iM3 ultra-S Notice D'utilisation

Détartreur piézoélectrique à ultrasons

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Détartreur piézoélectrique à ultrasons
ultra-S | ultra-ST
U8200, U8300

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour iM3 ultra-S

  • Page 1 Notice d’utilisation Détartreur piézoélectrique à ultrasons ultra-S | ultra-ST U8200, U8300...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Symboles ....................................... 4 1. Introduction ....................................... 5 2. Compatibilité électromagnétique (CEM) ..............................7 3. Déballage ........................................8 4. Description du contenu .................................... 9 5. Consignes de sécurité .................................... 10 6. Description........................................13 Boîtier de commande U8200................................13 Boîtier de commande U8300 ................................14 Pièce à...
  • Page 3 Remplacement des joints toriques du cordon d’alimentation ......................31 U8300 ........................................32 12. Service ........................................33 13. Accessoires et pièces détachées iM3 ..............................35 14. Caractéristiques techniques ................................36 15. Mise au rebut ......................................38 Conditions de garantie ....................................39...
  • Page 4: Symboles

    Symboles Respecter la notice d’utilisation Marquage CE Tension électrique XXXX Suivre la notice d’utilisation Commande au pied Consommation électrique Fréquence du courant alternatif Date de fabrication Rayonnement électromagnétique non ionisant Ne pas éliminer avec les Référence ESI (External System Interface) déchets ménagers DataMatrix Code pour les Numéro de série...
  • Page 5: Introduction

    1. Introduction Pour votre sécurité et celle de vos patients Cette notice d’utilisation vous explique comment manipuler votre appareil. Cependant, nous attirons votre attention sur le fait qu’il peut exister des situations comportant de réels dangers. Votre sécurité, la sécurité de votre équipe et celle de vos patients sont notre priorité.
  • Page 6 > L’ouverture non autorisée de l’appareil annule toute garantie ou demande de garantie. Une utilisation inappropriée, l’assemblage, la modification ou la réparation non autorisés de l’appareil, le non-respect de nos consignes ou l’utilisation d’accessoires et de pièces détachées non autorisés par iM3 nous dégagent de toute obligation de garantie ou autres réclamations.
  • Page 7: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    à la CEM incluses. iM3 ne garantit la conformité de l’appareil aux directives relatives à la CEM qu’en cas d’utilisation d’accessoires et de pièces de rechange iM3 d’origine. L’utilisation d’accessoires et de pièces de rechange non autorisés par iM3 peut accroître l’émission d’interférences électromagnétiques ou réduire la résistance aux interférences électromagnétiques.
  • Page 8: Déballage

     Sortez le boîtier de commande, le réservoir du liquide de refroidissement (U8300) et la commande au pied. L’emballage iM3 est écologique et peut être traité par les sociétés de recyclage spécialisées. Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine.
  • Page 9: Description Du Contenu

    4. Description du contenu Boîtier de commande (100 – 230 V) U8200 U8300 ULTRA-S ULTRA-ST RÉF 02675000 Filtre du liquide de refroidissement RÉF 05075600 Tuyau du liquide de refroidissement (Ø 6 mm, env. 2 m) RÉF 08016690 Bloc d’alimentation avec adaptateur...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Boîtier de commande/commande au pied/pièce à main > Avant la mise en service, stockez l’appareil pendant 24 h à température ambiante. > Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l’appareil et la bonne tenue de ses pièces. >...
  • Page 11 Consignes de sécurité Inserts > Utilisez uniquement les inserts et la clé de changement d’insert correspondante autorisés par iM3. > Chaque insert s’accompagne d’une fiche technique pour le réglage de puissance adéquat. > Grâce aux inserts parodontaux, l’appareil convient au nettoyage des concrétions en zone subgingivale. Il ne doit cependant pas être utilisé...
  • Page 12: Boîtier De Commande

    à un stimulateur cardiaque ou un DCI. Le boîtier de commande est conçu pour être utilisé exclusivement avec la pièce à main iM3 U8205. L’utilisation de toute autre pièce à main peut entraîner un dysfonctionnement ou la détérioration des composants électroniques.
  • Page 13: Description

    6. Description Boîtier de commande U8200    ULTRA-S          Connexions LED d’état  Niveau de puissance  Bloc d’alimentation  Couvercle Régulateur de puissance   ESI (external service interface) ...
  • Page 14: Boîtier De Commande U8300

