Mitsubishi Electric PUZ-WM-AA Série Mode D'emploi page 340

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
<ΕΛΛΗΝΙΚΑ>
Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγγλική. Οι εκδόσεις
άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεις του πρωτοτύπου.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Η διαρροή του ψυκτικού ενδέχεται να προκαλέσει ασφυξία. Φρο-
ντίστε για τον εξαερισμό σύμφωνα με το πρότυπο EN378-1.
• Φροντίστε να τυλίξετε με μονωτικό υλικό τη σωλήνωση. Η απευ-
θείας επαφή με τη γυμνή σωλήνωση ενδέχεται να προκαλέσει
εγκαύματα ή κρυοπαγήματα.
• Μη βάζετε ποτέ τις μπαταρίες στο στόμα σας για κανένα λόγο
ώστε να αποφύγετε την κατά λάθος κατάποσή τους.
• Η κατάποση μπαταριών μπορεί να προκαλέσει πνιγμό ή/και δη-
λητηρίαση.
• Εγκαταστήστε τη μονάδα σε σταθερή κατασκευή ώστε να απο-
φύγετε τον έντονο ήχο λειτουργίας ή τους κραδασμούς.
• Η Α-σταθμισμένη στάθμη ηχητικής πίεση είναι κάτω των 70dB.
• Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από έμπειρους ή εκπαιδευμέ-
νους χρήστες σε καταστήματα, στην ελαφριά βιομηχανία και σε αγρο-
κτήματα, ή για εμπορική χρήση από άτομα τα οποία δεν είναι ειδήμονες.
<PORTUGUÊS>
O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas
são traduções do idioma original.
CUIDADO
• A fuga de refrigerante pode causar asfixia. Garanta a ventilação
em conformidade com a norma EN378-1.
• Certifique-se de que envolve as tubagens com material de iso-
lamento. O contacto directo com tubagens não isoladas pode
resultar em queimaduras ou ulcerações provocadas pelo frio.
• Nunca coloque pilhas na boca, por nenhum motivo, para evitar
a ingestão acidental.
• A ingestão de uma pilha pode causar obstrução das vias respi-
ratórias e/ou envenenamento.
• Instale a unidade numa estrutura robusta, de forma a evitar ruí-
dos ou vibrações excessivos durante o funcionamento.
• O nível de pressão sonora ponderado A é inferior a 70 dB.
• Este equipamento destina-se a ser utilizado por especialistas
ou utilizadores com formação em lojas, na indústria ligeira e em
quintas, ou para utilização comercial por leigos.
<DANSK>
Engelsk er originalen. De andre sprogversioner er over-
sættelser af originalen.
FORSIGTIG
• Lækage af kølemiddel kan forårsage kvælning. Sørg for udluft-
ning i overensstemmelse med EN378-1.
• Sørg for at pakke rørene ind i isolering. Direkte kontakt med
ubeklædte rør kan forårsage forbrændinger eller forfrysninger.
• Batterier må under ingen omstændigheder tages i munden for at
forhindre utilsigtet indtagelse.
• Indtagelse af batterier kan forårsage kvælning og/eller forgift-
ning.
• Installér enheden på en fast struktur for at forhindre for høje
driftslyde eller vibrationer.
• Det A-vægtede lydtrykniveau er under 70dB.
• Dette apparat er beregnet til at blive brugt af eksperter eller ud-
lærte brugere i butikker, inden for let industri og på gårde eller til
kommerciel anvendelse af lægmænd.
<SVENSKA>
Engelska är originalspråket. De övriga språkversionerna är
översättningar av originalet.
FÖRSIKTIGHET
• Köldmedelsläckage kan leda till kvävning. Tillhandahåll ventila-
tion i enlighet med EN378-1.
• Kom ihåg att linda isolering runt rören. Direktkontakt med bara
rör kan leda till brännskador eller köldskador.
• Stoppa aldrig batterier i munnen, de kan sväljas av misstag.
• Om ett batteri sväljs kan det leda till kvävning och/eller förgift-
ning.
• Montera enheten på ett stadigt underlag för att förhindra höga
driftljud och vibrationer.
• Den A-vägda ljudtrycksnivån är under 70dB.
• Denna apparat är ämnad för användning av experter eller utbil-
dade användare i affärer, inom lätt industri och på lantbruk, eller
för kommersiell användning av lekmän.
<NORSK>
Originalspråket er engelsk. De andre språkversjonene er
oversettelser av originalen.
FORSIKTIG
• Kjølemiddellekkasje kan forårsake kvelning. Sørg for ventilering
i samsvar med EN378-1.
• Pass på at isoleringen pakkes godt rundt røret. Direkte kontakt
med ukledte rør kan forårsake brannskader eller forfrysninger.
• Aldri plasser batteri i munnen, da dette kan medføre en risiko for
at du svelger batteriet ved et uhell.
• Hvis du svelger et batteri, kan du risikere kvelning og/eller for-
giftning.
• Installer enheten på en stabil struktur for å forhindre unødvendig
mye driftsstøy eller vibrering.
• Det A-vektede lydtrykknivået er under 70 dB.
• Dette apparatet er ment for bruk av eksperter eller faglært per-
sonell i butikker, lettindustri og på gårder, eller for kommersielt
bruk av ikke-fagmenn.
<SUOMI>
Englanninkielinen asiakirja on alkuperäinen. Muunkieliset
versiot ovat alkuperäisen käännöksiä.
• Kylmäaineen vuoto voi aiheuttaa tukehtumisen. Järjestä tuule-
tus standardin EN378-1 mukaisesti.
• Putkisto pitää eristää. Suora kosketus paljaaseen putkeen voi
aiheuttaa palovamman tai paleltuman.
• Älä koskaan laita paristoja suuhun mistään syystä, jotta vältät
tahattoman nielemisen.
• Pariston nieleminen voi aiheuttaa tukehtumisen ja/tai myrkytyk-
sen.
• Asenna yksikkö tukevaan rakenteeseen estääksesi liiallisen,
toiminnasta aiheutuvan, äänen tai tärinän.
• A-painotettu äänenpainetaso on alle 70 dB.
• Tämä laite on tarkoitettu asiantuntijoiden tai koulutettujen käyt-
täjien käytettäväksi liikehuoneistoissa, kevyen teollisuuden ti-
loissa ja maatiloilla tai maallikkojen kaupalliseen käyttöön.
.
HUOMIO

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières