Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
ALUMINIUM ROLLING RAMP
MSW-ARL-01
MSW-ARL-02
MSW-ARL-03
MSW-ARL-04
MSW-ARL-05
MSW-ARL-06
E X P O N D O . D E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSW Motor Technics MSW-ARL-01

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ALUMINIUM ROLLING RAMP MSW-ARL-01 MSW-ARL-02 MSW-ARL-03 MSW-ARL-04 MSW-ARL-05 MSW-ARL-06 E X P O N D O . D E...
  • Page 2 Název výrobku HLINÍKOVÁ ROLOVACÍ RAMPA Nom du produit: RAMPE D'ACCES EN ALUMINIUM Nome del prodotto: RAMPA DI CARICO IN ALLUMINIO AVVOLGIBILE Nombre del producto: RAMPA ENROLLABLE EN ALUMINIO Modell: MSW-ARL-01 Product model: MSW-ARL-02 Model produktu: MSW-ARL-03 Model výrobku MSW-ARL-04 Modèle: MSW-ARL-05...
  • Page 3: Technische Daten

    Technische Daten Parameter Werte ALUMINIUM-ROLLRAMPE Produktname MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Modell ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Abmessungen der auseinandergeleg 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 ten Rampe (Breite x Tiefe) [mm] Abmessungen der Ø460x6 Ø370x78 Ø535x76 Ø370x94 Ø535x91 Ø635x91 zusammengelegte...
  • Page 4: Sicherheit Am Arbeitsplatz

    Erläuterung der Symbole Gebrauchsanweisung beachten. ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeines Warnzeichen). ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen! ACHTUNG! Scharfe Elemente. HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können. Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
  • Page 5: Persönliche Sicherheit

    Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers. Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. Reparieren Sie es nicht selbst! Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber unleserlich sind, sollten diese erneuert werden.
  • Page 6 Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen. Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen (defekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten).
  • Page 7 Last über 350 kg, da dies das Produkt verformen und seine Sicherheit beeinträchtigen kann. Wenn die Rampe länger als 2,5 m ist, verwenden Sie min. zwei Halterungen. Am besten installieren Sie sie ca. 1,5 - 2 m vom Rand der Rampe in Bodennähe. Es gibt zwei Methoden zum Anbringen bzw.
  • Page 8 Verbindungen zwischen den Stufen der Rampe sollten nicht ausgerichtet werden. Verwenden Sie bei Verwendung der Rampe Montageplatten. Sie verhindern, dass die Rampe von der Plattform rutscht und sich seitwärts bewegt. Montageplatten sollten mit Schrauben an der Rampe und am Boden befestigt werden. Das Produkt MSW-ARL-06 erfordert die Verwendung von Stabilisierungsstangen zwischen den beiden Rampenreihen, um zu verhindern, dass sich die Rampen seitwärts bewegen.
  • Page 9: Reinigung Und Wartung

    3.2. Reinigung und Wartung Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe. In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden. Zum Reinigen darf man keine scharfen und/ oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, beschädigen können.
  • Page 10: Technical Data

    Technical data Parameter Parameter description value ALUMINIUM ROLLING RAMP Product name MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Model ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Dimensions of the disassembled 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 ramp (Width x Depth) [mm] Dimensions of the Ø460x6 Ø370x78 Ø535x76...
  • Page 11: Safety In The Workplace

    Read instructions before use. WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable to the given situation. (general warning sign) ATTENTION! Hand crush hazard! CAUTION! Sharp elements! PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the actual product. The original operation manual is written in German.
  • Page 12: Personal Safety

    Please keep this manual available for future reference. If this device is passed on to a third party, the manual must be passed on with it. Keep packaging elements and small assembly parts in a place not available to children. If this device is used together with another equipment, the remaining instructions for use shall also be followed.
  • Page 13: Device Use

