système AV Audio Langue et économiseur Divers Etat d'écran Luminosité Rapport Volume Langue Position OSD Source d’aspect (OSD Position) d'entrée Contraste Format vidéo Aigus Image inversée Temporisation Système Saturation Graves Déplacement de...
  • Page 34 fp991-e.fm Page 34 Monday, May 19, 2003 4:19 PM La luminosité, le contraste et la réinitialisation peuvent être réglés lorsque l'écran reçoit un signal PC. Pour régler la luminosité des couleurs rouge, vert et bleu, sélectionnez Temp. couleur de l'utilisateur depuis la page Divers. page. La luminosité, le contraste, la saturation, la teinte, la netteté...
  • Page 35 fp991-e.fm Page 35 Monday, May 19, 2003 4:19 PM (4)Page Langue et Economiseur d'écran : Options du mode Avancé VIDEO Options du mode Avancé Vous pouvez sélectionner les langues disponibles dans le menu OSD depuis la page Langue. Les langues prédéfinies sont l'anglais, le chinois traditionnel, l'espagnol et le portugais.
  • Page 36 fp991-e.fm Page 36 Monday, May 19, 2003 4:19 PM (5) Page Divers : VIDEO La fonction de cette page inclut les options Position OSD (9 positions), Temporisation OSD, Rotation OSD (de 90 °), Temp. couleur, Redéfinir sur param/défaut et Paramètre PIP.
  • Page 37 fp991-e.fm Page 37 Monday, May 19, 2003 4:19 PM (5-2) Temp. couleur utilisateur (en mode AV uniquement) : Accédez à l'écran d'entrée de l'option Temp. couleur utilisateur lors de l'entrée des signaux Vidéo. (6) Etat : VIDEO Video 1 PAL 50Hz / 4.43MHz 31.46 Video 1 PAL 50Hz / 4.43MHz...
  • Page 38: Accessoires Facultatifs

    fp991-e.fm Page 38 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Accessoires facultatifs Installez le PDP avec le socle Socle Haut-parleur Montage mural Montage au plafond Inclinaison réglable de 0 à 25 ° Accessoires facultatifs...
  • Page 40: Réglages D'usine

    fp991-e.fm Page 40 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Réglages d'usine Le fabricant a configuré 17 modes de signal comme indiqué dans le tableau suivant : Réglages de signal d'usine (mode RVB) N° Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Remarque horizontale horizontale verticale (Hz) d'horloge des (KHz)
  • Page 41: Nettoyage Et Dépannage Simple

    fp991-e.fm Page 41 Monday, May 19, 2003 4:19 PM Nettoyage et dépannage simple : 12.1 Important : (1)Veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise avant de procéder au nettoyage de l'écran. (2)N'utilisez aucun solvant volatile (toluène, colophane ou alcool, par exemple) pour nettoyer l'écran, car un produit chimique risquerait d'endommager le boîtier, le verre de l'écran et la télécommande et d'écailler la peinture.
  • Page 42 fp991-e.fm Page 42 Monday, May 19, 2003 4:19 PM La télécommande ne fonctionne - Vérifiez que la polarité des piles est respectée. pas normalement. - Vérifiez si les piles fonctionnent. (Utilisez de nouvelles piles.) - Vérifiez que la télécommande est utilisée à une distance raisonnable (Inférieure à...

Table des Matières