Page 1
Lavastoviglie Istruzioni per l’installazione e l’uso Dishwasher Instructions for installation and use Lave-vasseille Instructions pour l’installation et l’emploi Geschirrspuler Informationen für Installation und Gebrauch Vaatwasser Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik Lavavajillas Instrucciones para la instalación y el uso Máquina de lavar louça Instruções para a instalação e a utilização...
Page 3
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 4
12 coperti standard elettromagnetica) e successive Pressione acqua alimentazione 30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) modificazioni. • 97/17/CE Tensione di alimentazione Vedi targhetta caratteristiche (Etichettatura) Potenza totale assorbita Vedi targhetta caratteristiche Fusibile Vedi targhetta caratteristiche LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 5
Sistemalo in posizione alta o bassa, quindi fallo scivolare lungo le guide fino a far entrare anche le rotelle anteriori. Chiudi le alette. Segui la sequenza delle operazioni illustrate nella figura “F”. LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 6
è in corso o è appena terminato, fai Puoi annullare un attenzione al vapore programma in corso caldo che fuoriesce, solo se è appena potresti scottarti! iniziato. LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 7
Se invece le tue stoviglie presentano delle striature bianche, ruota il regolatore verso i numeri più bassi. Puoi scegliere tra sei posizioni. Normalmente è tarato sul 4. LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 8
Risciacquo a 45°C alle alte temperature, Risciacquo caldo a 65°C subito dopo l'uso. Asciugatura Ciclo di risciacquo e asciugatura per Risciacquo caldo a 65°C stoviglieche si Asciugatura utilizzano raramente; solo impolverate. LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 9
Per fare la scelta giusta consulta la tabella dei programmi a pagina 6. Oltre a farti risparmiare tempo e fatica, la lavastoviglie disinfetta le stoviglie, lavandole ad un’alta temperatura. LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 10
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 11
Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati e rifiuta sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 12
La tua lavastoviglie non è un tritarifiuti! Non preoccuparti di rimuovere ogni minimo residuo di cibo dalle stoviglie, ma elimina ossa, bucce e altri eventuali avanzi prima di riporle nei cestelli. Vuota bicchieri e coppe dei liquidi rimasti. LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 13
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Page 14
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
(Electromagnetic Compatibility) and Mains water pressure 30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) subsequent Power voltage See data plate amendments. Total absorber power See data plate • 97/17/EC (Labelling) Fuse See data plate ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 16
Now close the rail stop flaps. Follow the sequence of actions illustrated in figure "F". ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 17
Dishwasher, before removing the to avoid possible dishes! injury from hot You can cancel the steam. wash cycle in progress, if it has only just started. ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 18
If, on the other hand, the dishes have white streaks, then turn the You can choose from six different dosage adjuster down positions. It is normally set to 4. to a lower setting. ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 19
Hot rinse at 65°C temperatures. Run cycle Drying immediately after use. Rinse and drying cycle for Hot rinse at 65°C dishes that are seldom Drying used and are only dusty. ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 20
To select the right wash you save time and cycle, please consult the wash cycle table on page 17. energy, your dishwasher disinfects your dishes, washing them at a high temperature. ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 21
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 22
Never call upon the services of unauthorised technicians and always refuse spare parts that are not originals. ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 23
Do not worry about removing every single bit of food residue from your dishes, but do get rid of bones, peel and rind and any other left-overs before placing them in the racks. Empty out all glasses and cups. ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 24
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use...
Page 25
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Page 27
Refermez les ailettes pour bloquer le tout. Suivez le déroulement des opérations illustré figure "F". LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Page 28
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Page 29
5 gr. 25 gr Vous avez six positions au choix. Normalement il est réglé sur 4. LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Page 30
Rinçage tiède à 45°C pas les hautes températures Rinçage chaud à 65°C tout de suite après l'usage. Séchage Cycle de rinçage et de Rinçage chaud à 65°C séchage pour vaisselle peu utilisée; à dépoussiérer Séchage seulement. LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Ihr Geschirr ganz besonders gut getrocknet. Technische daten Breite cm. 59,5 Tiefe cm. 57 Höhe cm. 82 Fassungsvermögen 12 maßgedecke Anschluß-Wasserdruck 30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) Betriebsspannung Siehe Typenschild Leistung Siehe Typenschild Sicherung Siehe Typenschild GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 37
Daraufhin lassen Sie ihn so weit an den Schienen entlang gleiten, bis auch die vorderen Räder einrasten. Nun schließen Sie die Griffe wieder, wodurch der Korb blockiert wird. Beachten Sie die Abfolge, die Sie in der Abb. "F" finden. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 38
Beendigung des Programm kann nur dass das Programm Spülprogramms tritt dann gelöscht heißer Wasserdampf auch abgelaufen ist, werden, wenn es bevor Sie das aus. Verbrennen Sie gerade erst in Gang Geschirr ausräumen! sich nicht daran! gesetzt wurde. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 39
Sie ein besseres Trockenergebnis. Wenn Ihr Geschirr Wassertropfen oder Flecken aufweist, stellen Sie den Regulierpfeil höher ein. Wenn Ihr Geschirr hingegen weiße Streifen aufweist, dann stellen Normalerweise ist die Dosiervorrichtung auf 4 Sie den Wert niedriger voreingestellt. ein. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 40
Spülgang bei 50°C temperaturempfindliches, Lauwarmes Klarspülen bei 45°C sofort nach dem Gebrauch Heißes Klarspülen bei 65°C zu reinigendes Geschirr. Trocknen Klarspülen und Trocknen für nur selten gebrauchtes, Heißes Klarspülen bei 65°C nur leicht verstaubtes Trocknen Geschirr GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 41