    Clean the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating. The device is not a toy. Cleaning and maintenance may not be carried out by children without supervision by an adult person. It is forbidden to interfere with the structure of the device in order to change its parameters or construction.
  • Page 14 There are two methods of mounting the brackets. In the case of permanent installation of the ramp, e.g. in municipal buildings, the bracket should be mounted as shown on the picture 1. This will make the ramp stable and will not move.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    Product MSW-ARL-06 requires the use of stabilizing bars between the two rows of ramps to prevent the ramps from moving sideways. If handrails are fitted to the ramp, check the mounting bolts regularly and retighten as necessary. If it is not possible to safely install the ramp with the mounting plate, e.g. due to a problematic area (rocky, hard ground), install the ramp with an overlap so that the overlap length is at least 50 cm.
  • Page 16 Do not use sharp and/or metal objects for cleaning (e.g. a wire brush or a metal spatula) because they may damage the surface material of the appliance. Do not clean the device with an acidic substance, agents of medical purposes, thinners, fuel, oils or other chemical substances because it may damage the device.
  • Page 17: Dane Techniczne

    Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu ALUMINIOWA RAMPA ROLOWANA MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Model ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Wymiary rozłożonej rampy 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 (Szerokość / Głębokość) [mm] Wymiary złożonej Ø460x6 Ø370x78 Ø535x76 Ø370x94...
  • Page 18: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni! UWAGA! Ostre elementy! UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
  • Page 19: Bezpieczeństwo Osobiste

    Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je wymienić. Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania. Elementy opakowania oraz...
  • Page 20: Zasady Użytkowania

    Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania. Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub. Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić...
  • Page 21 większego niż 350 kg, ponieważ może to spowodować deformację produktu i wpłynąć na jego bezpieczeństwo. 2. Gdy rampa ma ponad 2,5 m długości należy użyć min. dwóch wsporników. Najlepiej zamontować je na ok. 1,5 – 2 m od krawędzi rampy znajdującej się przy ziemi.
  • Page 22 5. Należy regularnie sprawdzać i w razie potrzeby dokręcać nakrętki, aby zapobiec ich zgubieniu lub przekręceniu. Jeśli którekolwiek części lub łączniki są zdeformowane z powodu przeciążenia lub uderzenia, należy zaprzestać używania i wymienić zdeformowane części lub łączniki w odpowiednim czasie. 6.
  • Page 23: Czyszczenie I Konserwacja

    9. Jeśli do rampy zamontowane są poręcze, należy regularnie sprawdzać i w razie potrzeby dokręcać śruby mocujące. 10. Jeśli nie ma możliwości bezpiecznego montażu rampy za pomocą płytki montażowej, np. z powodu trudnego terenu (kamieniste, twarde podłoże), należy zamontować rampę z zakładką tak, aby długość zakładki wynosiła co najmniej 50 cm.
  • Page 24: Technické Údaje

    Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru HLINÍKOVÁ ROLOVACÍ RAMPA Název výrobku MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Model ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Rozměry rozložené rampy 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 (Šířka x Hloubka) [mm] Rozměry složené Ø460x6 Ø370x78 Ø535x76 Ø370x94...
  • Page 25: Bezpečnost Na Pracovišti

    Vysvětlení symbolů Před použitím výrobku se seznamte s návodem. UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo PAMATUJTE! popisující danou situaci. (všeobecná výstražná značka) VAROVÁNÍ! Nebezpečí pohmoždění rukou! UPOZORNĚNÍ! Ostré součásti. Obrázky v tomto návodu jsou pouze ilustrační a v POZOR! některých detailech se od skutečného vzhledu výrobku mohou lišit.
  • Page 26: Osobní Bezpečnost

    Výrobek může opravovat pouze servis výrobce. Opravy neprovádějte sami! Je třeba pravidelně kontrolovat stav etiket s bezpečnostními informacemi. V případě, že jsou nečitelné, je třeba etikety vyměnit. Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití. V případě předánání zařízení třetím osobám musí být spolu se zařízením předán rovněž návod k obsluze.
  • Page 27: Práce Se Zařízením

    Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze kvalifikované osoby za výhradního použití originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení. Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení neodstraňujte předem namontované kryty nebo neuvolňujte šrouby. Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo používání berte v úvahu pracovní...
  • Page 28 2. Pokud je rampa delší než 2,5 m je třeba použít minimálně dvě vzpěry. Nejlepší umístění je cca 1,5 – 2 m od okraje rampy, která je položená nízko u země. 3. Existují dva způsoby montáže vzpěr. V případě instalace rampy natrvalo, např. v obecních budovách, je třeba namontovat vzpěru tak, jak je uvedeno na obrázku 1.
  • Page 29 5. Pravidelně a v případě potřeby dotahujte matice, aby nedocházelo k jejich ztrátě nebo přetažení. Pokud dojde k deformaci jakýchkoliv spojovacích dílů nebo jiných částí v důsledku přetížení nebo nárazu, je třeba ihned přestat s používáním výrobku a deformované části je třeba včas vyměnit. 6.
  • Page 30: Čištění A Údržba

    9. Pokud jsou na rampě namontována zábradlí, je třeba pravidelně kontrolovat a podle potřeby dotahovat upevňovací šrouby. 10. Pokud není možné bezpečně namontovat rampu pomocí montážní desky, např. z důvodu obtížného terénu (kamenitý, tvrdý podklad), je třeba namontovat rampu s přesahem tak, aby délka přesahu byla nejméně 50 cm. 3.2.
  • Page 31: Détails Techniques

    Détails techniques Description des Valeur des paramètres paramètres Nom du produit RAMPE D'ACCES EN ALUMINIUM MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Modèle ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Dimensions de la rampe dépliée 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 (Largeur Profondeur) [mm] Dimensions de la Ø460x6...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Respectez les consignes du manuel. ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles d'avertissement généraux). ATTENTION ! Mise en garde liée à un risque de blessures des mains ! ATTENTION! Éléments tranchants! REMARQUE ! Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à...
  • Page 33: Sécurité Des Personnes

    Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant des informations de sécurité. S’ils deviennent illisibles, remplacez-les. Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement être accompagné du manuel d’utilisation. Tenez les éléments d’emballage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants.
  • Page 34: Conditions D'utilisation

    compromet le fonctionnement sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d’être utilisé de nouveau. La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité...
  • Page 35 2. Lorsque la rampe mesure plus de 2,5 m de long, utilisez min. deux supports. Il est préférable de les installer à environ 1,5 à 2 m du bord de la rampe près du sol. 3. Il existe deux méthodes de montage des supports. Dans le cas d'une installation permanente de la rampe, par exemple dans les bâtiments municipaux, le support doit être monté...
  • Page 36 5. Vérifiez régulièrement les écrous et serrez-les si nécessaire pour éviter toute perte ou torsion. Si des pièces ou des attaches sont déformées en raison d'une surcharge ou d'un impact, veuillez arrêter l'utilisation et remplacer les pièces ou attaches déformées en temps opportun. 6.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    9. Si des mains courantes sont installées sur la rampe, vérifiez régulièrement et serrez les boulons de fixation si nécessaire. 10. S'il n'est pas possible d'installer en toute sécurité la rampe avec la plaque de montage, par exemple en raison d'un terrain difficile (sol rocheux, dur), installez la rampe avec un chevauchement de sorte que la longueur de chevauchement soit d'au moins 50 cm.
  • Page 38: Dati Tecnici

    Dati tecnici Parametri - Parametri - Valore Descrizione Nome del RAMPA DI CARICO IN ALLUMINIO AVVOLGIBILE prodotto MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Modello ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Dimensioni della rampa estesa 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 [Larghezza x Profondità) [mm] Dimensioni della...
  • Page 39: Sicurezza Nell'impiego

