Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcatel Onetouch go watch

  • Page 2: Introduction

    • ALCATEL ONETOUCH IDOL X+ • ALCATEL ONETOUCH PIXI 8 Onetouch Move • ALCATEL ONETOUCH PIXI 7 Onetouch Move vous aide à connecter la GO WATCH à votre appareil, • ALCATEL ONETOUCH POP D5 vérifier vos activités, définir des objectifs, etc. (page 15) • ALCATEL ONETOUCH POP ASTRO Pour télécharger cette application, vous avez le choix entre :...
  • Page 3: Table Des Matières

    Rappels avec vibreur ................. 3 • HUAWEI Ascend P7 Mise en charge USB .................. 4 • HUAWEI Ascend P8 Mise sous tension de votre GO WATCH ..........4 • Xiaomi 4 Mise hors tension de votre GO WATCH ..........4 Connexion ����������������������������������������������������������������������������� 5 Écran �������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 4: Votre Go Watch

    Pour retirer le bracelet, il faut avoir précédemment enlevé la coque. Installez le bracelet avant la coque. Si vous ne parvenez pas à fixer la coque sur la GO WATCH, assurez-vous qu’elle est bien positionnée et pincez les différentes épaisseurs pour les maintenir en place.
  • Page 5: Touches Et Connecteur

    1�4 Mise en charge USB d’activation Touche Retour et Ouvrez le cache du port USB à l’arrière de la GO WATCH. Raccordez-la d’activation à un ordinateur pour la recharger via une connexion USB. Touche Marche-Arrêt et d’activation • Appuyez sur cette touche pour réactiver l’écran de votre GO WATCH.
  • Page 6: Connexion

    à votre compte, ou ignorez ces étapes et complétez votre profil. Appuyez ensuite sur Connecter la Watch. • Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone. La GO WATCH ne peut être connectée à un autre appareil que par le biais d’une recherche Bluetooth dans l’application Onetouch Move.
  • Page 7: Écran

    3�1 Utilisation de l’écran tactile Écran �������������������������������������� Appuyez sur Pour accéder à une option, sélectionner une application ou confirmer une Écran d’accueil action, appuyez avec le doigt. Balayer vers la gauche/droite Effectuez un mouvement de balayage du doigt vers la gauche ou la droite Appuyer sur l’écran pour afficher des applications, images, modes de vie, pour modifier des d’accueil ou sur la touche...
  • Page 8: Notifications

    Vérifiez que la GO WATCH est connectée à votre téléphone. La GO WATCH vibre légèrement en cas de notification. Si votre GO WATCH est bien connectée au téléphone, l’icône Bluetooth ne s’affiche pas. For Android La GO WATCH enregistre vos sommeils (légers ou profonds) uniquement si vous êtes endormi depuis plus de 30 minutes.
  • Page 9: Applications

    Vous pouvez également régler le volume sonore vous prévient plus. en traçant des cercles avec le doigt sur l’écran. (1)(2) Vérifiez que la GO WATCH est connectée à votre téléphone. Vérifiez que le téléphone est déverrouillé.
  • Page 10: Pulsations Émotionnelles

    Avion. Luminosité personnalise la luminosité de la GO WATCH. La GO WATCH peut ressentir vos émotions et vous permet de les Appuyez sur cette icône pour régler la luminosité. partager avec un ami ou de les publier sur votre compte Facebook.
  • Page 11: Onetouch Move

    Onetouch Move �������������� Onetouch Move vous aide à connecter la GO WATCH à votre téléphone, vérifier les activités, définir des objectifs, etc. (page 15) Lors de la première utilisation, vous devez vous identifier et vous connecter à votre compte, ou renseigner votre profil. Vous pouvez configurer votre...
  • Page 12: Moi

    Pour Android Appuyer pour Appuyer pour partager afficher la liste vos résultats et définir vos du menu. objectifs Affiche vos périodes Appuyer pour afficher le de sommeil léger et nombre de pas parcourus, la profond. Balayer vers quantité de calories brûlées, la droite pour et la distance parcourue et le afficher les...
  • Page 13: Définition Des Objectifs

