Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Réchaud d'extérieur au propane
Assemblage, utilisation et entretien
Modèle : 085-3259-6 (TF2047903-MC-00)
Outils requis :
Tournevis cruciforme / Clé à molette
L'installateur ou la personne qui assemble cet appareil doit
conserver ce manuel avec l'appareil pour toute référence
future.
Ce manuel contient de l'information importante et
nécessaire pour un assemblage adéquat et une utilisation
sécuritaire de l'appareil.
Lisez et suivez tous les avertissements et directives avant
d'assembler et utiliser cet appareil.
Suivez tous les avertissements et toutes les directives
lorsque vous utilisez l'appareil.
Conservez ce manuel pour toute référence future.
Cet appareil n'est pas conçu pour frire des dindes.
TF2047903-MC-00-French
Utilisation extérieure seulement
Page 1 of 22
20161118 V.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Master Chef TF2047903-MC-00

  • Page 1 Réchaud d’extérieur au propane Assemblage, utilisation et entretien Utilisation extérieure seulement Modèle : 085-3259-6 (TF2047903-MC-00) Outils requis : Tournevis cruciforme / Clé à molette  L'installateur ou la personne qui assemble cet appareil doit conserver ce manuel avec l'appareil pour toute référence future.
  • Page 2 à 115 °F (45 ° C) ou moins. 6. Si un incendie se déclare, éloignez-vous de l'appareil et contactez immédiatement votre service d'incendie. Ne tentez pas d'éteindre un feu d'huile ou de graisse avec de l'eau. TF2047903-MC-00-French Page 2 of 22 20161118 V.1...
  • Page 3 évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION ATTENTION : Indique l’existence d’une situation potentiellement dangereuse ou une utilisation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraî ner des blessures mineures ou modérées. TF2047903-MC-00-French Page 3 of 22 20161118 V.1...
  • Page 4 (5) Retirez l’eau et faites sécher complètement le récipient et la nourriture. (6) La quantité d’eau obtenue correspond à la quantité d’huile de cuisson requise pour cuire les aliments. L’ajout d’eau ou de glace à l’huile ou à la graisse peut entraîner un débordement TF2047903-MC-00-French Page 4 of 22 20161118 V.1...
  • Page 5 Avant d’ouvrir le robinet du réservoir de propane liquide, vérifier si l’écrou de  fixation est bien serré. Lorsque l’appareil n’est pas en cours d’utilisation, fermer la poignée et le robinet du réservoir de propane liquide. TF2047903-MC-00-French Page 5 of 22 20161118 V.1...
  • Page 6 Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance. Assurez-vous que les enfants et les  animaux de compagnie ne s’en approchent à aucun moment. Cet appareil n’est pas destiné au chauffage et ne devrait pas être utilisé à cet  effet. TF2047903-MC-00-French Page 6 of 22 20161118 V.1...
  • Page 7 Ne remplissez jamais le réservoir de gaz à plus de 80 % de sa capacité.  Si vous voyez, entendez ou sentez du gaz s’échapper, éloignez-vous immédiatement du réservoir de gaz et de l’appareil et communiquez avec le service d’incendie. TF2047903-MC-00-French Page 7 of 22 20161118 V.1...
  • Page 8 été donnée au gaz LP (similaire à de la pourriture) afin que vous puissiez le sentir.  Le gaz LP est hautement inflammable et pourrait s'allumer inopinément lorsqu'il est mélangé à l'air. TF2047903-MC-00-French Page 8 of 22 20161118 V.1...
  • Page 9 Utiliser un savon doux et de l’eau. Ne pas utiliser d’agents nettoyants. Des dommages au circuit de gaz pourraient en résulter. Frotter la solution savonneuse sur tous les joints de soudure et partout sur le robinet. TF2047903-MC-00-French Page 9 of 22 20161118 V.1...
  • Page 10 à la main seulement – ne pas utiliser d’outils. L'embout doit être bien centré dans le robinet du réservoir Tenir l'écrou de fixation et le régulateur comme sur le schéma pour assurer une bonne connexion au réservoir. TF2047903-MC-00-French Page 10 of 22 20161118 V.1...
  • Page 11 Utiliser seulement des pièces de rechange précisées par le fabricant. Toujours fermer le robinet du réservoir après avoir effectué un test d'étanchéité en tournant le volant de manoeuvre dans le sens des aiguilles d’une montre. TF2047903-MC-00-French Page 11 of 22 20161118 V.1...
  • Page 12: Lorsque Vous Allumez L'appareil, Éloignez Votre Corps, Votre Tête Et Vos

