Publicité

Liens rapides

medemagroup
medemagroup
FR
P9-0155-B ver. 2.0.4 - Juillet 2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medema Group Mini Crosser M1 3W

  • Page 1 medemagroup medemagroup P9-0155-B ver. 2.0.4 - Juillet 2012...
  • Page 2 Medema Production A/S Numéro de série : ___-______________-_______-_______ Date de livraison : ________________ Année 20______ Véhicule livré par : Date : ARSANDIE 25, Rue de Froidvent F-60290 MONCHY SAINT ELOI Tel: +33 03 44 60 99 10 Fax: +33 03 55 03 55 10 Mode d’emploi P9-0155-B 2 de 52 Version 2.0.4/2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Medema Production A/S Table des matières Symboles................4 Attention ! ................4 Traces sur les revêtements de sol ........4 Introduction ................5 Déclaration de conformité ............ 6 Tableau de bord ..............7 Préparations/réglages ............9 Élévateur électrique .............. 10 Rotation du siège ..............
  • Page 4: Symboles

    Medema Production A/S Symboles Ce symbole est utilisé dans les paragraphes qui décrivent des situations susceptibles d’entraîner des blessures. Il est destiné à attirer particulièrement votre attention. Ce symbole est utilisé dans les paragraphes qui traitent de la compatibilité électromagnétique (CEM). Attention ! Pour des raisons de sécurité, le véhicule ne doit pas être prêté...
  • Page 5: Introduction

    Medema Production A/S Introduction Vous venez d’acquérir le véhicule électrique Mini Crosser M Ce véhicule est conçu pour une utilisation active en extérieur. Il s’agit d’un véhicule de catégorie C, conformément à la classifi cation européenne des scooters électriques. Pour utiliser au mieux ce véhicule et éviter tout dysfonctionnement ou accident, nous vous conseillons de lire attentivement le présent mode d’emploi.
  • Page 6: Déclaration De Conformité

    Medema Production A/S Déclaration de conformité Par la présente, Medema Production A/S déclare que : Machine : Mini Crosser Utilisation : (Utilisation prescrite dans le mode d’emploi) N° type : porte la marque CE conformément à la directive 93/42/CEE du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux ;...
  • Page 7: Tableau De Bord

    Medema Production A/S Tableau de bord Évitez les chocs et les secousses sur le tableau de bord. Soyez prudent et évitez de heurter des obstacles lors de la conduite. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’ouverture, le réglage ou une modifi cation non autorisés du tableau de bord.
  • Page 8 Medema Production A/S Désignation Description Clé de contact Pour démarrer le véhicule : Tournez la clé en position de marche (1). Une demi-seconde après la mise sous tension du Mini Crosser, le système de commande exécute un contrôle des dispositifs électriques. Si l’on agit sur la manette pendant cette opération, le Mini Crosser ne se met pas en marche et il faudra d’abord mettre la clé...
  • Page 9: Préparations/Réglages

    Medema Production A/S Préparations/réglages Réglage de la hauteur du siège Soulevez et enlevez le siège. Appuyez une fois sur la manette et le tube du siège peut être ajusté à la position souhaitée. Voir photo page suivante. Vérifi ez que la hauteur du siège convient et renfoncez la manette.
  • Page 10: Élévateur Électrique

    Medema Production A/S Tube du siège Manette de réglage Tube du siège en position supérieure. Le tube comprend cinq trous de réglage. La manette de réglage doit se positionner dans l’un des trous pour que le siège reste stable. Élévateur électrique En option, le Mini Crosser peut être équipé...
  • Page 11: Rotation Du Siège

    Medema Production A/S Rotation du siège Tirez la manette de réglage vers l’arrière. Le siège peut alors pivoter de 90° de chaque côté. Lorsque vous relâchez la manette, le siège se met en place de lui-même et se bloque tous les 45º. Les autres sièges disponibles pour le Mini Crosser fonctionnent selon le même principe.
  • Page 12: Colonne Du Guidon

    Medema Production A/S Colonne du guidon Réglage avant/arrière grâce à la manette. Tirez la manette vers le bas et rapprochez le guidon pour atteindre une position de conduite confortable. Avec la manette, poussez à nouveau la colonne de guidon vers l’avant pour descendre facilement. La hauteur du guidon est réglable de 11 cm haut/bas.
  • Page 13: Numéro De Série

    Medema Production A/S Numéro de série Tous les véhicules sont dotés d’une plaque signalétique qui indique le mois et l’année de fabrication ainsi que le numéro de série. Le numéro de série fi gure également sur la première de couverture du mode d’emploi. Veuillez indiquer ce numéro lors de toute demande de révision, de pièces de rechange, etc.
  • Page 14: Conduite Du Mini Crosser M

