Publicité

Liens rapides

A L L
P U R P O S E
V I N Y L
G A R D E N
(EN) VINYL GARDEN SHED
(FR) HANGAR DE JARDIN DE VINYLE
(ES) JARDÍN DE VINILO CUBIERTO
(PT) GALPÃO DE VINIL DE JARDIM
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly '8 Ft StoreAll'
Size 8 Ft x 6 Ft / 2.4 m x 1.6 m
Ver: 0.0
(FR) GUIDE D'INSTRUCTIONS /
Mode d'emploi pour Assemblage '8 Pieds StoreAll'
Mesures 8 Pieds x 6 Pieds / 2.4 Mètre x 1.6 Mètre
Ver: 0.0
(ES) MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje '8 Pies StoreAll'
Tamaño 8 Pies x 6 Pies / 2.4 Metros x 1.6 Metros
Ver: 0.0
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem.'8 pés StoreAll'
Tamanho 8 pés x 6 pés / 2.4 Metro x 1.6 Metro
Ver: 0.0
(EN) Your Total Solution To Maintenance Free Storage Sheds.
• All Weather Durable PVC
• Won't Dent, Rust, Rot or Mildew
• Tall Walk In Shed
• Never Needs Painting
• 61 Inch Wide Double Doors
• Easy Assembly
• High Wind Tested
• Snow Load Tested 20 lbs/sq. foot
• Pad Lock Ready (Lock not included)
• Foundation included, Wood or Cement floor needed
• Shatter Proof Window included
(FR) Votre solution pour des remises d'entreposage sans entretien.
• Solidité Assurée en Toute Saison
• Ne se cabosse pas, ne rouille pas, ne moisit pas et ne se
pique pas
• Promenade debout dans l'abri
• Pas besoin de peinture
• Larges doubles portes de 61''
• Montage facile
• Testé contre les vents violents
• Test de résistance a un poids de neige de 97 kg/m2
• Possibilité de cadenas (Verrou non inclus)
• Fondation inclue, plancher de bois ou de ciment nécessaire
• Fenêtre incassable incluse
(ES) Su solución total para mantenimiento de cobertizos de
almacenamiento gratuito.
• PVCdurable todo clima
• No se abolla, oxida, no tiene corrosión o moho
• La Caminata alta en la Barraca
• No necesita pintura
• puertas dobles anchas de 61 pulgadas
• la Asamblea Fácil
• Probado contra el fuerteviento
• Resiste cargas de nieve de 20 lb/ pie cuadrado
• Cierre con candado (Cierre no incluido)
• Fundación de piso incluida, madera o cemento necesario
• Ventana irrompible incluida
TM
A Product of
S H E D S
(PT) Sua Solução para Galpões Livres de Manutenção
• PVC Resistente a Todas as Condições Climáticas
• Não Amassa, Enferruja, Apodrece ou Mofa
• Altura primisível a andamento de pé.
• Jamais Necessita de Pintura
• Portas Duplas com 61 Polegadas de Largura
• Rápida e fàcil montagem.
• Testado sobVentos Fortes
• Testado sob Quantidades de Neve Equivalentes a 20 lbs
por Pé Quadrado.
• Preparado Para Cadeados (Cadeado não incluso)
• Alicerces Inclusos, Piso de Cimento ou Madeira são
necessários
• Janela de Vidro Inquebrável inclusa.
(DE) Ihre Gesamtlösung für wartungsfreie Lagerungshütten.
• Allwetter langlebig aus PVC
• Wird nicht biegen, rosten, verrotten oder schimmeln
• Begehbares Gerätehaus
• Muss nie bemalen werden
• 61 Zoll breite Doppeltüren
• Leichter Aufbau
• Starken Wind getestet
• Schneelast getestet 20 Pfund/Quadratfuß
• Vorhängeschloss bereit (Schloss nicht enthalten)
• Fundament enthalten, Holz- oder Zementboden nötig
• Bruchsicheres Fenster enthalten
(NL) Uw totale oplossing voor het onderhoud-vrij opslagloods.
• Alle weersomstandigheden duurzaam PVC
• Zal niet deuken,roesten,rotten of Meeldauw
• Walk-in schuurtje
• Hoef nooit geschilderd te worden
• 61 inch breedbeeld dubbele deuren
• Makkelijke en snelle montage
• Getest tegen sterk wind
• Getest tegen sneeuwbelasting van 97 kg/m2
• Hangslot klaar (slot niet inbegrepen)
• Stichting inbegrepen ,hout of cement vloer nodig
• Onsplinterbaar ruit inbegrepen
(DE) VINYL GARTENHAUS
(DE) VINYL GARTENHAUS
(NL) VINYL SCHUUR
(NL) VINYL SCHUUR
(CS) VYNILOVÝ ZAHRADNÍ PŘÍSTŘEŠEK
(CS) VYNILOVÝ ZAHRADNÍ PŘÍSTŘEŠEK
(SL) PLASTICNA VRTNA LOPA
(SL) PLASTICNA VRTNA LOPA
(DE) BENUTZERHANDBUCH /
Montageanleitung '8 Ft StoreAll'
Größe: 8 Ft x 6 Ft / 2.4 m x 1.6 m
Version: 0.0
(NL) GEBRUIKSAANWIJZING VOOR EIGENAAR/
Instructies voor bouw '8 Voet StoreAll'
Maat 8 voet x 6 voet / 2.4 Meter x 1.6 Meter
Versie: 0.0
(CS) PŘÍRUČKA UŽIVATELE /
Návod k montáži '8 Stopy StoreAll'
Velikost 8 Stopy x 6 Stopy / 2.4 Metr x 1.6 Metr
Verze: 0.0
(SL) PRIROCNIK ZA LASTNIKA /
Navodila za montažo '8 Cevljev StoreAll'
Velikost 8 Cevljev x 6 Cevljev / 2.4 Metrov x 1.6 Metrov
Razl: 0.0
(CS) Vaše celkové řešení pro bezúdržbové skladovací přístřesky
(SL) Vaša Popolna Rešitev za Skladiščne Lope Brez Potrebnega
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou endommagées.
(ES) Llámenos para cualquier perder o partes dañadas.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
(DE) Rufen Sie uns an, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
(CS) Prosím, volejte v případě, že chybí nějaká součást nebo něco je poškozené.
(SL) Prosimo vas, da stopite z nami v stik, če manjkajo deli ali pa so
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Service Hotline Client.
(ES) La Línea Directa del Servicio del cliente.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(DE) Kundendienst Hotline.
(NL) Directe servicelijn.
(CS) Zákaznická podpora.
(SL) Stranka Vroča linija za servis.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com
• PVC odolné proti každému počasí
• Nebudou důlky,koroze,hniloba nebo plíseň
• Bytelné rozměry
• Není zapotřebí malování
• 61 placú široké dvoukřídlé dveře
• Rychlá a jednoduchá montáž
• Testováno proti silnému větru
• Testováno proti zatižení sněhem do 97 kg/m2
• Připraveno pro vysací zámek (zámek není součástí soupravy)
• Stavbní základ v soupravě,dřevo nebo cement potřeba
• Včetně nerozbitného okna
Vzdrževanja.
• Obstojen PVC Pri Vseh Vremenskih Pogojih
• Brez Lukenj, Rje, Razpadanja in Plesni
• Visoka za udobno hojo v lopi
• Brez Potrebe Pleskanja
• 61-Palčna Široka Dvojna Vrata
• Hitra in preprosta montaža
• Preizkušeno Pri Vetrovih Visokih Hitrosti
• Preizkušena Snežna Obremenitev 20 lbs/kv. čevelj
• Priprava Za Oblazinjeno Ključavnico (Ključavnica ni vključena)
• Temelji Vključeni, Potreba Po Lesu ali Cementnih Tleh
• Nezdrobljivo Okno Vključeno
Do not return to the store.
Ne pas retourner au magasin.
No vuelva a la tienda.
Não devolver à loja.
Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
Niet terug naar de winkel.
Poškozené součástky nevracejte do obchodu.
nekateri deli poškodovani.
Ne vračajte izdelka v trgovino.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DuraMax StoreAll

