OBJ_BUCH-2438-002.book Page 58 Thursday, March 5, 2015 7:08 PM
Technische gegevens
Accudecoupeerzaag
Art. nr.
Nominale spanning
Onbelast aantal
zaagbewegingen n
0
Zaagbeweging
Max. zaagdiepte
– in hout
– in aluminium
– in staal (ongelegeerd)
Zaaghoek (links/rechts) max.
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01/2003
Toegestane omgevings-
temperatuur
– bij het laden
2)
– bij het gebruik
en bij
opslag
Aanbevolen accu's
BACP 10,8V S-B x.x Ah
Aanbevolen laadapparaten
1) afhankelijk van gebruikte accu
2) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C
Informatie over geluid en trillingen
Geluidsemissiewaarden vastgesteld
volgens EN 60745-2-11.
Het A-gewogen geluidsniveau van
het gereedschap bedraagt
kenmerkend
Geluidsdrukniveau
Geluidsvermogenniveau
Onzekerheid K
Draag een gehoorbescherming.
Totale trillingswaarden a
(vector-
h
som van drie richtingen) en onzeker-
heid K bepaald volgens EN 60745:
Zagen van spaanplaat:
a
h
K
Zagen van metaalplaat:
a
h
K
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsni-
veau is gemeten met een volgens EN 60745 genor-
meerde meetmethode en kan worden gebruikt om
elektrische gereedschappen met elkaar te vergelij-
ken. Het is ook geschikt voor een voorlopige in-
schatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de
voornaamste toepassingen van het elektrische ge-
reedschap. Als echter het elektrische gereedschap
wordt gebruikt voor andere toepassingen, met ver-
schillende accessoire, met afwijkende inzetgereed-
58 | Nederlands
schappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril-
lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting
gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
BACJS 10,8 V LI
hogen.
215869
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbe-
V=
10,8
lasting moet ook rekening worden gehouden met
de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of
-1
waarin het gereedschap wel loopt, maar niet wer-
min
1500–2800
kelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting
mm
18
gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
minderen.
mm
70
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be-
mm
3
scherming van de bediener tegen het effect van tril-
mm
3
lingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische ge-
°
45
reedschappen en inzetgereedschappen, warm
houden van de handen, organisatie van het ar-
1)
kg
1,5
beidsproces.
Conformiteitsverklaring
°C
0...+45
We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het
°C
–20...+50
onder „Technische gegevens" beschreven product
aan alle desbetreffende bepalingen van de richtlij-
BACC 10,8 V S
nen 2009/125/EG (verordening 1194/2012),
2011/65/EU, tot 19 april 2016: 2004/108/EG, van-
af 20 april 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EG
inclusief van de wijzigingen ervan voldoet en met
de volgende normen overeenstemt EN 60745-1,
EN 60745-2-11.
BACJS 10,8 V LI
Technisch dossier (2006/42/EG) bij:
Berner Trading Holding GmbH,
Bernerstraße 6,
74653 Künzelsau, GERMANY
Armin Hess
Chairman of the Management Board
dB(A)
77
dB(A)
88
dB
3
06.02.2015, Berner Trading Holding GmbH
Bernerstraße 6
74653 Künzelsau, GERMANY
2
m/s
5,5
2
m/s
1,5
Montage
2
m/s
5,0
2
m/s
1,5
Neem altijd de accu uit het elektrische gereed-
schap voor werkzaamheden aan het gereed-
schap (zoals het uitvoeren van onderhoud en
het wisselen van inzetgereedschap) en voor
het vervoeren en opbergen van het gereed-
schap. Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-
schakelaar bestaat verwondingsgevaar.
1 619 P12 703 • 5.3.15