Page 1
Item: 12120 Version: 2020 Edition: 10/19ca DE Montageanleitung SK Návod na montáž EN Assembly Instruction HU Szerelési útmutató FR Instructions de montage RO Instrucţiuni de montare Istruzioni di montaggio BG Инструкция за монтаж ES Instrucciones de montaje HR Upute za montažu...
Verwendung Funktionselemente (siehe Seite 3): B. Reglerknopf Hauptbrenner C. Reglerknopf Seitenbrenner Grill in Betrieb nehmen: 1. Öffnen Sie den Deckel der Grilleinheit (1). 2. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche (siehe Betriebsanleitung). 3. Jeder Brenner ist mit einem eigenen Zündsystem ausgestattet und lässt sich somit einzeln zünden.
Page 6
Anweisungen Timer PRODUKTANSICHTEN HAUPTMERKMALE 1. LCD-Timer. 2. 4-stelliges Display mit Anzeige von Minuten ("M"-Zeichen) und Sekunden ("s"-Zeichen). 3. Zeitgeberbereich: 1-99'59" 4. Summton bei Erreichen der letzten Sekunde. 5. Speicherabruffunktion für Timer 6. Separate Tasten für Minuten- und Sekundeneinstellung ([MIN], [SEC]). 7.
Part list Item Qty. Part name Left Leg Assembly(Rear) Item Qty. Part name Side table front panel Cooking hood Bracket Thermometer Left Leg Assembly(Front) Window Glass Bottom Tray (Left) Hood Handle Door Magnet Bracket Warming rack Foldable Leg Bracket Cooking plate Foldable Leg Assembly Body Assembly Foldable Side Table Assembly...
Utilisation Functional elements (see page 3): B. Main burner control knob C. Side burner control knob Starting up the barbecue: 1. Open the lid on the grill unit (1). 2. Open the gas supply on the gas cylinder (see operating manual).. 3.
Page 9
Timer Instructions PRODUCT SHOWS MAIN FEATURE 1. LCD count-down timer. 2. 4 digits display showing minute ( “M” mark ) and second ( “s” mark ). 3. Timing range:1~99´59” 4. Buzzing output when timer counts down at last second. 5. Timer memory recall function. 6.
Nomenclature Pos. Nbre. Désignation Cache avant de la table latérale Pos. Nbre. Désignation Etrier Couvercle Trépied gauche (avant) Thermomètre Plaque de fond (gauche) Vitre Support d'aimant de porte Poignée de couvercle Support de trépied pliable Grille de maintien au chaud Trépied pliable Plaque de barbecue Tablette latérale rabattable...
Utilisation Éléments fonctionnels (voir page 3) : B. Bouton de régulateur du brûleur latéral C. Bouton de régulateur du brûleur latéral arrière Mettre le barbecue en service: 1. Ouvrir le couvercle de l'unité du barbecue (1). 2. Ouvrir l'alimentation en gaz sur la bouteille de gaz (voir instructions de service).
Instructions relatives à la minuterie PRÉSENTATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES 1. Minuteur LCD. 2. Écran à 4 chiffres avec affichage des minutes (marque « M ») et des secondes (marque « S »). 3. Plage de minuterie 1~99:59 4. Signal sonore lorsque le compte à rebours est écoulé à la dernière seconde.
Elenco dei pezzi Pos. Quant. Descrizione Cavalletto a sinistra (posteriore) Pos. Quant. Descrizione Pannello frontale per tavolino integrato Coperchio Staffa Termometro Cavalletto a sinistra (anteriore) Vetrata Piastra di base (a sinistra) Manico del coperchio Supporto magnete per sportello Griglia termostatica Supporto cavalletto pieghevole Piastra di cottura Cavalletto pieghevole...
conforme Elementi funzionali (vedi pagina 3): B. Manopola di regolazione per bruciatore laterale C. Regolatore del bruciatore sul lato posteriore Mettere in funzione il barbecue: 1. Aprire il coperchio dell'unità di cottura (1). 2. Aprire l'alimentazione del gas presso la bombola di gas (vedi istruzioni per l'uso)..
