Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montage- und Be die nungs -
D
an lei tung
Instructions de montage et de
F
service
2
GB
6
NL
ST4-150/400
3
Mounting and operating
manual
Gebruiks- aanwijzing
2
4
8
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CasaFan ST4-150

  • Page 1 Montage- und Be die nungs - Mounting and operating an lei tung manual Instructions de montage et de Gebruiks- aanwijzing service ST4-150/400...
  • Page 2  Über diese Bedienungsanweisung Bevor Sie das CasaFan-Gerät benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanweisung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanweisung griffbereit auf. Geben Sie den Regler nie ohne Bedienungsanweisung an andere Personen weiter. Zeichenerklärung: Achtung Gefährliche elektrische Spannung Warnt den Benutzer vor Schäden, die durch Besonderer Hinweis für den Benutzer.
  • Page 3 Montage-Anleitung 3. Geschalteter Ausgang zum Licht Dieser Drehzahlsteller verwendet Konden- satoren, die in Reihe oder parallel in vier Garantie Stufen geschaltet sind und ist ideal zur Ein Jahr nach Lieferdatum auf Herstellungs- brummfreien Regelung von Ventilatoren. Die fehler. Bei Eingriffen in das Gerät erlischt die gewünschte Drehzahl wird über den Dreh- Werksgarantie.
  • Page 4  About this operating instructions Before using the CasaFan regulator, read the operating instructions carefully. Keep the opera- ting instructions within reach. Never pass the fan onto another person without the operating instructions. Explanation of symbols: Careful Dangerous electric voltage Warn the user of the dangers caused by Particular note for the user.
  • Page 5 In case of faulty operation, please check Mounting instructions that: right voltage is applied. All connec- These speed controllers use miniature mo- tions are correct. The machine to be regula- tor capacitors that are switched in series or ted is functioning. parallel in four positions to vary the voltage supplied to the motor.
  • Page 6: Important

     A propos du mode d’emploi Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l´appareil CasaFan. Conservez-le à portée de la main. Ne donnez jamais le ventilateur à une autre personne sans son mode d’emploi. Explication des symboles: Tension électrique gratuite Attention Met en garde l’utilisateur des dommages...
  • Page 7 Instructions de montage 3. Sortie réglée, direction illumination- Ces variateurs utilisent des condensateurs de Electrique demarrage moteur miniatures qui sont montées Le régulateur peut uniquement être appliqué en série ou en parallel en quatre positions à des moteurs électriques qui se prêtent au pour varier le courent du moteur.
  • Page 8  Over de gebruiksaanwijzing: Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, alvorens de CasaFan in gebruik te nemen. Be- waar deze gebruiksaanwijzing tevens op een handige plek. Geef de ventilator nooit zonder de gebruiksaanwijzing aan anderen . Verklaring van de gebruikte symbolen:...
  • Page 9 Montage-instructies 1. Netvoeding: 230 V - 50/60 Hz Deze snelheidsregelaars gebruiken minia- 2. Geschakelde uitgang naar motor 3. Geschakelde uitgang naar verlichting tuur motorcondensatoren die in series of parallel geschakeld zijn in vier posities, De regelaar kan alleen worden toegepast bij voor het variëren van de stroomtoevoer naar de motor.
  • Page 10 ACHTUNG Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2002/96/EG. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Gerät bedeutet, dass das Gerät nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern an einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte oder beim Kauf eines gleichwertigen Neugerätes beim Händler abzugeben ist. Der Benutzer hat Sorge zu tragen, dass das Gerät nach seiner Aussonderung an einer geeig- neten Sammelstelle abgegeben wird.
  • Page 11 ATTENTION Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une poubelle barrée présent sur l‘appareil indique qu‘à la fin de son cycle de vie, il devra être traité séparément des déchets domestiques. Il devra donc être confié à un centre de collecte sélective pour ap- pareils électriques et électroniques ou rapporté...
  • Page 12 Produktänderungen, die der Verbesserung dienen, behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor. CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale. CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente. © CasaFan 2011...

Ce manuel est également adapté pour:

St4-400