  • Page 1 (NL) GEBRUIKSAANWIJZING VOOR EIGENAAR/ Instructies voor bouw ‘8 Voet StoreAll’ Mode d’emploi pour Assemblage ‘8 Pieds StoreAll’ Maat 8 voet x 6 voet / 2.4 Meter x 1.6 Meter Mesures 8 Pieds x 6 Pieds / 2.4 Mètre x 1.6 Mètre Ver: 0.0...
  • Page 2 (EN) Building Dimensions : Storage Exterior Dimension Interior Dimension Approximate Door Opening Size Roof Edge to Edge Area Volume Base Dimension Wall to Wall inch inch inch inch 8 Ft x 6 Ft 39 Sq. Ft 238 1/4 Cu.Ft Width 96 5/8 94 1/4 239.4...
  • Page 3 Esta garantía otorga derechos legales específicos. Usted puede disfrutar también de otros derechos que pueden ser diferentes para cada estado o país. (PT) Galpão De Vinil De Jardim Duramax Garantia Limitada a Quinze Anos E.U.
  • Page 4 De garantie verleent u speciale rechten en het is mogelijk dat u over nog andere rechten beschikt die van staat tot staat en van land tot land verschillen. (CS) Vynilový Zahradní Přístřešek Duramax Omezená 15tí léta záruka V případě...
  • Page 5 (EN) SAFETY & PRECAUTIONS (DE) SICHERHEITS U.- VORSICHTSMASSNAHMEN (FR) SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS (NL) VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (ES) SEGURIDAD Y PRECAUCIONES (CS) BEZPEČNOST A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ (PT) SEGURANÇA E CUIDADOS (SL) VARNOST & VARNOSTNI UKREPI (DE) Bevor Sie anfangen..(EN) Before You Begin... (FR) Avant de commencer...
  • Page 6 (DE) 1. Überprüfen Sie die lokalen Bauvorschriften hinsichtlich des Fundaments, des Standorts usw. 2. Wählen Sie einen Standort, der genügend Arbeitsraum um den Schuppen erlaubt, aus. 3. Stellen Sie das Baufundament und das Ankersystem sicher. VORSICHT 4. Lesen Sie das der Verpackung beigefügte Benutzerhandbuch durch. 5.
  • Page 7 (EN) SAFETY & PRECAUTIONS (DE) SICHERHEITS U.- VORSICHTSMASSNAHMEN (FR) SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS (NL) VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (ES) SEGURIDAD Y PRECAUCIONES (CS) BEZPEČNOST A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ (PT) SEGURANÇA E CUIDADOS (SL) VARNOST & VARNOSTNI UKREPI (EN) For your own safety, please read and follow these instructions during the shed assembly. (FR) Pour votre propre sûreté, svp lisez et suivez ces instructions pendant le montage.
  • Page 8 (EN) Do not attempt to assemble the shed on a windy day. Shed panels can be whipped across by the wind making the worksite difficult and dangerous. (FR) N'essayez pas d'assembler le hangar un jour venteux. Des panneaux de hangar peuvent être fouettés par le vent rendant le chantier difficile et dangereux.
  • Page 9 (NL) De schuur moet gebouwd worden op een sterke basis fundering. Een betonnen blok of een grote betonnen patio vierkante steen is aanbevolen voor de geschikte vloer basis. Zorg ervoor dat het stevig en vlak en het goede afwatering toelaat vanuit de plaats. De basis fundering moet zeker 4 inches ( 100 mm) groter zijn dan de afmeting van het schuurtje.
  • Page 10 (ES) Aunque esta unidad no requiere mantenimiento, se debe tener cuidado para prolongar la vida de su caseta. CUBIERTA: Mantenga el techo limpio de hojas y la nieve con mango largo y cerdas suaves escoba. Grandes cantidades de nieve en el techo pueden dañar el cobertizo y hacer peligrosa.
  • Page 11: Table Des Matières