    Medema Production A/S Conduite du Mini Crosser M Monter et descendre Il est important que vous vous familiarisiez avec la technique de montée et descente du Mini Crosser. De manière générale, procédez comme suit : • Assurez-vous que le Mini Crosser M est éteint (clé...
  • Page 15 Medema Production A/S Systèmes de freinage Le Mini Crosser comprend trois systèmes de freinage : • Le frein moteur ajuste la vitesse du véhicule, y compris en pente. • Le frein magnétique est automatique et s’active quand le Mini Crosser est à l’arrêt. En cas d’urgence, vous pouvez arrêter le Mini Crosser immédiatement en tournant la clé...
  • Page 16 Medema Production A/S la visibilité, la circulation et les conditions climatiques. Soyez particulièrement attentif lorsque vous conduisez la nuit ou par mauvais temps (pluie ou neige). Évitez de conduire sur des pentes dont le revêtement est en mauvais état ou sur de la neige, de la glace, de l’herbe fraîchement tondue ou mouillée ou des feuilles humides.
  • Page 17 Medema Production A/S votre Mini Crosser des pentes plus inclinées que celles pour lesquelles sa stabilité dynamique a été testée. Ceci vaut pour les côtes comme pour les descentes. Dans ces cas, le risque de basculement et même de renversement du Mini Crosser est accru.
  • Page 18 Medema Production A/S Code de la route Le code de la route pour les scooters varie selon les pays. Avant d’utiliser le véhicule à l’extérieur, il incombe à l’utilisateur de prendre connaissance de la législation en vigueur. Au Danemark, les règles sont les suivantes : Les véhicules d’assistance comme le Mini Crosser dont la vitesse maximale est de 15 km/h sont considérés selon le code de la route comme des deux-roues et doivent, à...
  • Page 19 Medema Production A/S Compatibilité électromagnétique En cas de mouvements incontrôlés du Mini Crosser ou de débrayage du frein, éteignez le Mini Crosser dès que possible. Le Mini Crosser peut, dans certains cas, déclencher les systèmes d’alarme des magasins. Le Mini Crosser est conforme aux normes d’utilisation des scooters dans un environnement électromagnétique.
  • Page 20: Situations De Conduite Spécifi Ques

    Medema Production A/S Situations de conduite spécifi ques Monter un trottoir • Positionnez-vous à angle droit par rapport au trottoir et à 5 à 10 cm du bord. Faites attention à la circulation. • Penchez-vous vers l’avant. • Accélérez doucement pour que le véhicule passe l’obstacle. Ne vous arrêtez pas à...
  • Page 21 Medema Production A/S Monter une rampe/côte • Le véhicule risque de se renverser si le siège est reculé lorsque vous démarrez en côte (par exemple, sur une rampe). Avancez le siège ! • Vérifi ez que la rampe est stable. •...
  • Page 22: Pente Trop Longue / Terrain Diffi Cile

    Medema Production A/S Traverser une pente • Penchez-vous du côté qui monte. • Évitez les manœuvres brusques et accentuées. Surtout en marche arrière. • Conduisez toujours à vitesse réduite. Pente trop longue / terrain diffi cile Le Mini Crosse risque de surchauffer s’il roule sur une pente extrêmement longue ou sur un sol trop peu ferme, et s’il porte en plus une charge élevée.
  • Page 23: Roues Antibascule/D'appui

    Medema Production A/S Roues antibascule/d’appui Le Mini Crosser est un véhicule très stable. Toutefois, en cas de mauvaise répartition du poids ou de conduite distraite, le véhicule risque de se renverser. Dans ces cas, il est conseillé d’installer des roues antibascule (cf.
  • Page 24: Maintenance

    Medema Production A/S Maintenance Le Mini Crosser M ne nécessite pratiquement pas d’entretien. Néanmoins, il convient de le maintenir en bon état. Contrôlez ce qui suit régulièrement : • La pression des pneus (sur les roues à bandage) • L’usure des pneus •...
  • Page 25: Assurance

    Medema Production A/S exempt d’acide - roue arrière gauche. Annuel: Le Mini Crosser M est conçu pour une utilisation en toute sécurité pendant au moins 10 ans, ou 5 000 heures de service maximum, à condition qu’il fasse l’objet d’inspections de service et de sécurité...
  • Page 26: Batteries