    Leggere attentamente le istruzioni. ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per richiamare l'attenzione su determinate circostanze (indicazioni generali di avvertenza). ATTENZIONE! Pericolo di lesione alle mani! ATTENZIONE! Elementi taglienti. AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero differire dal prodotto. Il manuale originale è...
  • Page 40: Sicurezza Personale

    e) Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare anche queste istruzioni. Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini. g) Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre istruzioni d’uso.
  • Page 41: Lavorare Con Il Dispositivo

    d) Per garantire l'integrità di funzionamento dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in fabbrica non devono essere rimossi. e) Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti di sicurezza e di igiene per la movimentazione manuale devono essere rispettati per il paese in cui l'apparecchiatura viene utilizzata.
  • Page 42 2. Quando la rampa è più lunga di 2,5 m si devono usare almeno due staffe. È meglio installarle a circa 1,5 - 2 m dal bordo della rampa vicino al terreno. 3. Ci sono due metodi per montare le staffe. Se la rampa è installata in modo permanente, ad esempio in strutture comunali, installare la staffa come mostrato nella figura 1.
  • Page 43 5. I dadi devono essere controllati regolarmente e serrati se necessario per evitare che si perdano o si attorciglino. Se alcune parti o connettori sono deformati a causa del sovraccarico o dell'impatto, smettere di usare e sostituire le parti o i connettori deformati in modo tempestivo.
  • Page 44: Pulizia E Manutenzione

    9. Se i corrimano sono montati sulla rampa, i bulloni di fissaggio devono essere controllati regolarmente e serrati se necessario. 10. Se non è possibile installare la rampa in modo sicuro utilizzando una piastra di montaggio, ad esempio a causa di un terreno difficile (sassoso, duro), installare la rampa con una sovrapposizione in modo che la lunghezza della sovrapposizione sia di almeno 50 cm.
  • Page 45: Datos Técnicos

    Datos técnicos Parámetro - Parámetro - Valor Descripción Nombre RAMPA ENROLLABLE EN ALUMINIO producto MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- MSW- Modelo ARL-01 ARL-02 ARL-03 ARL-04 ARL-05 ARL-06 Dimensiones de la rampa extendida 1665x6 1050x76 1965x76 1050x91 1965x91 3000x91 (Ancho Profundidad) [mm] Dimensiones de la Ø460x6...
  • Page 46: Seguridad En El Puesto De Trabajo

    Explicación de los símbolos Respetar las instrucciones de uso. ¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la atención sobre ciertas circunstancias (señal general de advertencia). ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en manos! ¡ATENCIÓN! Elementos cortantes. ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo.
  • Page 47: Seguridad Personal

    Compruebe regularmente el estado de las etiquetas de información de seguridad. Si las pegatinas fueran ilegibles, habrán de ser reemplazadas. Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo. Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños.
  • Page 48: Manejo Del Aparato

    A fin de asegurar la integridad operativa del dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los tornillos instalados de fábrica. Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar de almacenamiento hasta su lugar de utilización, se observarán los requisitos de seguridad e higiene para la manipulación manual en el país en que se utilice el equipo.
  • Page 49 2. Cuando la rampa tenga más de 2,5 m de longitud, use dos soportes como mínimo. Recomendamos instalarlos a unos 1,5-2 m de distancia del borde de la rampa que toque el suelo. 3. Hay dos formas de instalar los soportes. Si va a montar la rampa de forma permanente, p.
  • Page 50 5. Compruebe de vez en cuando que las tuercas estén bien apretadas, y si no lo estuvieran, apriételas para impedir que se pierdan o se tuerzan. Si cualquier pieza o conector se deformara a causa de una sobrecarga o un golpe, deje de usarlos y recámbielos lo antes posible.
  • Page 51: Limpieza Y Mantenimiento

    9. Si se instalan barandillas en las rampas, compruebe que los tornillos de sujeción estén bien apretados y, si no lo estuvieran, apriételos. 10. Si no puede instalar la rampa con la placa de soporte de forma segura, p. ej. debido a la dificultad del terreno (piedras, terreno duro), instale un panel adicional de al menos 50 cm de largo en el extremo de la rampa.
  • Page 52 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Ce manuel est également adapté pour:

Msw-arl-02Msw-arl-03Msw-arl-04Msw-arl-05Msw-arl-06

Table des Matières