    (EN) Parts List (DE) Teileliste (FR) Liste des pièces (NL) Onderdelenlijst (ES) La Lista de partes (CS) Seznam součásti (PT) Lista de Peças (SL) Seznam delov (EN)CODE (DE)CODE (EN)QTY (DE)STCK (EN)CODE (DE)CODE (EN)QTY (DE)STCK (EN) ACCESSORIES (FR)CODE (NL)CODE (FR)QTÉ (NL)AANTAL (FR)CODE (NL)CODE (FR)QTÉ...
  • Page 12 (EN) Note : Before starting installation, please refer Safety & Precautions. (FR) Note : Avant de commencer l'installation, référez-vous svp à Sécurité et Précautions. (ES) Pozor : Antes de comenzar la instalación, consulte Seguridad y Precauciones. (PT) Nota : Antes de iniciar a instalação, cheque item “Segurança e Cuidados”. (DE) Anmerkung : Lesen Sie vor dem Aufbau die Sicherheitsanweisungen.
  • Page 13 (EN) Exploded View (DE) Explosionszeichnung (FR) Vue Explosée (NL) Barsten bekijken (ES) El Panorama estallado (CS) Zvýrazněný pohled (PT) Vista esplodida (SL) Eksplozijska risba R3LW R1LW R1RW R3RW FPRB1 RS2RW RS1LW RS6W RS14W RS9W FPLB1 RS14W RS2LW RS8W RS2LW RS3LQ RS6W RS9W RS2LW...
  • Page 14: (En)Code (De)Code (En)Qty (De)Stck

