Page 2
Des succès mesurables avec les appareils de SEWERIN Vous avez opté pour un produit de qualité SEWERIN - le bon choix ! Nos appareils se distinguent par leur performance optimale et leur ren- tabilité. Ils répondent aux normes nationales et internationales, vous offrant ainsi la meilleure garantie qui soit pour un travail en toute sécurité.
Page 3
Photo du récepteur Écran Poignée avec bouton de commande Logement pour les Haut-parleur piles Zone de connexion Point de rotation Bras d'antenne (rabattable) Antenne Fig. 1: Vue d'ensemble du récepteur Reset Prise pour Prise de accessoires* communication*) Prise de casque La prise n'est pas configurée et ne doit pas être utilisée.
Page 4
Photo du générateur G 100 Capots Zone de commande Zone de connexion Le logement pour les piles (non représenté) n'est accessible que lorsque la mallette est ouverte. Fig. 3: Vue d'ensemble du générateur G 100...
Page 6
Symboles utilisés ATTENTION ! Danger pour les personnes ! Ce symbole est suivi de consignes de sécurité qui doivent absolument être observées pour éviter tout dommage corporel ! ATTENTION ! Danger pour les biens ! Ce symbole est suivi de consignes de sécurité qui doivent absolument être observées pour éviter tout dommage matériel ! Remarque :...
Table des matières Page Introduction ................1 Garantie ..................1 Utilisation prévue ...............2 Composants d'UtiliTrac .............2 Utilisation conforme ..............2 Consignes de sécurité générales ..........3 Récepteur .................4 Généralités ................4 Description de l'appareil ............4 2.2.1 Bouton de commande ............5 2.2.2 Zone de connexion ..............6 Écran ..................7...
Page 8
Table des matières Page Générateur G 100 ..............26 Généralités ................26 Description de l'appareil ............26 3.2.1 Zone de commande .............27 3.2.2 Zone de connexion ...............28 3.2.3 Modes du G 100 ..............29 3.2.3.1 Fréquences ...............29 3.2.3.2 Puissance................29 3.2.3.3 Intensité du courant............30 Alimentation électrique ............30 3.3.1 Alimentation électrique interne ..........30 3.3.1.1...
Page 9
Table des matières Page Méthodes de localisation .............42 Aperçu ..................42 Parcours du signal ..............43 Localisation avec CANALISATION..........44 Localisation avec SONDE ............46 Localisation avec MAX (CANA) ..........47 Localisation avec MAX (SONDE) ..........50 Localisation avec MAX CAMERA ..........53 Localisation avec MAXIMUM ..........56 Localisation avec MINIMUM ...........58 Conseils et aide ..............60 Problèmes avec le récepteur ..........60...
Les conditions de garantie et de responsabilité des conditions de vente et de livraison de la société Hermann Sewerin GmbH ne sont pas étendues par les instructions suivantes. ● Le présent produit ne doit être mis en service qu'après prise de connaissance de la notice d'utilisation correspondante.
UtiliTrac. Composants d'UtiliTrac UtiliTrac comporte un récepteur (R 120 ou R 130) et le généra- teur G 100. UtiliTrac R 110 est conçu uniquement pour la loca- lisation d'émetteurs de localisation dans des canalisations non métalliques.
1 Introduction Le système doit être exclusivement utilisé pour les applications citées au chapitre 1.2. Consignes de sécurité générales Lisez attentivement et entièrement la notice d'utilisation. Respec- tez les instructions d'utilisation de la présente notice. ATTENTION ! Respectez impérativement toutes les prescriptions de prévention des accidents en vigueur ! ●...
2 Récepteur Récepteur Généralités Le récepteur est en mesure de recevoir les signaux de champs électromagnétiques (p. ex. d'une canalisation qui émet un signal, d'un émetteur de localisation). Il interprète ces signaux et affiche le résultat de son interprétation sur l'écran. Il oriente ainsi l'utili- sateur lorsqu'il arrive à...
2 Récepteur 2.2.1 Bouton de commande Le récepteur est commandé uniquement à l'aide du bouton de commande. Fig. 4: Bouton de commande sur le récepteur Le bouton de commande permet d'effectuer deux actions. Action Fonction Clic Appuyez briève- ● Mise en marche de l'appa- ment sur le bouton reil de commande et...
2 Récepteur 2.2.2 Zone de connexion Vous trouverez en page de couverture intérieure (fig. 2), un aperçu avec la désignation des éléments de la zone de connexion. Remarque : Les prises doivent être protégées par les capuchons correspondants lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Prise pour casque d'écoute La prise est prévue pour connecter un casque.