    Pour fermer la vanne : tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour ouvrir la vanne : tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Vanne de réglage du régulateur TF2047903-MC-00-French Page 12 of 22 20161118 V.1...
  • Page 13 Les toiles d'araignées ou nids de guêpes à l'intérieur du brûleur peuvent causer un incendie dans l'amortisseur à air. Si un incendie devait se produire, fermez immédiatement le robinet du réservoir. TF2047903-MC-00-French Page 13 of 22 20161118 V.1...
  • Page 14  Entreposer le réservoir SEULEMENT s'il est fermé ou déconnecté en vue de son utilisation, à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Enlevez-le de TF2047903-MC-00-French Page 14 of 22 20161118 V.1...
  • Page 15 Remplacer les brûleurs corrodés ou endommagés qui émettraient un excès de gaz. Surfaces de cuisson, chaudrons et poêlons : Nettoyer la surface avec de l’eau savonneuse et un tampon à récurer en nylon. TF2047903-MC-00-French Page 15 of 22 20161118 V.1...
  • Page 16 Schéma du produit TF2047903-MC-00-French Page 16 of 22 20161118 V.1...
  • Page 17: Liste De Quincaillerie

    7. Crochet du 8. Embout de pied réglage pare-pluie régulateur d’admission d’air 1 pièce 1 pièce 1 pièce pièces Liste de quincaillerie Nom de l’article Diagramme Qté d’article VIS M6 x 12 É CROU M6 TF2047903-MC-00-French Page 17 of 22 20161118 V.1...
  • Page 18 Enfoncez l'embout de pied (8) dans le pied du socle. É tape 1: É tape 2 : Fixez le support du brûleur (3) au brûleur (2) à l’aide de 2 vis M6 (A). TF2047903-MC-00-French Page 18 of 22 20161118 V.1...
  • Page 19 (4) et du tuyau flexible dans le brûleur et serrez. Assurez-vous de ne pas endommager les fils du raccord en laiton. NE SERREZ PAS DE FAÇ ON EXCESSIVE. Un bon raccordement est essentiel au bon fonctionnement de l’appareil. TF2047903-MC-00-French Page 19 of 22 20161118 V.1...
  • Page 20 Lorsque vous transportez l’appareil sans réservoir ou lorsque vous l’entreposez, accrochez le régulateur au socle en acier, comme illustré. É tape 6 : L’appareil est équipé d’un pare-pluie (6). Lorsque vous entreposez votre appareil, placez le protecteur pare-pluie (6) sur le brûleur. TF2047903-MC-00-French Page 20 of 22 20161118 V.1...
  • Page 21 à l’huile ou à la graisse peut entraîner un débordement et occasionner des brûlures graves dues aux éclaboussures d’huile et d’eau bouillantes. Toute nourriture cuite dans l’huile ou la graisse doit être complètement décongelée et séchée avec une serviette avant d’être introduite dans la friteuse. TF2047903-MC-00-French Page 21 of 22 20161118 V.1...
  • Page 22 La peinture peut devoir être retouchée.  La décoloration ou la corrosion de l’acier inoxydable;  Les articles non durables comme les piles. Imported by Trileaf Distribution Trifeuil Toronto, Canada M4S 2B8 TF2047903-MC-00-French Page 22 of 22 20161118 V.1...

Ce manuel est également adapté pour:

085-3259-6