    Medema Production A/S Batteries Le Mini Crosser utilise exclusivement des batteries sans maintenance de type GEL (Exide 12V/56Ah ou AGM 12V/75Ah). Elles ne dégagent aucun gaz et ne doivent pas être remplies d’eau. Charge REMARQUE ! Le Mini Crosser peut être équipé de plusieurs types de chargeurs (pour en savoir plus sur ceux-ci, veuillez vous adresser au revendeur).
  • Page 27 Medema Production A/S n’est pas possible tous les jours, il est conseillé de charger le Mini Crosser dans un local chauffé (environ 20 °C) une fois par semaine. Les batteries neuves n’atteignent un plein rendement qu’après environ 20 charges et décharges. IMPORTANT ! Les batteries doivent être correctement fi...
  • Page 28: Élimination Des Batteries

    Medema Production A/S Élimination des batteries Déposez les batteries usagées chez votre revendeur ou dans une déchetterie appropriée. Soyez prudent lorsque vous manipulez des batteries non étanches : elles contiennent de l’acide corrosif lié dans un gel. INFO ! De nouvelles batteries sont disponibles auprès de Medema Danmark A/S.
  • Page 29: Remplacement Des Roues

    Medema Production A/S Remplacement des roues Suivez les consignes suivantes en cas de crevaison ou d’usure si intense des pneus qu’ils doivent être remplacés. Les pneus et les chambres à air sont disponibles auprès du revendeur agréé chez qui vous avez acheté votre Mini Crosser. Le Mini Crosser doit être ÉTEINT avant toute intervention.
  • Page 30: Fusibles

    Medema Production A/S Fusibles Le Mini Crosser est équipé des systèmes de protection électrique suivants : • Fusible de surcharge automatique limitant le courant vers le moteur. Ce fusible est encastré dans la direction et ne peut pas être réglé. Il protège la direction et le moteur contre les surcharges.
  • Page 31: Freins

    Medema Production A/S Freins Le Mini Crosser M comprend trois systèmes de freinage : • Frein moteur • Frein magnétique • Frein à main • Le frein moteur ajuste la vitesse du véhicule, y compris en pente. • Le frein magnétique est automatique et s’active quand vous relâchez l’accélérateur.
  • Page 32: Débrayage

    Medema Production A/S Débrayage • Tournez la clé en position (0). • Poussez la manette de débrayage vers le bas. Le frein moteur est débrayé et le véhicule peut être poussé ou tiré. Il ne peut cependant pas avancer seul. REMARQUE ! Ne procédez pas au débrayage en terrain incliné.
  • Page 33: Transport

    Medema Production A/S Transport Le Mini Crosser doit toujours être fermement fi xé et le frein à main embrayé pendant le transport en voiture ou dans une remorque. Évitez de soulever par le siège, le capot, le guidon et les accoudoirs.
  • Page 34: Fixation À L'aide De Sangles Sur Le Plancher Du Véhicule

    Medema Production A/S Fixation à l’aide de sangles sur le plancher du véhicule Jeu de sangles Dahl Engineering pour fi xation dans le véhicule de transport. Réf. C2-0242 Vous devez TOUJOURS utiliser quatre sangles à l’arrière et deux à l’avant. Les sangles doivent être fi...
  • Page 35 Medema Production A/S Point d’attache Point d’attache Plus grand que les points d’attache sur Plus grand le scooter que les points d’attache sur le scooter Mode d’emploi P9-0155-B 35 de 52 Version 2.0.4/2012...
  • Page 36 Medema Production A/S En cas de transport dans un break, retirez le siège en le soulevant et baissez le guidon. La hauteur maximale est ainsi réduite à 69 cm. Le Mini Crosser peut être utilisé comme siège pendant le transport en voiture ou en bus, à condition toutefois qu’il soit solidement fi...
  • Page 37: Transport En Avion

    Medema Production A/S N’oubliez pas d’éteindre le Mini Crosser pendant le transport. Tournez la clé sur 0. Si possible, nous conseillons à l’utilisateur de s´asseoir sur l’un des sièges de la voiture/du bus. Ceux-ci sont plus sûrs. Transport en avion En cas de transport en avion, la compagnie aérienne peut exiger que : •...
  • Page 38: Schéma Coté Du Mini Crosser M 3W

    Medema Production A/S Schéma coté du Mini Crosser M : 305 mm : 225 mm 980 mm 1340 mm Mode d’emploi P9-0155-B 38 de 52 Version 2.0.4/2012...
  • Page 39: Schéma Coté Du Mini Crosser M 4W

    Medema Production A/S Schéma coté du Mini Crosser M : 370 mm : 290 mm 1030 mm 1400 mm Mode d’emploi P9-0155-B 39 de 52 Version 2.0.4/2012...
  • Page 40: Réglages Du Siège - Ergo