    Description Boîtier de commande U8300       ULTRA-ST        LED d’état  Niveau de puissance  Réservoir du liquide de refroidissement  Indicateur de niveau de remplissage Régulateur du liquide de refroidissement Régulateur de puissance ...
  • Page 15: Pièce À Main À Led

    Description Pièce à main à LED        Filetage  Guide d’onde optique Connexion pour cordon d’alimentation Faisceau de lumière   Cupule de la pièce à main Déboucheur de spray  ...
  • Page 16: Commande Au Pied U8007

    Description Commande au pied U8007...
  • Page 17: Mise En Service

    7. Mise en service Généralités pour les boîtiers de commande Veillez à ce que l’appareil puisse être débranché à tout moment du réseau électrique. Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Boîtier de commande U8200  Insérez le tuyau du liquide de refroidissement jusqu’en butée. Boîtier de commande U8200 Retrait du tuyau du liquide de refroidissement ...
  • Page 18 Mise en service Généralités pour les boîtiers de commande Boîtier de commande U8300 Réservoir du liquide de refroidissement  Remplissez le réservoir du liquide de refroidissement et connectez-le. Le réservoir du liquide de refroidissement s’enclenche. Boîtier de commande  Insérez l’adaptateur dans le bloc d’alimentation. ...
  • Page 19: En Service

    8. En service Connexion/déconnexion  Connectez la pièce à main au cordon d’alimentation. Vérifiez le positionnement.  Déconnectez la pièce à main.  ...
  • Page 20: Remplacement De L'insert

    En service Remplacement de l’insert Insertion de l’insert avec la clé de changement d’insert  Veillez à utiliser le système de filetage adapté (pièce à main, clé de changement d’insert et insert) !  Placez l’insert sur le filetage de la pièce à main. ...
  • Page 21: Test De Fonctionnement

    > Insérez l’insert. > Mettez l’appareil en marche. En cas de dysfonctionnement (par ex. vibrations, bruits inhabituels, échauffement, absence de liquide de refroidissement ou défaut d’étanchéité), mettez immédiatement l’appareil hors service et adressez-vous à un partenaire agréé Service Technique iM3.
  • Page 22 En service Remplacement de l’insert Déconnexion de l’insert avec la clé de changement d’insert   Connectez la clé de changement d’insert à l’insert.  Faites pivoter l’insert à l’aide de la clé de changement d’insert. Laissez l’insert dans la clé de changement d’insert jusqu’au processus d’hygiène et d’entretien.
  • Page 23  Connectez la pièce à main au cordon d’alimentation. Insérez l’insert. Suivez les instructions et les consignes de sécurité figurant dans la notice d’utilisation des pièces à main iM3.  Réglez la puissance et le liquide de refroidissement (variables)  Appuyez sur la commande au pied >...
  • Page 24: Fonction Rinçage Du Boîtier De Commande

    En service Fonctions du boîtier de commande > Avant chaque patient, exécutez la fonction rinçage pour le nettoyage interne automatique des canaux du liquide de refroidissement. Ultra U8200 U8300 Fonction rinçage pour le nettoyage interne automatique des canaux du liquide de ✔...
  • Page 25: Messages D'erreur

    > Vérifiez le raccordement de la pièce à main/du cordon d’alimentation > Si le message d’erreur s’affiche à nouveau, adressez-vous sans délai à un partenaire agréé Service Technique iM3. Erreur système > Redémarrez l’appareil > Adressez-vous à un partenaire agréé Service Technique iM3.
  • Page 26: Hygiène Et Entretien

    10. Hygiène et entretien Consignes générales Respectez la législation, les directives, les normes et les prescriptions locales et nationales relatives au nettoyage, à la désinfection et à la stérilisation. > Portez des vêtements, des lunettes, un masque et des gants de protection. >...
  • Page 27: Maintenance

    11. Maintenance Ultra U8200 U8300 Remplacement du joint torique du réservoir du liquide de refroidissement – ✔ Remplacement du filtre du liquide de refroidissement du tuyau du liquide de refroidissement – ✔ Remplacement de la cassette de pompe – ✔ Remplacement du joint torique du réservoir du liquide de refroidissement ...
  • Page 28: Nettoyage Manuel