    (EN) Foundation (DE) Fundament (EN) Level Floor Surface Required (FR) Fondation (NL) Fundering (FR) Sol Nivelé Requis (ES) La base (CS) Základy (ES) Superficie nivelada de piso requerida (PT) Fundação (PT) Requer Superfície a Nível do Chão (SL) Temelj (DE) Ebene Bodenfläche erforderlich (NL) Vlakke ondergrond vereist (EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile...
  • Page 15 F11B F12B F10B F10B F12B F11B F12B F12B F11B F10B Fig.1 Fig.2 F13B F13B F13B...
  • Page 16: B1Ls

    (EN) Base Frame (DE) Bodenrahmen (FR) Canaux de base (NL) Basis omlijsting (ES) Armazón de la base (CS) Základní kostra (PT) Base de armação (SL) Osnovni okvir (EN) Note : 1. It is important that these instructions are followed step by step. (EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile 2.
  • Page 17: Cb1S

    (EN) Walls & Columns (DE) Wände und Säulen (FR) Murs et colonnes (NL) Panelen en stijlen (ES) Las paredes & las Columnas (CS) Zdi a kolumny (PT) Paredes e Colunas (SL) Stene in stebri (EN) Note : All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
  • Page 18 CDRA FSPA CDRA B1RS FSPA (EN) Note : Check the stamped label on top of all panels inside. (FR) Note : Vérifiez l'étiquette apposée sur tous les panneaux sur la partie intérieure supérieure. (EN) Front (DE) Vorne (ES) Pozor : Revise la etiqueta estampada en la parte superior (FR) Avant (NL) Vooraannte de todos los paneles interiores.
  • Page 19 CDRA CDRA CB1S CB1S CB1S (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (NL) Vooraannte (ES) Frente (CS) Před (PT) Frente (SL) Spredaj CB4W CDRA B1RS CB4W CB4W CDRA B1RS (EN) Right Wall (DE) Rechte Wand (FR) Mur à droite (NL) Rechter muur (ES) pared derecha (CS) Pravá...
  • Page 20 (EN) Right Wall (DE) Rechte Wand (FR) Mur à droite (NL) Rechter muur (ES) pared derecha (CS) Pravá stěna (PT) ParedeDireita (SL) Desna Stena 1&2 CB2W CB2W CB2W CB2W SPAW SPAW B22Q 3&4 B22Q B22Q (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (NL) Achteraan CB2W (ES) Detrás...
  • Page 21 SPAW B22Q B22Q 1&2 CB3Q 3&4 CB3Q CB3Q CB3Q CB3Q (EN) Back Wall (DE) Hintere Wand (FR) Mur arrière (NL) Achtermuur (ES) Pared trasera (CS) Zadní stěna (PT) ParedeTraseira (SL) Zadnja Stena CB2Q 2&3 B21Q CB2Q CB2Q CB2Q B21Q...
  • Page 22 (EN) Back Wall (DE) Hintere Wand (FR) Mur arrière (NL) Achtermuur (ES) Pared trasera (CS) Zadní stěna (PT) ParedeTraseira (SL) Zadnja Stena B21Q B21Q 3&4 (EN) Back Wall (DE) Hintere Wand (FR) Mur arrière (NL) Achtermuur (ES) Pared trasera (CS) Zadní stěna CB2Q (PT) ParedeTraseira (SL) Zadnja Stena...
  • Page 23 (EN) Left Wall (DE) Linke Wand (FR) Mur à gauche (NL) linker muur (ES) pared izquierda (CS) Levá stěna (PT) ParedeEsquerda (SL) Leva Stena 1&2 CB2W CB2W CB2W CB2W 3&4 B1LS B1LS B1LS CB2W 1,2&3 CB2W CB2W...
  • Page 24 FSPA CDLA FSPA CDLA FSPA B1LS B1LS CDLA (EN) Left Wall (DE) Linke Wand (FR) Mur à gauche (NL) linker muur (ES) pared izquierda (CS) Levá stěna (PT) ParedeEsquerda (SL) Leva Stena CDLA 1&2 CB1S CB1S CB1S CDLA CB1S (EN) Left Wall (DE) Linke Wand (FR) Mur à...
  • Page 25 CDLA CDRA...
  • Page 26 (EN) Roof Structures (DE) Dachkonstruktionen (FR) Structure Du Toit (NL) Dakconstructies (ES) Estructuras de techo (CS) Střešni konstrukce (PT) Estrutura do Telhado (SL) Strešne Konstrukcije (EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile (FR) Pièces nécessaires (NL) Onderdelen nodig (ES) Las partes necesitaron (CS) Potřebné...
  • Page 27 1&2 FDCR CDLA CDRA CDRA FDCL CDLA...
  • Page 28 (EN) Roof Strcture Assembly (DE) Dachkonstruktion Montage (FR) Assemblage De La Structure Du Toit (NL) Dakconstructie montage kit (FR)Assemblage De La Structure Du Toit (ES) Estructura de Asamblea de techo (CS) Montážní souprava střešní konstrukce (PT) Armação da Estrutura do Telhado (SL) Sestavni Deli Strešne Konstrukcije RS2LW RS2RW...
  • Page 29 (EN) Front Roof Structure Assembly (DE) Vordere Dachkonstruktion Montage (FR) Assemblage De La Structure Avant Du Toit (NL) Voorste dakconstructie montage kit (ES) Estructura de Asamblea de techo Frontal (CS) Montážní souprava přední střešní konstrukce (PT) Armação da Estrutura do Telhado Frontal (SL) Sestavni Del Prednje Strešne Konstrukcije.
  • Page 30 (DE) Hintere Dachkonstruktion Montage (EN) Back Roof Structure Assembly (FR) Assemblage De La Structure Arriere Du Toit (NL) Achter dakconstructie montage kit (ES) Estructura de montaje de techo trasera (CS) Montážní souprava zadní střešní konstrukce. (PT) Armação da Estrutura do Telhado Traseiro (SL) Sestavni Del Zadnje Strešne Konstrukcije.
  • Page 31: Rs1Lw