2 Récepteur Écran 2.3.1 Écran de CANALISATION et SONDE 0.01 Fig. 5: Écran du récepteur - Localisation TRACER DE CANA avec CANALISATION et SONDE Lors d'une localisation avec CANALISATION et SONDE, l'écran contient les éléments de base suivants : Valeur ANR Réticule Méthode/fréquence de locali- TRACER DE CANA...
2 Récepteur 2.3.2 Écran pour MAX (CANA) et MAX (SONDE) 0.01 RECHERCH Fig. 6: Écran du récepteur - Localisation MAX (CANA) avec MAX (CANA) et MAX (SONDE) Lors d'une localisation avec MAX (CANA) et MAX (SONDE) l'écran contient les éléments de base suivants : Valeur ANR Symbole de bobine Cercle de centrage...
2 Récepteur 2.3.3 Écran de MAX CAMERA 0,01 0,01 Fig. 7: Écran du récepteur - Localisation MAX CAMERA avec MAX CAMERA Lors d'une localisation avec MAX CAMERA, l'écran contient les éléments de base suivants : Valeur ANR actuelle Valeur ANR maximale 0,01 Symbole de bobine Cercle de centrage...
2 Récepteur 2.3.4 Écran pour MAXIMUM et MINIMUM 0.01 Fig. 8: Écran du récepteur - Localisation MAXIMUM avec MAXIMUM et MINIMUM Lors d'une localisation avec MAXIMUM et MINIMUM, l'écran contient les éléments de base suivants : Valeur ANR Symbole de bobine Indication du signal Méthode/fréquence de MAXIMUM...
2 Récepteur 2.3.5 Explication des éléments sélectionnés Le texte ci-après explique les principaux éléments de l'écran. Pendant une localisation, d'autres symboles et consignes peuvent apparaître. La plupart du temps, toute explication pour les com- prendre est superflue. 2.3.5.1 Réticule ou cercle de centrage Le réticule (fig.
2 Récepteur 2.3.5.3 Indication du signal (intensité de champ relative) L'indication du signal (fig. 6 à 8) sert à représenter graphique- ment l'intensité de champ relative. Le niveau de remplissage de l'indication de signal dépend de l'intensité du signal reçu et de la sensibilité.
2 Récepteur 2.3.5.5 Symbole de bobine Le symbole de la bobine (fig. 6 à 8) indique quelles bobines sont utilisées par le récepteur pendant une localisation pour recevoir les signaux. Méthodes de localisation MAXIMUM, MAX (CANA), MAX (SONDE), MAX CAMERA Méthode de localisation MINIMUM 2.3.5.6 Zone d’instructions Pour les méthodes de localisation MAX (CANA) et MAX (SONDE),...
2 Récepteur 2.3.5.7 Zone d'informations Dans certains cas, une zone d'informations peut s'afficher. Fig. 9: Écran du récepteur - Zone d'infor- mations Informations Explication ● Le récepteur se trouve dans la zone du signal maximal ● L'objet localisé doit être encore plus pré- cisément localisé...
2 Récepteur ● Plusieurs champs électromagnétiques se chevauchent. Le changement de la méthode de localisation peut éventuel- lement remédier au problème. ● Le signal reçu est trop faible. L'augmentation de la puissance sur le générateur peut éven- tuellement remédier au problème. 2.3.5.8 Symbole de l'heure Fig.
Page 25
2 Récepteur Pour les méthodes de localisation CANALISATION, SONDE, MAX (CANA), MAX (SONDE) et MAX CAMERA, la profondeur de l'objet localisé s'affiche lorsque le récepteur se trouve juste au-dessus de l'objet localisé. La profondeur peut être indiquée en différentes unités de mesure. L'unité...
2 Récepteur Fréquences Le récepteur peut fonctionner sur différentes fréquences. La fré- quence du récepteur doit toujours coïncider avec la fréquence de l'émetteur (G 100, émetteurs de localisation ou source passive). Il existe deux manières de régler la fréquence sur le récepteur. 1.
2 Récepteur 2.4.2 Sélection de la fréquence dans la LISTE Toutes les fréquences disponibles peuvent être sélectionnées dans la LISTE. Elle affiche en premier les fréquences actives et les passives ensuite. Fréquence Source du champ électromagnétique MODE ACTIF ● Générateur ●...
