i-PRO WV-S8574L Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WV-S8574L:

Publicité

Liens rapides

WV-S8574L,WV-S8573L
Nº de modèle
WV-S8564L,WV-S8563L
WV-S8544L,WV-S8543L
WV-S8544,WV-S8543
À propos des manuels d'instructions
La documentation du produit est composée des documents suivants.
• Guide d'installation (accessoire): Fournit des informations sur les "Mesures de précaution",
"Précautions d'installation" et la méthode d'installation.
• Informations de base (le présent document): Fournit des informations sur les "Précautions
d'utilisation", les "Pièces et fonctions", et les "Caractéristiques techniques détaillées".
• Manuel d'utilisation (consultez le lien sur le site Web de support suivant): Explique comment
exécuter les paramétrages et comment utiliser cette caméra vidéo.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/documentation-database-list
"<Contrôle No. : C****>" utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l'information
sur notre site Web d'informations techniques (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/
support/technical-information) et vous guidera vers la bonne information.
• La carte de mémoire microSDXC/ microSDHC/ microSD est décrite sous
l'appellation de carte de mémoire microSD.
• L'aspect extérieur et d'autres parties apparaissant dans ce manuel peuvent
présenter une différence avec le produit réel jusque dans des limites qui n'in-
terféreront pas lors d'une utilisation normale pour des raisons d'amélioration
du produit.
Informations de base
Caméra en réseau
WV-S8574L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour i-PRO WV-S8574L

  • Page 1 “<Contrôle No. : C****>” utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l’information sur notre site Web d’informations techniques (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/ support/technical-information) et vous guidera vers la bonne information. • La carte de mémoire microSDXC/ microSDHC/ microSD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire microSD.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Limitation de responsabilité ......................3 Déni de la garantie ........................3 Au sujet des indications ........................ 4 Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel ............. 4 Sécurité de réseau ........................5 Précautions d’utilisation ........................ 6 Pièces et fonctions ........................9 Introduction et extraction d’une carte de mémoire microSD ............
  • Page 3: Limitation De Responsabilité

    CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS i-PRO Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTENANCE RAI- SONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À CE QUI SUIT: (1) TOUTE PERTE OU ENDOMMAGEMENT, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECT OU INDI- RECT, SPÉCIAL, IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OU CONCERNANT LE PRO-...
  • Page 4: Au Sujet Des Indications

    Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les modèles spécifiés. Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles. S856xL S857xL WV-S8574L, WV-S8573L WV-S8564L, WV-S8563L S854x S854xL WV-S8544L, WV-S8543L WV-S8544, WV-S8543...
  • Page 5: Sécurité De Réseau

    Sécurité de réseau Avec l’utilisation de cet appareil raccordé à un réseau, votre attention est attirée sur les risques de sécurité suivants que cela représente. Fuites ou vol des informations par l’intermédiaire de cet appareil L’utilisation de cet appareil pour exécuter des opérations illégales par des personnes aux inten- tions malveillantes Interférence ou interruption de cet appareil par des personnes aux intentions malveillantes Il est de votre responsabilité...
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Lorsque le produit est accessible à partir À propos de la fonction de détection de de l’Internet. statut automatique Pour empêcher un accès non autorisé, noter Lorsque le produit continue à fonctionner de ce qui suit. façon anormale en raison d’un bruit exogène, •...
  • Page 7 Nettoyage de l’objectif Que faire lorsque le message “WARMING Se servir d’un papier spécial de nettoyage UP-PLEASE WAIT” apparaît sur l’écran. d’optique (utilisé pour nettoyer les objectifs S854xL S854x d’appareil photo ou de verres de lunettes). Au Ce message indique que la température inté- moment d’utiliser un solvant, se servir d’un sol- rieure de la caméra vidéo est devenue extrê- vant à...
  • Page 8 Effets produits sur les images et leur qua- lité Dans les conditions suivantes, la qualité de l’image risque de se détériorer ou les images peuvent être difficiles à observer. • Quand il y a des gouttes de pluie sur le panneau avant dû...
  • Page 9: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions Les descriptions suivantes concernent l’utilisation du modèle WV-S8574L. ■ ■ Câbles [1] Câble Ethernet (catégorie 5e ou supérieure, fils rectilignes, 4 paires (8 broches)) [4] Câble d’alarme 4P (Accessoire WV-QCA501A) [4] Câble EXT I/O Câble E/S WV-QCA501A (option) Ce câble ne doit pas être utilisé.
  • Page 10 [2] Câble d’entrée son (Blanc) Connecter un microphone ou une sortie de ligne d’un périphérique externe en utilisant une mini- fiche stéréo (ø3,5 mm). <Pour entrée microphone> • Microphone recommandé (à se procurer localement): Type enfichable à alimentation (Sensibilité de microphone: –48 dB ±3 dB (0 dB=1 V/Pa,1 kHz)) •...
  • Page 11 [4] Câble EXT I/O / Câble d’alarme 4P (accessoire WV-QCA501A) Remarque: • L’arrêt, l’entrée et la sortie de la borne ALARM IN2 et 3 peuvent être commutés par configuration du paramétrage. Se référer au manuel d’utilisation pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages des bornes ALARM IN2 et 3 (“Arrêt”, “Entrée d’alarme”, “Sortie d’alarme”...
  • Page 12: Indicateurs Et Boutons