Page 15
Istruzioni relative al timer PRODUCT SHOWS CARATTERISTICA PRINCIPALE 1. Timer a LCD per il conto alla rovescia. 2. Display a 4 cifre che indica i minuti (segno "M") e i secondi (segno "s"). 3. Intervallo di tempo: 1~99 min 59 sec 4.
Lista de piezas pos. Cant. Denominación Trípode izquierdo (detrás) pos. Cant. Denominación Panel frontal de mesa lateral Tapa Estribo Termómetro Trípode izquierdo (delante) Vidrio de ventana Placa de fondo (izquierda) Asa de la tapa Soporte de imán de puerta Parrilla de conservación de calor Soporte de trípode plegable Plancha Trípode plegable...
Page 17
Empleo Elementos funcionales (véase la página 3): B. Botón regulador quemador lateral C. Botón regulador quemador de infrarrojos posterior Poner la barbacoa en funcionamiento: 1. Abra la tapa de la unidad de cocción (1). 2. Abra el suministro de gas en la bombona de gas (véase las instrucciones de servicio).
Page 18
PRESENTACIONES DEL Instrucciones del temporizador PRODUCTO CARACTERÍSTICA PRINCIPAL 1. Temporizador con cuenta atrás LCD. 2. Display de 4 dígitos que indica minutos (marca "M") y segundos (marca "S"). 3. Intervalo de tiempo: 1~99´59” 4. Emisión de alarma cuando el temporizador realiza una cuenta atrás en el último segundo.
Page 20
Gebruik Functionele onderdelen(zie pagina 3): B. Regelknop zijbrander C. Regelknop brander aan de achterkant Grill in gebruik nemen: 1. Open de deksel van de grilleenheid (1). 2. Open de gastoevoer aan de gasfles (zie gebruiksaanwijzing). 3. Elke brander is uitgerust met een eigen ontstekingssysteem en kan daarom afzonderlijk worden ontstoken.
Page 21
Handleiding timer PPRODUCT HOOFDFUNCTIE 1. LCD aftel-timer. 2. 4-cijferig display met minuten ("M" aanduiding en seconden ("s") aanduiding). 3. Tijdsbereik: 1~99´59” 4. Zoemer zodra de timer aftelt op de laatste seconde. 5. Oproepfunctie voor timergeheugen. 6. [MIN], [SEC] afzonderlijke knoppen voor minuten en seconden.
Dellista Pos. Antal Beteckning Bygel Pos. Antal Beteckning Vänster stativ (fram) Lock Bottenplatta (vänster) Termometer Dörrmagnethållare Fönster Hållare för fällbart stativ Lockhandtag Fällbart stativ Varmhållningsgaller Fällbart sidobord Grillplåt Timer Husgrupp Dörr (mitten vänster) Fettfångskål Fästvinkel för fällbart stativ Metallslang till sidobrännare Handtag till fällbart sidobord Tändkabel för sidobrännaren Sidovägg (mitten vänster)
Page 23
Användning Funktionselement (se sidan 3): B. Inställningsvred sidobrännare C. Inställningsvred baksidesbrännare Börja använda grillen: 1. Öppna locket till grillen (1). 2. Öppna gastillförseln på gasflaskan (se bruksanvisningen). 3. Varje brännare är utrustad med eget tändsystem och kan därför tändas var för sig. Tryck på...
Page 24
Timerinstruktioner PRODUKT VISAR HUVUDFUNKTION 1. LCD-timer 2. Display med fyra siffror visar minuter (”M”-markering) och sekunder (”s”-markering). 3. Tidsintervall: 1~99'59” 4. Summer när timern räknar ner den sista sekunden. 5. Timer minnesfunktion 6. [MIN], [SEC] separata knappar för inställning av minut och sekund.