Page 28
2 Récepteur 7. Appuyez sur le bouton de commande. Les fréquences dispo- nibles sont énumérées dans le menu PROG.FAVORI. Un petit carré est placé devant chaque fréquence. Si ce carré est tout noir, c'est que la fréquence correspondante est enre- gistrée comme favori.
2 Récepteur Alimentation électrique L'alimentation électrique du récepteur est assurée par des piles alcalines (8 piles Mignon/LR6/AA). Il y a quatre piles dans le logement pour les piles, et quatre piles dans le couvercle du logement pour les piles. Quand les piles doivent être changées, le symbole des piles affi- ché...
Fig. 15: Récepteur replié (gauche) et déployé (droite) 2.6.2 Allumer le récepteur 1. Cliquez sur le bouton de commande. Le récepteur s'allume. Le logo Sewerin apparaît brièvement à l'écran. Ensuite, le menu de démarrage s'affiche. 83 kHz – MAX (CANA) QUE FAIRE? RESUMER Fig.
2 Récepteur − Sélectionnez la méthode de localisation souhaitée. Le récepteur est prêt pour la localisation. Sélectionner une fréquence passive sous PARAMETRER. Si une fréquence passive est sélectionnée dans PARAMETRER, le récepteur présélectionne automatiquement une méthode de localisation pour canalisations (CANALISATION, MAX (CANA), MAXIMUM ou MINIMUM).
2 Récepteur 2.6.4 Menu de configuration Le menu de configuration permet de modifier les paramètres pendant la localisation. Fig. 17: Écran du récepteur - Menu de configuration Le menu de configuration comprend six sous-menus. Sym- Menu Fonction bole CHOISIR ● Pour sélectionner la fré- FREQUENCE quence MODE DE...
2 Récepteur 2.6.4.1 Sélectionner Fréquence, Mode de localisation, Général L'appareil est allumé. 1. Appuyez sur le bouton de commande. Le menu de configu- ration (fig. 17) apparaît. 2. Cliquez sur le bouton de commande jusqu'à ce que le menu souhaité soit sélectionné. Le menu sélectionné...
2 Récepteur 2.6.4.2 Régler le volume, le contraste, le seuil du rétroéclairage L'appareil est allumé. 1. Appuyez sur le bouton de commande. Le menu de configu- ration (fig. 17) apparaît. 2. Cliquez sur le bouton de commande jusqu'à ce que le menu souhaité...
3 Générateur G 100 Générateur G 100 Généralités Le générateur G 100 perment d'injecter des signaux directement (par voie galvanique) ou par voie inductive aux canalisations. Le G 100 est donc appelé également générateur. Il y a plusieurs puissances et fréquences d'injection de signaux. Le G 100 est compris dans la mallette de transport.
3 Générateur G 100 3.2.1 Zone de commande Fig. 20: Zone de commande du G 100 L'écran indique le mode (voir chap. 3.2.3) et le type de signaux injectés. Si aucune prise de sortie directe n'est occupée, les si- gnaux inductifs (INDUCTIVE) sont injectés, sinon ils sont injectés directement (DIRECT).
3 Générateur G 100 3.2.2 Zone de connexion Fig. 21: Zone de connexion du G 100 avec prise pour l'alimentation en courant continu (à gauche) et prises de sortie directe (1) et (2) (à droite) Prise pour l'alimentation en courant continu La prise sert à...
3 Générateur G 100 L'injection directe de signaux avec les deux prises de sortie directe utilisées n'est possible que si deux kits de câbles G 100 sont utilisés. Une fréquence propre doit être réglée pour chaque prise (signal). 3.2.3 Modes du G 100 Le G 100 peut afficher à...
3 Générateur G 100 3.2.3.3 Intensité du courant L'intensité du courant dépend de la fréquence et de la puissance paramétrées. En outre, c'est un indicateur de l'importance de la résistance extérieure. Fig. 24: Écran du G 100 – Mode Intensité du courant L'intensité...
3 Générateur G 100 2. Placer la batterie dans le logement pour les piles. 3. Serrez les vis moletées. 3.3.1.2 Piles Si l’alimentation électrique du G 100 est assurée par des piles (8 piles Baby/LR14/C), celles-ci doivent être placées dans le boîtier à...
3 Générateur G 100 6. Insérez le boîtier pour les piles dans le logement pour les piles. Le boîtier pour les piles ne doit pas appuyer sur le câble. 7. Remettez le couvercle du logement pour les piles en place. 8.
3 Générateur G 100 3.4.2 Changer de mode Le G 100 est allumé. z Appuyez sur la touche de sélection. Le mode suivant apparaît. Il n'est pas nécessaire de valider la sélection. Les modes apparaissent toujours dans l'ordre Fréquence, Puissance, Intensité...
3 Générateur G 100 3.4.5 Envoyer un signal de sortie sous forme d'impulsions (fonction Impulsion) Le signal de sortie du G 100 peut être envoyé par impulsions. Ceci permet d'économiser le courant. Remarque : La fonction Impulsion est présente d'office sur le G 100.
électromagnétiques. Ces champs sont générés par l'injection de signaux par la canalisation concernée. Le récepteur de l'UtiliTrac réagit aux champs électromagnétiques présents le long du tracé d'une canalisation. La condition préalable pour pouvoir localiser la canalisation est que cette dernière soit conductrice de courant.
4 Localisation de canalisations 4.2.1 Injection directe Lors d'une injection directe, le courant produit par un générateur est amené à la canalisation au moyen d'un câble. La condition préalable est qu'il soit possible de créer une connexion électrique sur une partie à l'air libre de la canalisation. ATTENTION ! Les bornes du kit de câbles G 100 ne doivent jamais être raccordées sur des canalisations sous...
4 Localisation de canalisations 4.2.2 Injection inductive Pour l'injection inductive, le générateur est placé au-dessus de la canalisation à localiser. Le champ électromagnétique produit par le générateur envoie un flux électrique dans la canalisation à localiser. Le G 100 est éteint. Il n'y a aucun câble dans les prises de sortie directe du G 100.
4 Localisation de canalisations Localiser une canalisation Des signaux sont injectés dans la canalisation (voir chap. 4.2). 1. Allumez le récepteur. 2. Sélectionnez une fréquence pour le récepteur (voir chap. 2.4 et 2.6.4.1). Remarque : Le récepteur et l'émetteur (G 100) doivent travailler à...
Ceux-ci sont insérés dans la canali- sation. Les émetteurs de localisation allumés émettent un champ électromagnétique que le récepteur de l'UtiliTrac peut détecter. Les émetteurs de localisation existent en différentes tailles et sous différentes formes. Ils peuvent aussi être intégrés dans des caméras de diagnostic pour canalisations.
5 Localisation à l'aide d'émetteurs de localisation 5. Vérifiez que l'émetteur de localisation fonctionne et qu'il peut être localisé par le récepteur. Pour ce faire, effectuez un test à l'extérieur de la canalisation. 6. Insérez l'émetteur de localisation dans la canalisation à loca- liser.
5 Localisation à l'aide d'émetteurs de localisation Fig. 27: Orientation du récepteur par rapport à l'émetteur de localisation : perpendiculaire (à gauche) et non perpendiculaire (à droite) Sources d'erreurs L'origine d'erreurs la plus fréquente est due aux champs parasites. Les champs parasites peuvent déformer les champs électroma- gnétiques le long de la canalisation et fausser ainsi le résultat de la localisation.
6 Méthodes de localisation Méthodes de localisation Aperçu Méthode de Localisation Remarque localisation CANALISATION × ● pour canalisations métalliques ● très bonne assistance à l'utilisateur ● profondeur de détection plus faible qu'avec MAX (CANA) ● affichage de la profondeur × SONDE ●...
6 Méthodes de localisation Parcours du signal Une condition préalable pour une localisation réussie est de connaître le parcours du signal à proximité de l'objet à localiser. À partir du parcours du signal, il est facile de déduire l'endroit où la réception des signaux sera la plus forte/la plus faible dans toute la zone de détection (p.
6 Méthodes de localisation Localisation avec CANALISATION La méthode de localisation CANALISATION convient pour la localisation de canalisations métalliques. Pendant la localisation, le tracé de la courbe se dessine sur l'écran. Si le récepteur se trouve exactement au-dessus de la canalisation, la profondeur de la canalisation s'affiche.
Page 54
6 Méthodes de localisation Fig. 32: Le récepteur se trouve dans la zone de détection du champ. La flèche indique le sens de déplacement. Fig. 33: La canalisation à localiser apparaît sur l'écran. Avec le récepteur, dépla- cez-vous vers la canalisation (dans l'exemple ici : vers la gauche).
6 Méthodes de localisation Localisation avec SONDE La méthode de localisation SONDE convient pour la localisation d'émetteurs de localisation. Pendant la localisation, la position et l'orientation de l'émetteur de localisation s'affichent à l'écran. Si l'antenne se trouve exactement au-dessus de l'émetteur de localisation, la profondeur de l'émetteur de localisation s'affiche.