Mühe zu sparen, sowohl vom Geschirrtyp als auch vom sondern er desinfiziert Verschmutzungsgrad ab. Um die richtige Wahl Ihr Geschirr zusätzlich vorzunehmen, beachten Sie die Programmübersicht durch die Reinigung bei auf Seite 38. hohen Temperaturen. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 42
Stecker aus; angebracht werden, dass verwenden Sie keine er sich nicht bewegen Adapter oder kann, um zu vermeiden, Zwischenstecker, denn dass der Ablaufschlauch diese können sich aus der Führung tritt und überhitzen oder Ablaufwasser austritt. durchschmelzen. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 43
Wenden Sie sich ausschließlich an autorisierte Fachkräfte und verlangen Sie den Einsatz von Original- Ersatzteilen. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 44
Es ist nicht nötig, jede Kleinigkeit von Ihrem Geschirr zu entfernen, doch müssen Sie es von Knochen, Obstschalen und anderen Essensresten befreien, bevor Sie es in den Korb geben. Entleeren Sie auch Gläser und Becher von Getränkerückständen. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 45
Spezialisierter O r i g i n a l Garantiertes GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Page 46
ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 48
Plaats hem nu hoger of lager, schuif hem naar achteren in de gleuven totdat ook de voorste wieltjes erin zitten. Draai de vleugelschroefjes vast. Volg de handelingen in afbeelding "F". ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 49
Wees er zeker van programma bezig is dat het programma is of net geëindigd afgelopen voordat u moet u oppassen het vaatwerk voor de hete stoom verwijdert! die eruit komt! ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 50
Als daarentegen het vaatwerk witte strepen vertoont, zet de afstelschroef dan op een lager nummer. Er zijn 6 posities, normaal gesproken staat hij op 4. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 51
Lauw spoelen 45°C voor hoge temperaturen, Warme spoeling 65°C. direct na gebruik. Drogen. Spoel- en droogcycle voor Warme spoeling 65°C. weinig gebruikt vaatwerk Drogen. dat alleen stoffig is. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 52
Raadpleeg de programmatabel op blz. 49 ook sterilizeren de voor de juiste keuze. hoge temperaturen het vaatwerk. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 53
ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 54
Wendt u zich altijd tot een erkende installateur en eis altijd alleen originele onderdelen. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 55
Uw vaatwasser is geen vuilnisbak Het is niet strikt nodig ieder kleinste restje voedsel af te spoelen, maar verwijder wel botten, schillen en andere eventuele resten. Giet glazen, kopjes, bekers leeg voordat u ze inlaadt. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 56
ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Page 57
LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 58
30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) Electromagnética) y sucesivas Tensión de alimentación Véase placa de características modificaciones. Potencia total absorvida Véase placa de características • 97/17/CE Fusible Véase placa de características (Etiquetado) LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 59
Ahora cierre las aletas para el bloqueo. Siga la secuencia de las operaciones ilustradas en la figura "F". LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 60
¡Antes de extraer la vapor caliente que vajilla, verifique que sale, ¡se podría el programa haya quemar! terminado! LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 61
Si en cambio, su vajilla presenta estrías blancas, gire el regulador hacia los números más bajos. Puede elegir entre seis posiciones. Normalmente está fijado en la 4. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 62
Aclarado caliente a 65°C inmediatamente después Secado del uso. Ciclo de aclarado y secado para vajilla que se Aclarado caliente a 65°C utiliza raramente y que Secado sólo contiene polvo. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 63
Para hacer la elección adecuada, consulte la tabla de programas en la página 60. Además de hacerle ahorrar tiempo y trabajo, el lavavajilla desinfecta la vajilla, lavándola a una alta temperatura. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 64
LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 65
No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no sean originales LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 66
No se preocupe por eliminar residuos de comida de la vajilla, pero sí elimine huesos, cáscaras y otros eventuales sobrantes antes de volver a colocarlos en los cestos. Vacíe los vasos y copas. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 67
LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Page 68
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 69
Pressão de água alimentaçáo 30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) modificações. Tensão de alimentaçáo Ver etiqueta características • 97/17/CE Potência total absorvida Ver etiqueta características (Rotulagem) Fusível Ver etiqueta características MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 70
Em seguida feche novamente as linguetas para prendê-la. Siga a sequência das operações ilustradas na figura "F". MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 71
Assegure-se que o pode causar programa tenha queimaduras! terminado antes de tirar a louça de dentro! MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 72
Por outro lado, se as peças lavadas possuírem listras brancas, coloque o regulador em números mais baixos. Normalmente fica regulado na posição 4. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 73
Enxaguada quente a 65°C depois de usadas. Enxugar Ciclo de enxaguada e enxugada para louça que se Enxaguada quente a 65°C utilizam raramente; somente Enxugar empoeiradas. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 74
Para escolher bem, consulte a tabela dos e evitar canseira, a programas na página 71. máquina de lavar louça desinfecta as peças ao lavá-las em altas temperaturas. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 75
água fora da causar descarga. superaquecimento ou arder. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 76
Nunca recorra a técnicos não autorizados e recuse sempre a instalação de peças de reposição não originais. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 77
Esvazie dos copos e chávenas os restos de líquidos. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Page 78
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...