Page 26
Bruk Funksjonselementer (se side 3): B. Regulatorknapp sidebrenner C. Regulatorknapp baksidebrenner Ta grillen i bruk: 1. Åpne dekselet til grillenheten (1). 2. Åpne gasstilførselen på gassflasken (se bruksanvisning). 3. Hver brenner er utstyrt med et eget tenningssystem og kan dermed tennes enkeltvis. Trykk på...
Page 27
PRODUKTVISNINGER Tidsurinstruksjoner HOVEDFUNKSJON 1. LCD-nedtellingstidsur. 2. Display med 4 sifre viser minutt (“M”-merke og sekund (“s”-merke). 3. Tidtakingsområde: 1~99´59” 4. Det summer når tidsuret teller ned siste sekund. 5. Funksjon for tilbakekalling av tidsurets minne. 6. Egne knapper [MIN], [SEC] for innstilling av minutt og sekund.
Komponentliste Pos. Antal Betegnelse Bøjle Pos. Antal Betegnelse Benstander, venstre (for) Låg Bundplade (venstre) Termometer Lågemagnetholder Rudeglas Benholder, klapbar Håndtag til låg Benstander, klapbar Varmholdningsrist Sidebord, klapbart Grillplade Timer Kabinetgruppe Låge (midt for, venstre) Fedtopsamlingsskål Benholderbeslag, klapbart Metalslange til sidebrænder Håndtag, klapbart sidebord Tændkabel, sidebrænder Sidevæg (midt for, venstre)
Page 29
Anvendelse Funktionselementer (se side 3): B. Reguleringsknap, sidebrænder C. Reguleringsknap, bagbrænder Ibrugtagning af grillen: 1. Åbn låget på grillenheden (1). 2. Åbn for gastilførslen på gasflasken (se betjeningsvejledning). 3. Hver brænder er udstyret med sit eget tænd-system, så hver brænder kan tændes enkeltvis. Tryk reguleringsknappen ind med et vedvarende tryk, og drej reguleringsknappen i retning mod uret til positionen MAX (2).
Page 30
PRODUKT-SHOW Brugsvejledning til timer HOVEDFUNKTION 1. LCD nedtællings-timer. 2. Display med 4 cifre, som viser minutter (“M”) og sekunder (“s”). 3. Tidsinterval: 1~99´59” 4. Summelyd, når timer-nedtællingen når det sidste sekund. 5. Timer memory-funktion. 6. [MIN] - [SEC] separate taster til indstilling af minutter og sekunder.
Käyttö Käyttölaitteet (katso sivu 3): B. Sivupolttimen säädinnuppi C. Takaseinän polttimen säädinnuppi Grillin käyttöön ottaminen: 1. Avaa grilliyksikön kansi (1). 2. Avaa kaasupullon venttiili (katso käyttöohje). 3. Jokaisella polttimella on oma sytytin, joten ne voidaan sytyttää yksitellen. Paina säädinnuppia ja käännä vastapäivään asentoon MAX (2). Pietsosytyttimen äänekkään naksahduksen on kuuluttava.
Page 33
TUOTEKUVIA Ajastimen ohjeet PÄÄOMINAISUUS 1. LCD-ajastin 2. 4 numeroa, minuutit (merkki "M") ja sekunnit (merkki "s") 3. Aika-alue: 1~99´59” 4. Äänimerkki, kun ajastin saavuttaa viimeisen sekunnin. 5. Aikamuisti. 6. [MIN], [SEC] omat näppäimet minuuttien ja sekuntien asettamiseen. 7. Ajanottotoiminto. AJASTIMEN ASETTAMINEN 1.