6 Méthodes de localisation 2. Maintenez le récepteur au-dessus de l'émetteur de localisa- tion sans le bouger, jusqu'à ce que la valeur de la profondeur se stabilise. Vous avez alors déterminé la profondeur de l'émetteur de localisation. Fig. 37: 15.3 172 cm Le récepteur se trouve exactement ~0.050...
Page 57
6 Méthodes de localisation L'appareil est prêt à localiser la sonde (voir chap. 4). 1. Éloignez-vous du point de connexion et/ou du G 100. 0.01 RECHERCH Fig. 39: Le récepteur se trouve au-dessus de MAX (CANA) la zone de détection du champ. 2.
Page 58
6 Méthodes de localisation L'objectif de votre déplacement est le suivant : − La canalisation se trouve au centre du cercle de cen- trage. − La valeur ANR est la plus élevée possible. − L'indication du signal reçoit un signal maximal, c'est-à- dire que l'indication du signal est pleine.
6 Méthodes de localisation Pour pouvoir déterminer le tracé d'une canalisation, il faut détecter d'autres parties de la canalisation. ● Déplacez-vous le long de la position de la canalisation qui apparaît sur l'écran. ● Déterminez des points supplémentaires selon le procédé décrit plus haut.
Page 60
6 Méthodes de localisation 0.01 RECHERCH Fig. 44: Le récepteur se trouve au-dessus de MAX (SONDE) la zone de détection du champ. 1. Approchez-vous de l'émetteur de localisation. Un signal est audible à proximité de l'émetteur de localisa- tion (zone de détection). Ce signal change quand vous vous trouvez exactement au-dessus de l'émetteur de localisation.
Page 61
6 Méthodes de localisation − L'indication du signal reçoit un signal maximal, c'est-à- dire que l'indication du signal est pleine. − La valeur ANR et l'indication du signal se sont stabilisées. À proximité immédiate de la canalisation, la valeur ANR est représentée en négatif (sur fond noir).
6 Méthodes de localisation Localisation avec MAX CAMERA La méthode de localisation MAX CAMERA est prévue pour locali- ser des émetteurs de localisation. Pour les localiser, il est possible d'utiliser des champs électromagnétiques faibles. Pour une localisation précise de l'émetteur de localisation, il faut rechercher la valeur maximale de l'intensité...
Page 63
6 Méthodes de localisation 2. Approchez-vous encore de l'émetteur de localisation. Ce faisant, observez l'écran du récepteur et écoutez le signal acoustique. Le signal change quand vous vous trouvez exactement au- dessus de l'émetteur de localisation. La valeur ANR augmente lorsque vous vous approchez de l'émetteur de localisation.
Page 64
6 Méthodes de localisation 3. Continuez à vous déplacez avec le récepteur de sorte à vous rapprocher de la destination du mouvement (voir plus haut). Lorsque l'émetteur de localisation s'affiche sous forme de rectangle dans le cercle de centrage, cela signifie que vous avez localisé...
6 Méthodes de localisation Localisation avec MAXIMUM La méthode de localisation MAXIMUM convient pour la loca- lisation de canalisations et d'émetteurs de localisation. Avec MAXIMUM, le récepteur réagit même aux signaux faibles. Cela permet d'exploiter les champs électromagnétiques faibles pour les besoins de la localisation.
Page 66
6 Méthodes de localisation Remarque : La régulation d'amplification automatique fonctionne particulièrement bien si vous déplacez le récepteur régulièrement et sans vous arrêter. L'objectif de votre déplacement est le suivant : − La valeur ANR est la plus élevée possible. −...
6 Méthodes de localisation Localisation avec MINIMUM La méthode de localisation MINIMUM convient pour la localisation de canalisations et d'émetteurs de localisation. Avec MINIMUM, le récepteur réagit même aux signaux faibles. Cela permet d'exploi- ter les champs électromagnétiques qui se chevauchent pour les besoins de la localisation.
Page 68
6 Méthodes de localisation Remarque : La régulation d'amplification automatique fonctionne particulièrement bien si vous déplacez le récepteur régulièrement et sans vous arrêter. L'objectif de votre déplacement est le suivant : − La valeur ANR est la plus faible possible. −...
7 Conseils et aide Conseils et aide Si des problèmes surviennent pendant le travail avec UtiliTrac, il ne s'agit pas obligatoirement d'une erreur grave. Les informations suivantes ont pour but de vous aider à trouver les erreurs et à y remédier.
