Page 1
Notice d’utilisation Lave-linge AWF 12480 W - AWF 13480 W AWF 14480 W -AWF 14480 S...
Page 3
Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
4 Sommaire Sommaire Avertissements importants....5 Description de l’appareil ....7 Bandeau de commande ....8 Utilisation ...........9 Comment faire un lavage? ....17 Programme de lavage ....20-22 Informations sur les programmes..22 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles ....24 Entretien et nettoyage......25 En cas d’anomalie de fonctionnement......28 Caractéristiques techniques.....32 Consommations ......33...
avertissements importants 5 Avertissements importants endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants. ● Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, Pour des raisons de sécurité et dans le but de afin d’éviter que ces pièces ne glissent garantir un usage correct del’appareil, nous entre le tambour et la cuve.
Page 6
6 consignes de sécurité endommagés de manière telle que qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit. l’intérieur de l’appareil est accessible. ● Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le Sécurité des enfants chapitre “ ”.
40º 30º Lavage Repassage facile à la main Soie Jeans Lingerie Essorage Spécial AWF 12480 W Rinçages Vidange Boîte à produits Bandeau de commande Poignée d’ouverture de la porte Pompe de vidange Pieds réglables Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant...
utilisation 9 Utilisation Pour activer la sécurité enfant vous devez mettre l’appareil sous tension puis appuyer simultanément sur les touches «Rinçage Plus» et «Départ différé» s a t i o n r e u t i l i P re m i è jusqu’à...
Page 10
10 utilisation Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Time Dosez la lessive en poudre, versez-là Manager Coton AA Coton dans le compartiment pour le lavage Sport Synthétiques et, si vous souhaitez effectuer le Laine Délicats prélavage, versez-la dans le Lavage Repassage compartiment...
Page 11
11 Sélectionnez la température Le voyant correspondant s’allumera. Les vitesses maximum sont: 90º 60º AWF 12480 W 40º pour les programmes Coton, Coton AA ● 30º et Jeans: 1200 trs/min ; pour les Synthétiques, Laine, Lavage à la ●...
12 utilisation réduisez la vitesse d’essorage, si Lingerie). ● nécessaire, en appuyant sur la touche Le prélavage se termine avec un essor- correspondante age bref pour les programmes Coton, Repassage Facile et Synthétiques alors appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” ● que pour le programme linge délicat, à...
utilisation 13 s'allume. Le délai sélectionné (jusqu’à 20 Durée du programme sélectionné heures) s’affiche dans la fenêtre d’affichage Après avoir sélectionné le programme, la pendant environ 3 secondes, puis la durée durée du programme s’affiche en heures et du programme apparaît de nouveau. minutes (par exemple 2,05 Vous devez sélectionner cette option après...
14 utilisation Phase de chauffe Pendant le cycle de lavage, l’écran affiche un symbole de température pour indiquer que l’appareil a démarré la phase de chauffe de l’eau dans la cuve. Sélection d’option incorrecte Si une option qui n’est pas compatible est sélectionné...
Page 15
utilisation 15 Si vous avez sélectionné un départ différé, Attention ! le lave-linge commence son décompte. L’option “Time Manager” ne peut pas Lorsqu’une option incorrecte est être utilisée en association avec le sélectionnée, le voyant de la touche programme Coton AA “Marche/Arrêt”...
Page 16
16 utilisation Ouverture du hublot au cours d’un Tournez le sélecteur de programmes sur programme “O” pour mettre le lave-linge hors tension. Commencez par mettre la machine en Pause en appuyant sur la touche Sortez le linge et vérifiez que le tambour “Marche/Arrêt”.
comment faire un lavage? 17 Coment faire un lavage? Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d’autres pièces de Le tri du linge linge. Nous vous conseillons de trier le linge: Ils doivent donc être lavés séparément la •...
Page 18
18 comment faire un lavage? Pour une charge de linge mixte, remplissez le produit. tambour en fonction des fibres les plus Taches de moisi : traitez avec un agent de fragiles. blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Poids du linge Herbe : savonnez légèrement, traitez avec Nous vous donnons les poids moyens un agent de blanchiment (blancs et couleur...
comment faire un lavage? 19 Dosage des produits lessiviels et Les lessives en poudre s’utilisent sans additifs restriction. Le type et la quantité de lessive à utiliser est Les lessives liquides ne doivent pas être en fonction de la charge de linge à laver, du utilisées lors de la sélection d’un prélavage.
20 programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Réduction d’essorage Blanc et coton coloré : par Lavage à partir de 90°C exemple, draps, nappes, linge à (froid) Coton Prélavage, Rinçage Plus de maison, chemises, 3 rinçages 90°...