Lista części Poz. Ilość Nazwa Kątownik Poz. Ilość Nazwa Lewy statyw (z przodu) Pokrywa Płyta denna (z lewej) Termometr Uchwyt magnesu drzwi Szkło okienne Składany uchwyt statywu Rączka pokrywy Składany statyw Ruszt do podgrzewania Składana półka boczna Płyta grillowa Timer Grupa obudowy Drzwi (środkowe, lewe) Rynienka na tłuszcz...
Page 35
Stosowanie Elementy funkcyjne (patrz strona 3): B. Przycisk regulatora palnika bocznego C. Przycisk regulatora palnika tylnego Uruchamianie grilla: 1. Otworzyć pokrywę zespołu grillowego (1). 2. Otworzyć zawór dopływu gazu na butli gazowej (patrz instrukcja obsługi). 3. Każdy palnik jest wyposażony we własny układ zapłonowy, który umożliwia oddzielne zapalanie palnika.
Page 36
PREZENTACJE PRODUKTU INFORMACJE DOTYCZĄCE OBSŁUGI TIMERA GŁÓWNE FUNKCJE 1. Timer LCD zliczający w dół 2. Wyświetlacz 4-segmentowy wskazujący minuty (wskaźnik “M”) i sekundy (wskaźnik “s”) 3. Zakres czasu: 1~99´59” 4. Sygnał buczenia przy zliczaniu w dół ostatniej sekundy 5. Funkcja wywoływania pamięci timera 6.
Seznam dílů Pol. Počet Označení Čelní clona bočního stolu Pol. Počet Označení Třmínek Víko Levý stojan (vpředu) Teploměr Podlahová deska (vlevo) Okno Držák magnetu dveří Držadlo víka Sklápěcí držák stojanu Dohřívací rošt Sklápěcí stojan Grilovací deska Sklápěcí boční stůl Skupina krytu Časovač...
Page 38
Použití Funkční prvky (viz strana 3): B. Regulační knoflík boční hořák C. Regulační knoflík hořák na zadní straně Zprovoznění grilu: 1. Otevřete víko grilovací jednotky (1). 2. Otevřete přívod plynu u plynové bomby (viz provozní návod). 3. Každý hořák je vybaven vlastním zapalovacím systémem a lze ho tak jednotlivě...
ZOBRAZENÍ VÝROBKU Pokyny k časovači HLAVNÍ FUNKCE 1. LCD časovač odpočítávání 2. 4 číslice zobrazují minutu (značka „M“ a druhá sekundy (značka „s“). 3. Časový interval: 1~99´59” 4. Zvukový výstup, když časovač odpočítává poslední sekundu. 5. Funkce vyvolání paměti časovače. 6.
Seznam delov Poz. Št. Oznaka Poz. Št. Oznaka Levo stojalo (spredaj) Pokrov Talna plošča (levo) Termometer Držalo vratnega magneta Okence Zložljivo držalo stojala Ročaj pokrova Zložljivo stojalo Rešetka za ohranjanje toplote Zložljiva stranska miza Plošča za žar Časovnik Sklop ohišja Vrata (sredina levo) Posoda za prestrezanje maščobe Zložljiv kotnik držala stojala...
Page 41
Uporaba Funkcijski elementi(glejte stran 3): B. Regulacijski gumb za stranski gorilnik C. Regulacijski gumb za gorilnik na zadnji strani Prva uporaba žara: 1. Odprite pokrov enote žara (1). 2. Odprite dovod plina na plinski jeklenki (glejte navodilo za uporabo). 3. Vsak gorilnik je opremjen s svojim sistemom za vžig in ga je mogoče z njim prižgati.
Page 42
PRIKAZ IZDELKA Navodila za časovnik GLAVNA ZNAČILNOST 1. LCD odštevalni časovnik 2. 4-mestni zaslon za prikaz minut (oznaka M) in sekund (oznaka S). 3. Območje časovnika: 1~99´59” 4. Ob zadnji sekundi odštevanja se časovnik oglasi z brenčanjem. 5. Funkcija priklica pomnilnika časovnika. 6.