    RS1LW (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (NL) Vooraannte (ES) Frente (CS) Před RS1RW (PT) Frente (SL) Spredaj RS1RW 3&4 CDLA DSHQ CDRA RS1RW FDCR 1&2 RS1LW CDRA FDCL RS1LW CDLA (EN) Back (DE) Hinten RS1LW (FR) Arrière (NL) Achteraan (ES) Detrás (CS) Zadní...
  • Page 32 RS1RW RS1RW RS3LQ RS3LQ RS3LQ 1,2&3 RS3LQ RS3LQ RS3LQ RS3LQ...
  • Page 33: Rs2Lw

    RS5W RS5W RS5W RS8W RS8W 1&2 RS8W RS5W RS2LW RS2RW RS2RW RS3LQ RS2LW RS2RW RS2LW RS5W RS9W RS8W RS2RW RS3LQ RS2RW RS3LQ...
  • Page 34: Rs6W

    RS6W RS6W RS9W RS6W RS6W RS9W RS3LQ RS2LW RS2RW RS2LW RS3LQ RS5W RS5Q RS2RW RS2RW (EN) Do not fix this hole (FR) Ne pas fixer ce trou RS3LQ (ES) No reparar el agujero (PT) Não fixe esteburaco RS6W (DE) Dieses Loch nicht beheben (NL) Deze gat niet vaststellen RS2RW (CS) Neupravujte tuto díru...
  • Page 35: Rs12W

    RS6W RS6W RS12W RS6W RS12W RS14W RS14W RS14W RS14W RS14W RS14W RS14W...
  • Page 36: Rs15Q

    RS15Q RS15Q RS15Q RS8W RS8W...
  • Page 37: (En)Code (De)Code (En)Qty (De)Stck

    (EN) Roof Panels (DE) Dachplatten (FR) Planches de Toiture (NL) Dakpanelen (ES) Paneles de techo (CS) Střešní panely (PT) Painéis do Telhado (SL) Strešni Paneli (EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile (FR) Pièces nécessaires (NL) Onderdelen nodig (ES) Las partes necesitaron (CS) Potřebné...
  • Page 38: Ppg

    This is optional and should be done for heavy rain areas if needed. Cette étape est facultative et devrait se faire pour les zones de fortes pluies, si nécessaire. Esto es opcional y se debe hacer para zonas de fuertes lluvias, si es necesario.
  • Page 39 (EN) Note : 1. Use a screw driver to align the holes. 2. Insert roof plugs into roof panels only as indicated. (FR) Note : 1. Utilisez un tournevis pour aligner les trous. 2. Inserez les pistons de plastique dans les panneaux de toiture uniquement.
  • Page 40: Pin

