Page 1
1-10.010.649-ingles:1-10.005.856-ingles 24/03/14 17:41 Página 1 INSTALLATION AND USERS’ MANUAL F-11 E L SUPER COMPACT ROOM SEALED WATER HEATER 10.010.649...
électrique. fin d’éviter tout danger, le remplacement du cordon d'alimentation (fixation du type Y) doit être effectué par le service de Morco ou par des professionnels qualifiés. Le nouveau câble doit avoir les mêmes caractéristiques que le câble originalement installé...
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 24 US GER 1.- PANNEAU DE COMMANDE 1.- Sélecteur de puissance 2.- Sélecteur de la température de l’eau 3.- Bouton marche /arrêt (ON-OFF) 4.- fficheur montrant les éléments suivants : 4.1. Indication de température d’eau chaude. 4.2 Indication de brûleur en fonctionnement.
Page 4
Le chauffe-eau se remettre en marche dès qu’un robinet d’eau chaude sera tourné. Si le chauffe-eau se bloque systématiquement, appelez votre installateur ou MORCO au 00 44 1482 325456 pour savoir où se trouve le service technique le plus proche.
Page 5
Note : vant d’assurer toute opération d’entretien ou de réparation, le chauffe- eau DOIT être débranché du secteur ainsi que des alimentations en eau et en gaz. MORCO recommande une inspection annuelle du chauffe-eau par un technicien de service qualifié et compétent.
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 27 US GER 5.- PROTECTION ANTI-GEL Par temps de gel, il faut vidanger l´appareil; si celui-ci n´était pas vidangé, il pou- rrait subir des dommages causés par le gel. Il faut réaliser la vidange de la manière suivante: •...
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 28 US GER 6.- ELIMINATION DES PANNES ET CODE DE PANNES Code Panne Cause Solution Erreur de mesure de la tem- Capteur de température Informez le service après-vente. pérature de l´eau chaude. défectueux. Câble du capteur Vérifier le capteur et le câblage.
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 29 INST LL TEUR 7.- DESCRIPTION DE L’APPAREIL Cet appareil est un chauffe-eau à circuit de combustion étanche et ventilateur équi- pé d’un système d’allumage électronique direct et d’une sécurité par ionisation. Il se branche sur le secteur et dispose d’une vanne modulante qui obéit au taux de débit d’eau.
Page 9
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 30 INST LL TEUR PRINCIP UX COMPOS NTS : 1. C DRE comprenant la barre d’accrochage du chauffe-eau. 2. B SE DE L CH MBRE ÉT NCHE, formant avec le capot la chambre de com- bustion. 3.
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 31 INST LL TEUR 8.- CHARACTÉRISTIQUES TECNIQUES Certification, Catégorie et Type: MODÉLE F-11 E L Certificat de type EC 99CN922 Catégorie 38/P Pays de destination BE, FR ES, GB, IE, IT, PT BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT Type Degré...
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 32 INST LL TEUR 9.- DIAGRAMME FONCTIONNEL 1.- Entrée de gaz 2.- Entrée d’eau 3.- Filtre à gaz 4.- Corps inférieur 5.- Corps supérieur 6.- Régulateur eau 7.- Point de test pression 8.- Filtre d’arrivée d’eau 9.- Sélecteur de puissance 10.- Servodistributeur 11.- Injecteur...
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 35 INST LL TEUR 12.- CRITÈRES GÉNÉRAUX D’INSTALLATION 12.1- RECOMM ND TIONS Pour l’usager Cet appareil doit être installé, réglé ou adapté à l’emploi d’un autre type de gaz uniquement par un technicien qualifié et compétent. Sa qualité et une installation correcte doivent assurer un fonctionnement optimum du chauffe-eau.
Page 15
Un espace minimum de 150 mm doit être laissé sous le chauffe-eau pour faciliter l’accès au robinet d’arrêt du gaz. 12.5- EXIGENCES DE VENTIL TION L’appareil Morco F-11E L étant équipé d’un circuit de combustion étanche n’a pas besoin d’une ventilation de l’air de combustion. 12.6- LIMENT TION ÉLECTRIQUE Pour l’alimentation électrique, on utilisera une prise à...
Page 16
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 37 INST LL TEUR 12.7- LIMENT TION EN G Z Vérifier que le chauffe-eau est équipé pour le type de gaz qui va être utilisé. Vérifier que le régulateur dispose de la capacité suffisante pour assurer le maximum de chaleur tour en permettant le puisage en provenance de tout autre dispositif du système.
Page 17
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 38 INST LL TEUR 13.6- R CCORDEMENTS D’E U DE G Z Les conduits d’eau et de gaz doivent être en cuivre. Ne pas monter des conduits plastique directement sur le chauffe-eau. Il est conseillé de tendre les tubes en cui- vre sous le plancher de la caravane/véhicule avant de les raccorder à...
Page 18
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 39 INST LL TEUR Si la longueur du tube est égale ou inférieure à 1 mètre, mettre en place le dia - phragme (Ø intérieur 85 mm) fourni dans la pochette accessoires.
2-10.010.649-frances:2-10.005.856-frances 24/03/14 17:40 Página 40 INST LL TEUR 14.- INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE vant la mise en service, vérifier que toute l’installation de gaz a été testée et se trouve dans de bonnes conditions. IMPORT NT : Pour éviter l’endommagement de la vanne gaz, le test de sûreté du système doit uniquement être réalisé...
Page 20
3-10.010.649-holandes:3-10.005.856-holandes 24/03/14 17:46 Página 60 For more detailed servicing information, workshop manuals, technical advice, spare parts, product training, please ring MORCO on 00 44 1482 325456 or contact us at the address below. Our qualified registered advisors are ready to help you.