S+S Regeltechnik HYGRASREG TW Notice D'instruction

Contrôleur de point de rosée, y compris collier de serrage ou avec sonde déportée, avec sortie active / en tout ou rien
Masquer les pouces Voir aussi pour HYGRASREG TW:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D G F r
6000-3290-0000-1XX 32900-2021 V105 03 ⁄ 2021
TW
HYGRASREG
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Taupunktwächter,
incl. Spannband ⁄ mit abgesetztem Fühlerkopf,
mit aktivem ⁄ schaltendem Ausgang
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Dew point control switches
including strap ⁄ with detached sensor head,
with active ⁄ switching outputs
F
Notice d'instruction
Contrôleur de point de rosée,
y compris collier de serrage ou avec sonde déportée,
avec sortie active ⁄ en tout ou rien
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Реле контроля точки росы,
вкл. хомут ⁄ с вынесенной чувствительной головкой,
с активным ⁄ релейным выходом
S+S REGELTECHNIK GMBH
THURN-UND-TAXIS - STR. 22
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
TW
TW - extern
TW - external
TW - externe
TW - наружный
CARTONS
ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour S+S Regeltechnik HYGRASREG TW

  • Page 1 с активным ⁄ релейным выходом TW - extern TW - external TW - externe TW - наружный S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS - STR. 22 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY CARTONS FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0 ET EMBALLAGE mail@SplusS.de...
  • Page 2 D G F r HYGRASREG ®  Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté Габаритный чертеж M12-Steckverbinder (optional auf Anfrage) M12 connector (optional on request) connecteur M12 (en option et sur demande) разъем M12 (опционально по запросу) M16x1.5 prodynamische Querkonvektion Patent-Nr. DE 10 2012 015 726.6 pro-dynamic cross convection Patent No.
  • Page 3: Technische Daten

    ® HYGRASREG Rev. 2021 - V19 Patentiertes Qualitätsprodukt (prodynamische Querkonvektion Patent-Nr. DE 10 2012 015 726.6) ® Der Taupunktwächter HYGRASREG TW wird auf Kühl- ⁄ Kaltwasserleitungen oder auf kühlen Flächen montiert. Er erfasst die Betauung zuverlässig mit seinem Feuchte- und Temperatursensor (keine Leitfähigkeitsmessung) und liefert aufgrund seiner patentierten Messmethode, der pro- dynamischen Quer konvektion, ein exaktes Messergebnis (mit LED-Statusanzeige), wahl weise mit ⁄...
  • Page 4: Anzeige Im Display

    Montage und Inbetriebnahme Rev. 2021 - V19 TW - UW TW - W TW - U Schaltbild Schaltbild Schaltbild 87,5% 87,5% Potentiometer Potentiometer min. max. Einstellung Einstellung – min. max. min. max. Schaltpunkt Schaltpunkt 100% 100% Offset ±10% 75%...100% r.H. 75%...100% r.H.
  • Page 5 Wichtige Hinweise – Dieses Gerät darf nur in schadstofffreier, nicht kondensierender Luft, ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden. – Bei Aussen- und Kanalfühlern schützt der Sinterfilter des Sensorelementes den Feuchtesensor vor eventuellen Staub belastungen. Dieser Filter sollte bei Verunreinigung ⁄ Verschmutzung regelmäßig gewartet werden. –...
  • Page 6: Technical Data

    ® HYGRASREG Rev. 2021 - V19 Patented quality product (pro-dynamic cross convection patent no. DE 10 2012 015 726.6) ® The dew point control switch HYGRASREG TW is installed on cooling ⁄ cold-water piping or on cooled surfaces. It reliably detects formation of dew by means of its humidity and temperature sensor (no conductivity measurement) and, thanks to its patented measuring method, pro-dynamic cross convection, yields an exact measurement result (with LED status display), with ⁄...
  • Page 7 Installation and Commissioning Rev. 2021 - V19 TW - UW TW - W TW - U Schematic diagram Schematic diagram Schematic diagram 87,5% 87,5% Potentiometer Potentiometer min. max. Swithpoint Swithpoint – min. max. min. max. setting setting 100% 100% Offset ±10% 75%...100% r.H.
  • Page 8 General notes – This device must only be used in non-precipitating air without above-atmospheric or below-atmospheric pressure at the sensor element. – On outdoor and duct sensors, the sinter filter of the senor element protects the humidity sensor against potential dust exposure. In case of pollution ⁄...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    ® HYGRASREG Rev. 2021 - V19 Produit de qualité breveté (convection transversale prodynamique, n° de brevet DE 10 2012 015 726.6) Le contrôleur de point de rosée HYGRASREG ® TW est monté sur des plafonds frigorifiques et des conduites frigorifiques ⁄ d'eau froides ou des surfaces froides.
  • Page 10: Montage Et Mise En Service

    Montage et mise en service Rev. 2021 - V19 TW - UW TW - W TW - U Schéma de raccordement Schéma de raccordement Schéma de raccordement 87,5% 87,5% Potentiometer Potentiometer min. max. Swithpoint Swithpoint – min. max. min. max. setting setting 100%...
  • Page 11: Généralités

    Généralités – Cet appareil ne doit être utilisé que dans un air non pollué, sans risque de condensation, sans risque de surpression ou dépression sur l’élément sensible. – Dans le cas des sondes extérieures et des sondes pour montage en gaine, le filtre fritté de l’élément sensible protège la sonde d’humidité contre la pénétration des particules de poussières.
  • Page 12: Технические Данные

    ® HYGRASREG Rev. 2021 - V19 Запатентованный высококачественный прибор (высокоэффективная поперечная конвекция: патент № DE 10 2012 015 726.6) Реле контроля точки росы HYGRASREG ® TW устанавливается на трубопроводах для охлаждающей/холодной воды или на охлажденных поверхностях. Его датчик влажности и температуры (проводимость не измеряется) надежно контролирует образование конденсата и благодаря запатентованному...
  • Page 13: Монтаж И Ввод В Эксплуатацию

    Монтаж и ввод в эксплуатацию Rev. 2021 - V19 TW - UW TW - W TW - U Схема подключения Схема подключения Схема подключения 87,5% 87,5% Potentiometer Potentiometer min. max. Swithpoint Swithpoint – min. max. min. max. setting setting 100% 100% Offset ±10% 75%...100% r.H.
  • Page 14: Напряжение Питания

    Указания к продуктам – Прибор допускается применять только в воздухе без конденсата и вредных веществ, при отсутствии пониженного или повышенного давления вблизи чувствительного элемента. – В случае датчиков для наружной и канальной установки защита чувствительного элемента датчика влажности от возможного скопления пыли обеспечи- вается...
  • Page 15 Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Page 16 D G F r HYGRASREG ®  Montageschema Mounting diagram Schéma de montage Схема монтажа > 10 cm > 10 cm > 10 cm > 10 cm TW - extern Montageschema TW - external Mounting diagram TW - externe Schéma de montage Схема...

Table des Matières