Zoznam dielov Pol. Poč. Označenie Čelný kryt bočného stolíka Pol. Poč. Označenie Strmeň Veko Ľavý statív (vpredu) Teplomer Platňa dna (vľavo) Okenné sklo Držiak magnetu dvierok Rukoväť krytu Sklopný držiak statíva Rošt na udržiavanie teploty Sklopný statív Grilovacia platňa Sklopný bočný stolík Skupina krytu Časovač...
Page 44
Použitie Funkčné prvky (pozri stranu 3): B. Regulačné tlačidlo bočného horáka C. Regulačné tlačidlo horáka na zadnej strane Uvedenie grilu do prevádzky: 1. Otvorte veko grilovacej jednotky (1). 2. Otvorte prívod plynu na plynovej fľaši (pozri návod na obsluhu). 3. Každý horák je vybavený vlastným zapaľovacím systémom a dá...
Page 45
ZOBRAZENIA PRODUKTU Pokyny k časovaču HLAVNÁ FUNKCIA 1. Odpočítavací časovač LCD. 2. 4 číslice zobrazujúce minútu (značka „M“ a druhá (značka „s“). 3. Rozsah časovača: 1~99´59” 4. Výstup bzučania, ke časovač odpočíta poslednú sekundu. 5. Funkcia vyvolania pamäte časovača. 6. Jednotlivé tlačidlá [MIN], [SEC] na nastavenie minúty a sekundy.
Page 47
Alkalmazás Működtető elemek (lásd: 3. oldal): B. Oldalégő szabályozógombja C. Hátoldali égő szabályozógombja A grillsütő üzembe helyezése: 1. Nyissa fel a grillegység fedelét (1). 2. Nyissa ki a gázellátást a gázpalackon (lásd: Használati útmutató). 3. Minden égő saját gyújtórendszerrel rendelkezik, és így egyesével begyújthatók.
Page 48
TERMÉK ÚTMUTATÁSOK Időzítő tudnivalók FŐBB JELLEMZŐK 1. LCD időzítő. 2. 4 számjegyű kijelző perc („M” jelzés) és másodperc („S” jelzés ) kijelzéssel. 3. Időzítő tartománya: 1~99´59” 4. Zümmögő kimenet, ha az időzítő eléri az utolsó másodpercet. 5. Időzítő memória visszahívás funkció. 6.
Lista de componenţă Poziţie Cantitate Denumire Stativ din stânga (spate) Poziţie Cantitate Denumire Placă frontală masă laterală Capac Cadru Termometru Stativ din stânga (faţă) Geam fereastră Placă de bază (stânga) Mâner capac Suport magnet uşă Grătar pentru menţinerea Suport stativ, rabatabil la cald a alimentelor Stativ rabatabil Placa de prăjit alimente...
Page 50
Utilizarea Elemente funcţionale (vezi pagina 3): B. Buton de reglare arzător lateral C. Buton de reglare arzător lateral posterior Punerea grătarului în funcţiune: 1. Deschideţi capacul unităţii grătar (1). 2. Deschideţi alimentarea cu gaz la butelia de gaz (vezi instrucţiunile de utilizare).. 3.
Page 51
PREZENTĂRI ALE Instrucțiuni privind temporizatorul PRODUSULUI CARACTERISTICĂ PRINCIPALĂ 1. Temporizator LCD. 2. Afișaj cu 4 cifre care arată minutul (marcajul „M”) și secunda (marcajul „s”). 3. Interval de temporizare: 1~99´59” 4. Alarmă sonoră când temporizatorul ajunge la ultima secundă. 5. Funcție de reapelare a memoriei temporizatorului. 6.
