Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ñm=OQMMn=
j^krbi=ab=iÛrqfifp^qbro====
=

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lab.gruppen fP 2400Q

  • Page 1 Ñm=OQMMn= j^krbi=ab=iÛrqfifp^qbro====...
  • Page 2 N= `lkqbkr= CONTENU............................1 HOMOLOGATIONS.........................2 2.1................................2 MISES EN GARDE ...........................2 Explications des symboles graphiques ..................2 AVERTISSEMENT ........................2 ATTENTION ..........................2 Consignes importantes de sécurité .....................2 Responsabilité de l’utilisateur ....................3 3.5.1 Détérioration des haut-parleurs ....................3 3.5.2 Risque aux bornes du haut-parleur ..................3 3.5.3 Interférence radio ........................4 INTRODUCTION..........................4 Déballage de l’appareil.......................4 Face avant...........................4...
  • Page 3 9.1.6 Protection en cas de courant continu ..................17 MAINTENANCE.........................18 10.1 Dépannage ..........................18 SPÉCIFICATIONS ........................19 GARANTIE..........................20 O= =eljlild^qflkp= Le présent équipement est conforme aux exigences de la directive EMC 89/336/CEE, modifiée par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE et aux exigences de la directive «...
  • Page 4 6. Ne bloquez pas l’entrée d’air ni les ouvertures d’échappement. Installez l’unité conformément aux instructions. 7. Ne faites pas fonctionner l’amplificateur à proximité d’appareils produisant de la chaleur tels que radiateurs, poêles ou autres. 8. Faites toujours fonctionner l’amplificateur avec le fil reliant le châssis à la terre électrique. Ne minimisez pas l’intérêt de cette sécurité.
  • Page 5 Ouvrez avec précaution le carton d’emballage et vérifiez l’absence de dommage. Chaque amplificateur Lab.gruppen est soumis à des tests et à des contrôles avant sa sortie d’usine et doit arriver à destination en parfait état. Toutefois, si vous constatez des dommages, avertissez immédiatement la société chargée de l’expédition.
  • Page 6 1. Poignée de transport / protection Les deux poignées peuvent servir à porter l’amplificateur; elles servent également de protection pour la face avant. Sur les installations permanentes, il est possible d’enlever les poignées en dévissant les écrous de maintien placés derrière la face avant. 2.
  • Page 7: Configuration