    ■ ■ Indicateurs et boutons Bouton INITIAL SET Indicateur SD MOUNT Bouton SD ON/OFF S857xL Indicateur LINK Indicateur SD ERROR S856xL Indicateur ACT Indicateur SD ERROR/AF S854xL S854x Bouton INITIAL SET (bouton de commutateur d'initialisation) Respecter les étapes suivantes pour procéder à l’initialisation de la caméra vidéo. (1) Couper l’alimentation de la caméra vidéo.
  • Page 13 Indicateur SD MOUNT S’éteint → Clignote en vert → • Quand une carte de mémoire microSD est insérée et pourrait être reconnue S’éteint S’éteint → S’allume en vert • Quand des données peuvent être sauvegardées après que la carte de mémoire microSD ait été insérée et que le bouton SD ON/OFF ait été...
  • Page 14: Introduction Et Extraction D'une Carte De Mémoire Microsd

    Introduction et extraction d’une carte de mémoire microSD Remarque: • Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO. • Se référer au manuel d’utilisation qui se trouve sur notre site Web de support pour obtenir de plus amples informations relatives aux paramétrages de carte de mémoire microSD.
  • Page 15: Extraction D'une Carte De Mémoire Microsd

    Web de support pour savoir comment formater une carte de mémoire SD. • Lorsque certaines cartes de mémoire microSD sont utilisées avec ce produit, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement ou une altération de ses performances peut se produire. Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO.
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 17 Pages de Symptôme Origine/Solution référence Cet indicateur s’allume en rouge quand les données ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. • La carte de mémoire SD insérée a-t-elle été formatée sur un ordinateur personnel? Indicateur SD ERROR Utiliser une carte de mémoire SD formatée sur la S857xL S856xL...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques Détaillées

    Environ 3,3 kg {7,28 lbs} S857xL S856xL Environ 3,1 kg {6,83 lbs} S854xL S854x Finition: Corps principal: Moulage d’aluminium, i-PRO blanche Vis de fixation d’installation externe: Acier inoxydable (traitement de résistance à la corrosion) Résine PC, C Panneau avant: Autres: Coffret extérieur inviolable*...
  • Page 19 *1 Se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0106> pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puissance consommée. *2 En cas d’utilisation avec le témoin del infra. allumé en permanence, la limite supérieure de la plage de températures de fonctionnement est fixée à...
  • Page 20 Noir et blanc : 0 lx {0 candéla-pied} (50IRE, F1,44, Obturateur maximum: OFF (1/30 s), AGC: 11, quand la diode électroluminescente à lumière infrarouge est allumée) 0,05 lx {0,0046 candéla-pied} (50IRE, F1,44, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s), AGC : 11) 0,003 lx {0,00028 candéla-pied} (50IRE, F1,44, Obturateur maximum: maxi.
  • Page 21 Compensation de voile: Activé/Arrêt Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 8. (uniquement quand Automatique Intelligent/Réglage de contraste automatique: Arrêt) Réglage de mode de Scène intérieure (50 Hz)/ Scène intérieure (60 Hz)/ ELC contrôle de lumière: Obturateur maximum: [Mode 30 f/s / 15 f/s]...
  • Page 22 • Objectif Rapport de zoom: S857xL Zoom optique 1 fois Extra zoom optique maxi 6 fois (1 fois – 6 fois lorsque la résolution est de 640x360) S856xL 1 fois maxi 5 fois (1 fois – 5 fois lorsque la résolution est de 640x360) S854xL S854x Zoom optique...
  • Page 23 *1 La distance maximale à laquelle le téléobjectif et l’objectif grand angle d’un appareil photo peuvent répondre aux caractéristiques techniques DORI. Cette valeur n’indique pas les perfor- mances de la caméra. Calculs effectués avec la caméra installée horizontalement à la résolution maximale.
  • Page 24 JPEG (MJPEG) Qualité d’image: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur (10 paliers: 0-9) Type de transmission: Pull (Intervalle de rafraîchissement)/ Push (MJPEG) Intervalle de rafraîchissement: S857xL S856xL [Mode 15 f/s] 0,1 f/s/ 0,2 f/s/ 0,33 f/s/ 0,5 f/s/ 1 f/s/ 2 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s/ 6 f/s/ 10 f/s/ 12 f/s/ 15 f/s [Mode 12,5 f/s] 0,08 f/s/ 0,17 f/s/ 0,28 f/s/ 0,42 f/s/ 1 f/s/ 2,1 f/s/ 3,1 f/s/ 4,2 f/s/...
  • Page 25 *4 Pour plus d’informations sur la vérification du fonctionnement des navigateurs Internet pris en charge, consultez notre site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0132>. *5 Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO. *6 En ce qui concerne le nombre possible d’images et de la durée (une indication) qui peuvent être sauvegardés sur la carte de mémoire microSD, se référer à...
  • Page 26 Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB i-PRO Co., Ltd. Amsterdam, Netherlands Fukuoka, Japan i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, https://www.i-pro.com/ Cambridgeshire CB23 6DP N0322-0 PGQP3397ZA © i-PRO Co., Ltd. 2022...

Table des Matières