Списък на частите Поз. Бр. Наименование Лява стойка (отзад) Поз. Бр. Наименование Преден панел на страничната масичка Капак Закачалка Термометър Лява стойка (отпред) Стъкло на прозореца Дънна плоча (ляво Дръжка на капака Държач на магнита за врата Скара за поддържане в топло състояние Сгъваем...
Page 53
Предназначение Функционални елементи (виж страница 3): B. Регулатор за страничната горелка C. Регулатор за горелката от задната страна Пускане на грила: 1. Отворете капака на грила (1). 2. Отворете подаването на газ от газовата бутилка (виж ръководството за работа). 3. Всяка от горелките е оборудвана със самостоятелна...
Page 54
ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Инструкции за таймер ОСНОВНИ ФУНКЦИИ 1. LCD таймер за обратно броене. 2. 4-цифрен дисплей, показващ минутите („M“) и секундите („S“). 3. Времеви диапазон: 1~99´59” 4. Зумер, когато таймерът отброява последната секунда. 5. Функция „Памет“. ФУНКЦИЯ „ПО ПОСОКА НА ЧАСОВНИКОВАТА 6.
Popis dijelova Poz. Kol. Naziv Stremen Poz. Kol. Naziv Lijeva noga (prednja) Poklopac Podna ploča (lijeva) Termometar Držač magneta vrata Staklo prozorčića Držač sklopivih nogu Ručka poklopca Sklopive noge Rešetka za održavanje topline Sklopivi bočni stol Ploča roštilja Vremenska sklopka Sklop kućišta Vrata (sredina lijevo) Posuda za prikupljanje masnoće...
Page 56
Uporaba Funkcijski elementi (vidi stranicu 3): B. Regulacijski gumb bočnog plamenika C. Regulacijski gumb plamenika stražnje strane Stavljanje roštilja u pogon: 1. Otvorite poklopac jedinice roštilja (1). 2. Otvorite dovod plina na plinskoj boci (vidi upute za uporabu). 3. Svaki plamenik opremljen je svojim sustavom paljenja te se stoga može pojedinačno upaliti.
Page 57
ELEMENTI PROIZVODA Upute za brojač GLAVNE ZNAČAJKE 1. LCD brojač vremena. 2. Zaslon s 4 brojke prikazuje minute (oznaka „M”) I sekunde (oznaka „s”). 3. Raspon vremena: 1~99´59” 4. Signal zujanja kad brojač odbroji do zadnje sekunde. 5. Funkcija pozivanja memorije brojača. 6.
Parça Listesi Kal. Adet Adı Braket Kal. Adet Adı Sol ayak (ön) Kapak Taban plakası (sol) Termometre Kapı mıknatısı tutucusu Katlanabilir ayak tutucusu Kapak kulpu Katlanabilir ayak Sıcak tutma ızgarası Katlanabilir yan tezgâh Mangal levhası Zamanlayıcı Gövde grubu Kapı (orta sol) Yağ...
Page 59
Kullanım Amacı Fonksiyon elemanları (bkz. sayfa 3): B. Yan ocak ayar düğmesi C. Arka yan ocak ayar düğmesi Mangalın Kullanıma Hazırlanması: 1. Mangal biriminin kapağını açın (1). 2. Gaz tüpündeki vanayı açın (bkz. kullanım kılavuzu). 3. Her bir ocağın kendi ateşleme sistemi olup tek olarak ateşlenebilir. Ayar düğmesine basıp onu basılı...
Page 60
ÜRÜN GÖRÜNÜMLERİ Zamanlayıcı Kullanım Kılavuzu TEMEL ÖZELLİKLER 1. LCD geri sayım saati. 2. Dakika ("M" işareti) ve saniye ("s" işareti) gösteren 4 haneli ekran. 3. Geri sayım aralığı: 1-99'59" 4. Geri sayım bittiğinde sinyal sesi duyulur. 5. Zamanlayıcı süresi belleği. 6.