    Nettoyage du canal du liquide de refroidissement  Débouchez le canal du liquide de refroidissement à l’air comprimé.  Si les orifices de sortie ou les canaux du liquide de refroidissement sont bouchés, adressez-vous à un partenaire agréé Service Technique iM3.
  • Page 29  Après chaque nettoyage, effectuez un contrôle visuel. Si le faisceau de lumière ou le guide d’onde optique est endommagé, n’utilisez pas l’appareil et adressez-vous à un partenaire agréé Service Technique iM3.
  • Page 30: Contrôle, Entretien Et Inspection

    Maintenance Contrôle, entretien et inspection Remontage de l’appareil Remontez l’appareil après le nettoyage et la désinfection.   Connectez le guide d’onde optique à l’appareil.  Vissez la cupule de la pièce à main. Stérilisez la pièce à main, l’insert et la clé...
  • Page 31: Remplacement Des Joints Toriques Du Cordon D'alimentation

    Maintenance Remplacement des joints toriques du cordon d’alimentation  Retirez les joints toriques.  Mettez les nouveaux joints toriques en place à l’aide d’une pince. Changez toujours tous les joints toriques à la fois pour garantir l’étanchéité.  ...
  • Page 32: U8300

    Maintenance U8300 Remplacement de la cassette de pompe  Dévissez et retirez le  Connectez la nouvelle couvercle. cassette de pompe. S’enclenche de façon audible.  Retirez les tuyaux du liquide  Connectez les tuyaux du de refroidissement. liquide de refroidissement jusqu’en butée.
  • Page 33: Service

    Cycles de traitement > Nous recommandons de remplacer la clé de changement d’insert après 250 cycles de traitement. > Vérifiez l’usure des inserts (voir la carte fournie). Le contrôle régulier doit être exécuté uniquement par un partenaire agréé Service Technique iM3.
  • Page 34 Réparation et retour En cas de dysfonctionnement, adressez-vous immédiatement à un partenaire agréé Service Technique iM3. Les travaux de réparation et de maintenance doivent être exclusivement exécutés par un partenaire agréé Service Technique iM3. > Utilisez l’emballage d’origine pour les retours !
  • Page 35: Accessoires Et Pièces Détachées Im3

    13. Accessoires et pièces détachées iM3 N’utilisez que des accessoires et pièces détachées d’origine iM3 ou des accessoires autorisés par iM3. Fournisseur : partenaire iM3 U8205 Filtre du liquide de U8302 U8007 refroidissement Pièce à main Réservoir du liquide de...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    14. Caractéristiques techniques Boîtier de commande U8200 U8300 Alimentation électrique : 28,3 – 31,5 V Tension secteur : 100 – 230 V Courant nominal : Maxi 830 mA Variation de tension autorisée : ± 10 % Puissance d’émission maxi vers la pièce à main 12 W avec charge (ultrasons) : Fréquence (ultrasons) :...
  • Page 37 Caractéristiques techniques PIÈCE À MAIN LED U8205 Puissance d’émission maxi vers la pièce à main avec charge (ultrasons) Fréquence (ultrasons) (kHz) 22-35 Quantité de liquide de refroidissement min. (ml/min) 0*/20 Quantité de liquide de refroidissement maxi (ml/min) Pression de l’eau (bar) Amplitude d’oscillation maxi (insert 1U) (mm)
  • Page 38: Mise Au Rebut

    15. Mise au rebut Vérifiez que les pièces ne sont pas contaminées pendant la mise au rebut. Respectez la législation, les directives, les normes et les prescriptions locales et nationales relatives à la mise au rebut. > Appareil > Équipement électronique usagé >...
  • Page 39: Conditions De Garantie

    En tant que fabricant, iM3 est responsable du matériel défectueux et des défauts de fabrication à compter de la date d’achat et pour une période de garantie de 24 mois. Les accessoires et les consommables (inserts, clé de changement d’insert, déboucheur de spray, cassette de pompe, tuyau du liquide de refroidissement, filtre du liquide de refroidissement,...
  • Page 40: Partenaires Agréés Service Technique Im3

    Partenaires agréés Service Technique iM3 Pour plus d’informations sur le partenaire agréé Service Technique iM3 le plus proche de chez vous, veuillez vous adresser à : iM3 Pty Ltd - Australia/Asia 21 Chaplin Drive, Lane Cove NSW 2066 Australia Ph: +61 (0)2 9420 5766 Email: sales@im3vet.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ultra-stU8200U8300

Table des Matières