    Medema Production A/S Réglages du siège - Ergo Manette de pivotement du siège Tirez la manette vers l’arrière pour débloquer le siège. Le siège peut pivoter de 90º de chaque côté, par palier de 45º. La manette est munie d’un ressort et le siège se verrouille automatiquement lorsque vous relâchez la manette.
  • Page 41 Medema Production A/S Réglage de l’inclinaison du dossier L’inclinaison du dossier peut être ajustée d’environ 30°. Pour ce faire, desserrez la vis de réglage et modifi ez la position de l’entretoise. Une fois le dossier ajusté, resserrez la vis. Options Le siège peut être équipé...
  • Page 42: Réglages Du Siège - Mando

    Medema Production A/S Réglages du siège - Mando Réglage de l’inclinaison du dossier L’inclinaison du dossier peut être ajustée d’environ 30°. Pour ce faire, soulevez la manette. Réglage de l’inclinaison de l’accoudoir L’inclinaison de l’accoudoir peut être ajustée en serrant cette vis.
  • Page 43: Guide De Dépannage

    Medema Production A/S Guide de dépannage Le tableau ci-dessous présente les pannes les plus fréquentes. Chaque panne est accompagnée des causes possibles et de suggestions pour y remédier. Panne Causes possibles Suggestions Le Mini Crosser n’avance La clé n’est pas en Tournez la clé...
  • Page 44 Medema Production A/S Panne Causes possibles Suggestions Le voyant « prêt » du Il y a eu une coupure de Arrêtez à nouveau le chargeur ne s’allume pas courant. chargeur et recommencez alors que le chargeur a la charge. fonctionné pendant 10 à Le chargeur est en train Vérifi...
  • Page 45 Medema Production A/S En cas de défaillance électronique, un certain nombre de diodes du voyant batterie s’allume. Le tableau ci-dessous indique leur signifi cation. Diodes Causes Suggestions 1 diode Batteries déchargées ou Vérifi ez l’ensemble des raccords raccordement défectueux avec du boîtier de commande aux l’une des batteries.
  • Page 46: Programmation

    Medema Production A/S Programmation REMARQUE ! Pour des raisons de sécurité, toute modifi cation doit être confi ée à du personnel qualifi é, comme des techniciens et consultants Mini Crosser ou des techniciens agréés de centres de soins ou autres établissements similaires. Données techniques Informations générales: Hauteur de transport hors siège...
  • Page 47 Medema Production A/S M-127-3-065 3,5 bar 3,5 bar 13x3.00-8” diam. ext. 340 mm Roue noire - Modèles T et M T-127-3-068 13x3.00-8” diam. ext. 340 mm Roue noire increvable - Modèles T et M Classifi cation ISO Classe C Classe C Sièges: Largeur d’assise réelle Ergo Standard...
  • Page 48: Éclairage

    Medema Production A/S Batteries 75/80 Ah Option Option Autonomie max. avec batteries neuves 60 km 55 km et à 20 ºC sur voie plate et stabilisée Batteries 110/115 Ah Option Option Autonomie max. avec batteries neuves 80 km 75 km et à...
  • Page 49: Notes Personnelles

    Medema Production A/S Notes personnelles Mode d’emploi P9-0155-B 49 de 52 Version 2.0.4/2012...
  • Page 50: Coordonnées Internationales

    Medema Production A/S Coordonnées internationales Allemagne Belgique Baden Württemberg Bavière Mobile Belgium Draisin GmbH Téléphone : +32 (0)50 31 79 19 Téléphone : (+49) 0 78 41 66 77 0 Télécopieur : +32 (0)50 31 10 26 Télécopieur : (+49) 0 78 41 66 77 88 Courriel : info@mobilescooter.be Courriel : info@draisin.com Internet : www.mobilescooter.be...
  • Page 51 Medema Production A/S France Royaume-Uni ICARE Mini Crosser Ltd Téléphone : +33 (0)1 60 78 94 84 Ventes, Téléhpone: +(44) 0800 043 0029 Télécopieur :+33 (0)1 69 13 09 78 Service & Garantie, Téléhpone: +(44) 0800 169 9588 Courriel : icarejmb@wanadoo.fr Courriel: sales@mini-crosser.co.uk Internet : http://www.icare-jmb.com Internet: www.mini-crosser.co.uk...
  • Page 52 medemagroup ARSANDIE - 25, Rue de Froidvent - 60290 MONCHY SAINT ELOI - Téléphone : +33 03 44 60 99 10 - Télécopieur : +33 03 55 03 55 10 Internet : http://www.arsandie.com/...

Ce manuel est également adapté pour:

Mini crosser m1 4w

Table des Matières