Page 62
Χρήση Στοιχεία λειτουργίας (βλέπε σελίδα 3): B. Κουμπί ρυθμιστή πλευρικού καυστήρα C. Κουμπί ρυθμιστή καυστήρα πίσω πλευράς Θέση ψησταριάς σε λειτουργία: 1. Ανοίξτε το καπάκι της μονάδας ψησταριάς (1). 2. Ανοίξτε την παροχή αερίου στη φιάλη αερίου (βλέπε οδηγίες λειτουργίας). 3.
Page 63
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Οδηγίες χρονοδιακόπτη ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1. Χρονοδιακόπτης LCD. 2. Οθόνη 4 ψηφίων με προβολή λεπτών (ένδειξη "Μ") και δευτερολέπτων (ένδειξη "s"). 3. Εύρος χρόνου: 1~99´59” 4. Έξοδος ηχητικού σήματος το τελευταίο δευτερόλεπτο της αντίστροφης μέτρησης. 5. Λειτουργία μνήμης ανάκλησης επιλογών 6.
Список деталей Поз. К-во Наименование Лицевая панель боковой столик Поз. К-во Наименование Скоба Крышка Левый штатив (спереди) Термометр Днище (слева) Стекло окошка Держатель магнита дверцы Ручка крышки Складной держатель штатива Решетка для поддержания Складной штатив температуры пищи Складной боковой столик Противень...
Page 65
Использование Органы управления (см. стр. 3): B. Регулировочная рукоятка боковой горелки C. Регулировочная рукоятка горелки для задней стенки Ввод гриля в эксплуатацию: 1. Откройте крышку гриль-блока (1). 2. Откройте подачу газа на газовом баллоне (см. руководство по эксплуатации). 3. Каждая горелка оснащена собственной системой зажигания, благодаря...
Page 66
ВНЕШНИЙ ВИД Инструкции к таймеру ПРОДУКТА ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. ЖК-экран с обратным таймером. 2. 4-значный дисплей с отображением минут (метка "M") и секунд (метка "s"). 3. Диапазон установки времени: 1~99´59” 4. Звуковой сигнал при достижении последней секунды. 5. Функция вызова сохраненных таймеров. 6.
Lietošana Vadības elementi (sk. 3. lpp.): B. Sānu degļa regulatora poga C. Aizmugurējā degļa regulatora poga Grila lietošanas uzsākšana: 1. Atveriet grila vienības vāciņu (1). 2. Atveriet gāzes balonu (sk. ekspluatācijas instrukciju). 3. Katrs deglis ir aprīkots ar savu aizdedzes sistēmu, un to var iededzināt atsevišķi.
Page 69
IERĪCES RAKSTUROJUMS Taimera lietošanas pamācība GALVENĀS FUNKCIJAS 1. LCD laika atskaites taimeris. 2. 4 ciparu displejs, kurā parādītas minūtes ("M" atzīme) un sekundes ("s" atzīme). 3. Laika diapazons: 1~99´59” 4. Dūcoša skaņa, kad taimera laika atskaite sasniedz pēdējo sekundi. 5. Taimera atmiņas funkcija. 6.
Osade loend Jrk nr Nimetus Raam Jrk nr Nimetus Vasak statiiv (ees) Kaas Põrandaplaat (vasakul) Termomeeter Uksemagnetihoidik Aknaklaas Pööratav statiivihoidik Kaane käepide Pööratav statiiv Soojendusrest Pööratav külglaud Grillplaat Taimer Korpusesõlm Uks (keskel vasakul) Rasvanõu Pööratav statiivihoidikunurk Metallvoolik külgpõleti juurde Pööratav külglauapide Külgpõleti süütekaabel Külgsein (keskel vasakul) Külgpõleti rest...