Page 21
programmes de lavage 21 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Programme spécial pour les Lavage à la Lavage entre 40° et (froid) Réduction d’essorage / tissus portant l’étiquette main 3 rinçages “lavable à la main”. Essorage bref 40°...
22 informations sur les programmes Informations sur les programmes Ce programme est réservé au lavage des articles en coton légèrement ou normalement sales. La température sera réduite et la durée de lavage sera prolongée. Ceci permet Coton AA d’obtenir un lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
Page 23
informations sur les programmes 23 Informations sur les programmes Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer les vêtements en coton lavés à la main. La machine effectue 3 rinçages, suivi d’un dernier essorage à la Rinçage vitesse maximale. la vitesse d’essorage peut être réduite en Essorage appuyant sur la touche Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes...
24 symboles internationaux pour l’entretien des textiles Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) proscrit (javel) permis (unique- ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in- à...
entretien et nettoyage 25 Entretien et nettoyage La boîte à produits La boîte doit être nettoyée régulièrement. Sortez-la de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-la pour la faire sortir. Lavez-la sous l’eau courante. Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.
Page 26
26 entretien et nettoyage La pompe • Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué. La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si • le lave-linge ne vidange pas ou n’essore • le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû...
entretien et nettoyage 27 Le filtre du tuyau d’alimentation • Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est installé Si l’eau est très dure ou contient des traces dans un local où la température est de dépôts de calcaire, ou si vous remarquez supérieure à...
28 Anomalie de fonctionnement En cas de anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
Page 29
En cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 29 Cause possible Solution Anomalie de fonctionnement Le lave-linge se remplit mais La crosse de vidange est Réportez-vous au paragraphe ● ● vidange immédiatement : positionnée trop bas. de la partie“Vidange”. Le lave-linge n’essore pas Le tuyau de vidange est écrasé...
Page 30
30 anomalie de fonctionnement Cause possible Solution Anomalie de fonctionnement Le hublot ne s’ouvre pas : Le programme n’est pas Attendez la fin du cycle de ● ● terminé. lavage. Le dispositif de verrouillage du Attendez que le voyant ● ●...
Anomalie de fonctionnement 31 Causes possibles Remède Anomalie de fonctionnement La machine fait un bruit La machine est équipée d’un ● inhabituel moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, provoque un bruit particulier. Ce moteur permet un démarrage en douceur lors de l’essorage et une meilleure répartition du linge dans le tambour, d’où...
0,05 MPa maximum 0,80 Charge maximum Coton Jeans 3,5 kg Synthétiques Délicats Laine/Lavage à la main Soie/Lingerie/Repassage facile 1200 tr/mn AWF 12480 W Vitesse d’essorage maximum 1300 tr/mn AWF 13480 W 1400 tr/mn AWF 14480 W 1400 tr/mn AWF 14480 S...
34 installation Installation Débridage Avant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport. HEC0036 Conservez ces dispositifs ; ils devront 4. Enlevez avec soin les goujons en être remontés en cas de futur transport plastique correspondants.
Page 35
installation 35 6. Bouchez l’ouverture centrale supérieure et les deux ouvertures en bas à l’aide des caches en plastique correspondants, placés à l’intérieur de l’enveloppe contenant la notice d’utilisation. HEC007S Raccordement d’eau Le tuyau d’arrivée d’eau est vissé au dos de la machine. 1.
Page 36
36 installation indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à...
Page 37
Installation 37 Branchez la machine à une prise reliée à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par le service après-vente de votre magasin vendeur.
38 environnement Environnement Conseils écologiques Pour réaliser des économies d’eau et Elimination de l’appareil d’énergie et ainsi contribuer à la protection Tous les matériaux marqués du symbole de l’environnement, nous vous sont recyclables. recommandons de respecter les conseils suivants : >PE<=polyéthylène •...
Pour tenir nos engagements, nous Permanence téléphonique du lundi au écoutons les Consommateurs Info Conso vendredi Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure Pour toute question technique : en permanence une double mission :...
Page 40
40 Service clientèle numéro de produit et le numéro de série de Débranchez votre appareil avant l’appareil. toute opération de nettoyage ma- Ces indications figurent sur la plaque nuel. N’utilsez que des produits du signalétique située à l’arrière de l’appareil. commerce non corrosifs ou non En cas d’intervention sur votre appareil, inflammables.
Page 41
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaºi caddesi no : 35 Taksim Istanbul Россия +7 095 937 7837...