7 Conseils et aide 7.1.2 Erreur lors du choix de fréquence VIA SCANNER Problème Cause possible Remède Son bref et son Le G 100 ou l'émet- ● Vérifier l'alimentation élec- (bourdonnement) teur de localisation trique du G 100 ou de audible ;...
7 Conseils et aide Problèmes avec le G 100 Problème Cause possible Remède Impossible d'allu- Alimentation élec- ● Charger la batterie mer le G 100 trique insuffisante ● Changer les piles Pression trop ● Appuyer au moins pendant courte sur le bouton 1 s sur le bouton MARCHE MARCHE La batterie s'est...
8 Annexe Annexe Caractéristiques techniques et conditions d'utilisation admissibles 8.1.1 Récepteur Classe de protection : IP54 Alimentation électrique : 8 piles alcalines, type : Mignon/LR6/AA Temps de fonctionnement : 10 – 20 h Poids : 1,9 kg (avec les piles/batteries) Dimensions : 10 ×...
Remarque concernant la localisation de conduites électriques et haute tension SEWERIN recommande de tester toutes les fréquences de 50 Hz disponibles (en alternative les fréquences de 60 Hz) avant de com- mencer la localisation. Même si, en théorie, chaque fréquence est particulièrement bien adaptée à...
8 Annexe Accessoires Émetteur de localisation Réf. : sur demande ● différents modèles disponibles pour différents domaines d'uti- lisation et profondeurs de localisation Sonde en fibres de verre Réf. : sur demande ● Modèles : – 60 m de long et 4,5 mm ou 6 mm de diamètre –...
Page 77
8 Annexe Boîtier pour piles G 100 Réf. : 9081-0020 ● nécessaire si l'alimentation électrique du générateur G 100 doit se faire sur piles ● peut loger 8 piles Baby/LR14/C Câble auto G 100 Réf. : 9081-0009 ● pour l'alimentation électrique du générateur G 100 en 12 V= Alimentation G 100 Réf.
Page 78
8 Annexe Couplage jumelé auto 12 V= Réf. : 9042-0042 ● max. 2 × 8 A ● entrée : fiche pour prise élec- trique en voiture, sortie : 2 cou- pleurs pour prise électrique en voiture Câble de rallonge auto 12 V= Réf.
Page 79
8 Annexe Sacoche latérale G 100 Réf. : 9081-0008 ● pour ranger les accessoires (p. ex. Kit de câbles G 100, Pince de couplage AZ 135) ● se fixe à l'extérieur du généra- teur G 100 ou sur la mallette de transport D'autres accessoires sont disponibles pour cet appareil.
8 Annexe Déclaration UE de conformité La société Hermann Sewerin GmbH déclare que l'UtiliTrac satis- fait à toutes les prescriptions des directives suivantes : ● 2014/30/UE ● 2014/35/UE Les Déclarations de conformité intégrales figurent sur Internet (www.sewerin.com). Remarques relatives à l'élimination L'élimination des appareils et accessoires doit être conforme au...
8 Annexe Termes techniques et abréviations ● Abréviation pour Champ d'intensité absolue (abso- lut numeric response) du signal reçu ● La valeur peut se situer entre 0 et 15 000. Canalisation ● Terme global désignant les câbles et les tuyaute- ries/conduites Émetteur de ●...
9 Index Index ALIGNE (instruction) 13 Favoris 18 Antenne Fonction Impulsion 34 déployer 20 allumer 34 AVANT (instruction) 13 éteindre 34 Fréquence de localisation voir Généra- teur G100: Fréquences Fréquence (générateur G 100) bAt 31 Aperçu 66 Batterie 30 sélectionner 33 Bobines 4 Fréquence (récepteur) Bouton ARRET 27...
Page 83
9 Index Intensité de champ relative voir Indica- tion du signal Parcours du signal 43 Intensité du courant 30 Piles (générateur G 100) 31 Etat de charge 31 remplacer 31 Kit de câbles G 100 28 Piles (récepteur) 20 remplacer 20 Pince de couplage AZ 135 28 Pression 5 Langue...
Page 84
9 Index Sensibilité voir Régulation de l‘amplifi- cation Seuil du rétroéclairage 23 régler 25 Signal de sortie 34 Sonde voir Localiser l’émetteur de localisation SONDE (méthode de localisation) 46 Symbole de bobine 13 Symbole de l’heure 15 Symbole des piles 12 Touche à...