Page 71
Kasutamine Funktsioonielemendid (vt lk 3): B. Külgpõleti reguleerimisnupp C. Tagaküljepõleti reguleerimisnupp Grilli kasutuselevõtmine: 1. Avage grillseadme kate (1). 2. Avage gaasiballooni gaasivoog (vt kasutusjuhendit). 3. Iga põleti on varustatud oma süütesüsteemiga ja seda saab seega eraldi süüdata. Vajutage reguleerimisnuppu, hoidke seda vajutatult ja keerake reguleerimisnuppu vastupäeva asendisse MAX.
Page 72
TOOTETUTVUSTUSED Taimeri juhised PÕHIFUNKTSIOONID 1. Nullini loenduse LCD-taimer: 2. 4 numbrit, mis tähistavad minuteid (tähis "M") ja sekundeid (tähis "s"). 3. Ajastusvahemik: 1~99´59” 4. Sumin taimeri jõudmisel viimase sekundini. 5. Taimeri mälu taastamise funktsioon. 6. [MIN], [SEC] nupud minutite ja sekundite seadistamiseks. 7.
Page 73
Hlutalisti Staða Fjöldi Lýsing Festing Staða Fjöldi Lýsing Vinstri stoðleggur (framanverður) Gólfplata (vinstri) Hitamælir Hurðarsegulsfesting Gluggagler Stoðleggsfesting sem hægt er að fella saman Lokshandfang Stoðleggur sem hægt er að fella saman Hitunargrind Hliðarborð sem hægt er að fella saman Grillplata Tímamælir Hýsingaflokkur Hurð...
Page 74
Notkun Virkniseiningar (sjá bls. 3): B. Stillingarhnappur hliðarbrennari C. Stillingarhnappur afturhliðarbrennari Grillið tekið í notkun: 1. Opnaðu lokið á grillinu (1). 2. Opnaðu gasinntakið á gasflöskunni (sjá notkunarleiðbeiningar). 3. Sérhver brennari er útbúinn með eigin kveikikerfi og er þar að leiðandi hægt að kveikja í hverjum fyrir sig. Ýta skal á...
Page 75
Mynd af vörunni Leiðbeiningar fyrir tímamæli AÐAL EIGINLEIKI 1. Tímateljari sem telur niður á vökvakristalsskjá. 2. 4-tölu skjár sem sýnir mínútur („M“ merki) og sekúndur („s“ merki). 3. Tímasvið: 1~99´59” 4. Hljóðmerki heyrist þegar tímateljarinn telur niður á síðustu sekúndu. 5.
Dalių sąrašas Poz. Kiekis Pavadinimas Šoninio stalo priekinis skydelis Poz. Kiekis Pavadinimas Apkaba Dangtis Kairysis stovas (priekyje) Termometras Apatinė plokštė (kairėje) Lango stiklas Durelių magneto laikiklis Dangčio rankena Užlenkiamas stovo laikiklis Šilumą laikančios grotelės Užlenkiamas stovas Grilio plokštė Užlenkiamas šoninis stalas Korpusų...
Page 77
Naudojimas Funkciniai elementai (žr. 3 puslapį): B. Degiklio pusės reguliavimo mygtukas C. Degiklio galinės pusės reguliavimo muygtukas Kaip naudotis griliu: 1. Atidarykite grilio gaubtą (1). 2. Atidarykite dujų tiekimą ant dujų baliono (žr. naudojimo instrukciją). 3. Kiekvienas degiklis turi savo uždegimo sistemą, todėl jį...
Page 78
GAMINIO VAIZDAI Laikmačio instrukcijos PAGRINDINIAI POŽYMIAI 1. LCD laikmatis. 2. 4-ženklis ekranas su minučių („M“ simbolis) ir sekundžių („s“ simbolis) indikatoriumi. 3. Laiko daviklio diapazonas: 1-99'59" 4. Zirzeklio signalas pasiekus paskutinę sekundę. 5. Atmintinės atvėrimo funkcija laikmačiui 6. Atskiri mygtukai minutėms ir sekundėms nustatyti ([MIN], [SEC]).