    PPGL PINL R3RW...
  • Page 41 (EN) Option -1 Plywood (DE) Option - 1 Sperrholz (FR) Facultative -1 Contreplaqué (NL) Optie -1 Multiplex (ES) Opción -1 contrachapado (CS) Moznost -1 překližka (PT) Opção -1 Compensados de Madeira (SL) Možnost -1 Vezana Plošča (EN) After completing the assembly of shed place exterior grade CDX 3/4” (19 mm) plywood inside the foundation. (FR) Après avoir terminé...
  • Page 42: (Fr) Pièces Nécessaires

    (EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile (EN) Door (DE) Die Tür (FR) Pièces nécessaires (NL) Onderdelen nodig (FR) Porte (NL) De deur (ES) Las partes necesitaron (CS) Potřebné součástí (ES) La puerta (CS) Dveře (PT) Peças Necessárias (SL) Dele, ki jih boste potrebovali (PT) Porta (SL) Vrata (EN)CODE...
  • Page 43 (EN) Note : Apply silicone around the perimeter of the base ‘U’ channel. Seal the corners, joints and base of door column. This is optional and should be done for heavy rain areas if needed. (FR) Note : Appliquez de la silicone sur le pourtour du canal de ‘U’ de la base. Scellez les coins, les joints et la base de la colonne de la porte.
  • Page 44 (EN) Note : Apply silicon on the perimeter of transparent sheet from inside. This is optional and should be done for heavy rain area if needed. (FR) Note : Appliquer de silicium sur le périmètre de la feuille transparente de l'intérieur. Cette étape est facultative et devrait se faire pour les zones de fortes pluies, si nécessaire.
  • Page 45 (EN) High wind area installation instructions (DE) Starke Windbereiche Installationsanweisungen (FR) Instructions pour une installation dans des zones de vent violent (NL) Harde wind gebied installatie instructies. (ES) Instrucciones de instalación de la zona con fuertes vientos (CS) Instalační souprava pro oblasti se silným větrem (PT) Instruções de Instalação para Áreas de Ventos Fortes.
  • Page 46 (EN) Attach each side panel (SP ) on the bottom to the Base U-channel. Using a dia. 3mm (1/8”) drill with a power drill, make two equal distance holes on the Base U-channel through the Side Panel. Drive a self tapping screw (S4) through the Base U-channel to the Side Panel.
  • Page 47 RS3LQ RS1LW (EN)Attach each Side Panel (SP ) on top to the Roof Structure (RS1LQ, RS1RQ, RS3LQ & RS3SQ). Using a dia. 3mm (1/8”) drill with a power drill, make two equal distance holes on the Side Panel through the Roof Structure. Drive a self tapping screw (S4) through the Side Panel to the Roof Structure.
  • Page 48 (FR) L’abri Duramax a été testé et a réussi les tests de résistance à un vent pouvant atteindre 115 mph dans un environnement de laboratoire contrôlé. Certaines zones sont régulièrement balayées de vents dont les vitesses sont imprévisibles et qui sont très difficiles à...
  • Page 49 (EN) ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE (DE) WEITERES ZUBEHöR (FR) ACCESSOIRES ADDITIONNELS DISPONIBLES (NL) EXTRA ACCESOIRES AANWEZIG. (ES) ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES (CS) MOŽNÉ DALŠÍ DOPLŇKY (PT) ACESSóRIOS ADICIONAIS DISPONíVEIS (SL) RAZPOLOŽLJIVA DODATNA OPREMA (EN) These accessories are required in case of heavy snow or high wind areas. Please choose relevant accessories according to your needs.
  • Page 50 (EN) ANCHOR KIT (Concrete) (DE) ANKER-KIT (Beton) (FR) KIT D'ANCRE (Béton) (NL) ANKER GEREEDSCHAP (Beton) (ES) KIT DE ANCLAJE (Hormigón) (CS) KOTEVNÍ SOUPRAVA (Beton) (PT) KIT DE APOIO (Concreto) (SL) SIDRNA OPREMA (Beton) (EN) Eye bolt with wire rope for sheds installed with foundation (Wood / Metal) on concrete. For heavy wind area.
  • Page 51 U.S. Polymers, Inc. 1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America...

Table des Matières