    émotions et les partager avec vos amis ou Facebook. 7�5 Mise à niveau Appuyer pour Mise à jour du micrologiciel de la GO WATCH sélectionner votre objectif. Si une nouvelle version du micrologiciel est disponible, un message vous avertit au démarrage de l’application Onetouch Move. Vous pouvez également appuyer sur Watch\Paramètres pour vérifier la disponibilité...
  • Page 14: Paramètres

    Si cette fonction est activée et que votre téléphone ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une ne se trouve plus à proximité, la GO WATCH se utilisation impropre et / ou non conforme aux instructions contenues met à vibrer. Permet de sélectionner le rayon au-delà...
  • Page 15 Ne nettoyez pas la GO WATCH avec des produits corrosifs. Lorsque l’appareil est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais Ne placez pas la GO WATCH dans un lave-vaisselle, un lave-linge ou un à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, sèche-linge.
  • Page 16 Vous pouvez, par exemple, porter et utiliser la montre pendant une activité Le premier chiffre de l’indice IP à deux chiffres indique le degré de physique (l’exposition à la sueur est acceptable), sous la pluie et en vous protection contre les particules solides, tels que la poussière. Le deuxième lavant les mains à...
  • Page 17: Avertissement Sur La Mesure Du Rythme Cardiaque

    GO WATCH sur le poignet. Par exemple, déplacez éprouvez un problème quelconque ou nécessitez une assistance médicale. la GO WATCH à droite, à gauche, vers le haut ou le bas sur votre poignet Surveillance du rythme cardiaque pour ajuster la position du capteur de mesure cardiaque.
  • Page 18: Respect De La Vie Privée

    • Arthrite • RESPECT DE LA VIE PRIVÉE : Vous devriez également consulter un médecin si vous souffrez de Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en symptômes évocateurs de maladies du cœur, des poumons ou d’autres vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement maladies graves, telles que : de sons à...
  • Page 19: Chargeurs

    CHARGEURS • BATTERIE : ALCATEL ONETOUCH recommande d'utiliser un chargeur universel Votre appareil étant un appareil monocoque, le cache arrière et la batterie (sortie 5V, 500mA) dans le but d›éviter les problèmes techniques. ne sont pas amovibles. Les précautions d’emploi sont les suivantes : Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à...
  • Page 20: Ondes Électromagnétiques

    • ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES : En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles relatives à cet appareil se situent en général bien au-dessous des valeurs spécifiées ci-dessus. La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la Ceci s’explique par le fait que, pour des motifs d’efficacité du système directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à...
  • Page 21: Informations Générales

    Bluetooth SIG, Inc., et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCL Communication Ltd. et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Bluetooth ALCATEL ONETOUCH SM03 Declaration ID D024873...
  • Page 22: Clause De Non-Responsabilité

    LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, MÊME SI UN RECOURS MANQUE SON OBJECTIF ESSENTIEL. SELON LA VERSION LOGICIELLE DE VOTRE APPAREIL ET LES SERVICES SPÉCIFIQUES OFFERTS PAR VOTRE OPÉRATEUR, CERTAINES DIFFÉRENCES PEUVENT APPARAÎTRE ENTRE LA DESCRIPTION DU MANUEL UTILISATEUR ET LE COMPORTEMENT DE LA GO WATCH.
  • Page 23: Garantie

    à la correction des bogues les points suivants pour éviter tout litige : éventuels. La GO WATCH est garantie contre tout défaut ou dysfonctionnement qui • Logiciels NON intégrés au support physique. pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la Les logiciels non intégrés au support physique (par exemple, téléchargés...
  • Page 24: Problèmes Et Solutions

    C’est tout à fait normal, car la consommation inclut : • le maintien de la connexion entre votre GO WATCH et le téléphone ; • le transfert de fichiers entre votre GO WATCH et le téléphone ; • la déconnexion, la recherche d’appareils et la reconnexion.
  • Page 25 ALCATEL est une marque déposée d’ALCATEL-Lucent, utilisée sous licence par TCL Communication Ltd. © Copyright 2015 TCL Communication Ltd. Tous droits réservés TCL Communication Ltd. se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels.

Ce manuel est également adapté pour:

Sm-03

Table des Matières