    4 ohms . Mais dans le cas d’un amplificateur équipé d’un commutateur MLS, il existe un nombre important de niveaux de sortie maximale possibles avec différentes impédances de charge. Sensibilité en Vrms CONFIGURATION DU fP 2400Q COMMUTATEUR MLS CHARGE CONFIGURATION -3 dB...
  • Page 8 Sensibilité en dBu CONFIGURATION DU fP 2400Q COMMUTATEUR MLS CHARGE CONFIGURATION -3 dB 0 dB 16 ohms Quarte (4 canaux) 8 ohms Quarte (4 canaux) 4 ohms Quarte (4 canaux) 2 ohms Quarte (4 canaux) Stéréo (2 canaux en mode 16 ohms bridgé)
  • Page 9 polarité, la gestion d’énergie du bloc d’alimentation est plus efficace. Cette remarque concerne particulièrement les signaux au-dessous de 100Hz (sous grave, etc.) améliorant ainsi la bande passante et la puissance. Assurez-vous d’utiliser des entrées flottantes sur l’ensemble de vos équipements de mesure pour l’analyse des signaux de sorties (les oscilloscopes doivent impérativement avoir leur masse flottante, non relié...
  • Page 10 2400 sous 2 ohms sans augmenter les pertes de puissance dissipée en chaleur. Comme indiqué précédemment, le fP 2400Q est capable de produire 380 watts à la fois sous 2 et 4 ohms. Utilisez des paramètres MLS plus faibles (par ex.
  • Page 11 RKQKN= råÉ=Ñ~´çå=ëáãéäÉ=ÇÉ=íêçìîÉê=îçë=é~ê~ã≠íêÉë=jip 1. Vérifiez que le haut-parleur peut supporter la puissance de sortie maximum de l’amplificateur (en général, deux fois la tenue en puissance RMS du haut-parleur). 2. Si le haut-parleur peut supporter la puissance de sortie maximum de l’amplificateur, laissez le MLS sur la position la plus élevée (0dB). 3.
  • Page 12 L’amplificateur utilise un système de refroidissement d’air forcé pour maintenir une température faible de fonctionnement et uniformément répartie. Tous les amplificateurs Lab.gruppen à refroidissement par ventilateur sont dotés d’un système de flux d’air allant de l’avant vers l’arrière. Plusieurs raisons expliquent cette caractéristique, l’une étant que l’air est généralement plus frais à...
  • Page 13 deux DEL vertes situées en bas s’allument pour indiquer que les circuits de sortie reçoivent une tension d’alimentation correcte. SKQ= a~åÉã~êâ= Différence nationale relative à l’installation du fP 2400 : La réglementation danoise sur la sécurité autorise uniquement des fusibles de secteur de 8A. Dans la mesure où...
  • Page 14 PUISSANCE SORTIE MAX PUISSANCE ENTREE SECTEUR Puissance 1/3 Puis. 1/8 Puis. Inactif fP 2400Q 8 ohms 1140 4 ohms* 1325 2 ohms* 2125 1440 MLS à -3dB Puissance moyenne avec un programme musical. L'amplificateur étant en état d'écrétage permanent. Puissance musiquie normale avec un headroom de 9dB, niveau de puissance norme IEC.
  • Page 15 Figure 5 : Câblage symétrique XLR Figure 4 : Connecteur d’entrée XLR Le connecteur Neutrik® Combojack accepte les connecteurs XLR mâles (point chaud en 2) et TSR 6.3mm. POINTE CHAUD ANNEAU FROID MANCHON MASSE/BLINDAGE Figure 6: prise TSR ¼ pouce L’impédance d’entrée est suffisamment élevée (20 kohm) pour permettre la mise en cascade de plusieurs entrées d’amplificateurs.
  • Page 16 Branchement bridgé Canal A et canal B (ou C et D) dans un seul connecteur Speakon (Quarte ou Bi-amp) Ne jamais relier une des bornes de sortie à la masse ou à une autre borne de sortie ou d’entrée. Pour un fonctionnement en mode stéréo/bi-amp, connectez chaque haut-parleur sur les bornes positive et négative de la sortie.
  • Page 17 V= clk`qflkp=ab=molqb`qflk= Chaque amplificateur Lab.gruppen est doté d’une multitude de fonctions de protection sophistiquées. En cas d’anomalie, ces fonctions protègent à la fois l’amplificateur et les haut-parleurs. Dans des conditions normales d’utilisation, ces fonctions sont inaudibles. Tous les circuits de protection fonctionnent indépendamment les uns des autres.
  • Page 18 à contrarier le bon fonctionnement des limiteurs internes du contrôleur. À part cette seule exception, Lab.gruppen recommande de laisser les limiteurs d’écrêtage activés (bouton enclenché). Lorsque l’amplificateur sort d’un état de limitation, le niveau de sortie a un temps de montée lent –...
  • Page 19 Dans le cas peu probable où il vous serait impossible de remédier au problème, retournez l’amplificateur à votre fournisseur ou à un centre d’entretien agréé. Lab.gruppen n’est pas responsable des dommages ou blessures survenant suite au retrait du capot supérieur ou inférieur.
  • Page 20 NN=pm°`fcf`^qflkp= i~ÄKÖêìééÉå== ======================== j~åìÉä=ÇÉ=äÛìíáäáë~íÉìê===Ñm=OQMMn======sÉêëáçå=NKM========OMMPJNMJPM=...
  • Page 21: Généralités

    NO=d^o^kqfb= Généralités Ce produit est fabriqué par Lab.gruppen et est garanti contre les défauts de ses composants et sa fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une durée de trois (3) ans à compter de la date d’achat initiale auprès d’un revendeur Lab.gruppen agréé.