Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide | Benutzerhandbuch | Guide de l'utilisateur
Blade Grinding Attachment
Accessoire de meulage de lame
Demo video at: | Demos-video an: | Démos video offerts à :
WorkSharpTools.com
English
Deutsch
Française
Angle Adjustment Lever
Hebel zur Winkeleinstellung
Levier d'ajustement de l'angle
Reference Plate
Referenzplatte
Plaque de référence
Tracking Knob
Riemenzentrierung
Molette d'alignement
Bench Mount Tab
Halterung am Untergestell
Languette de montage sur établi
Klingenschleifaufsatz
Angle Indicator
Winkelindikator
Indicateur d'angle
Tensioner Assembly
Spannerkit
Assemblage du tendeur
90° Grind Plate
90°-Schleifplatte
Plaque de meulage à 90°
Hub Fastener (Left-Handed Thread)
Nabenverschluss (Linksgewinde)
Fixation du moyeu (Filetage à gauche)
Angle Selection Clamp Knob
Winkeleinstellknopf
Molette à clapet de sélection d'angle
Short Distance Center
Kurzer Achsabstand
Long Distance Center
Courte distance du centre
Langer Achsabstand
Longue distance du centre
Tension Assembly Clamp Lever
Spannerkit Klemmhebel
Levier de pince d'assemblage du tendeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Work Sharp WSKTS-KO

  • Page 1 User Guide | Benutzerhandbuch | Guide de l’utilisateur Blade Grinding Attachment Klingenschleifaufsatz Accessoire de meulage de lame Demo video at: | Demos-video an: | Démos video offerts à : WorkSharpTools.com English Angle Indicator Angle Selection Clamp Knob Winkelindikator Winkeleinstellknopf Deutsch Indicateur d’angle Molette à...
  • Page 2: Tool Set Up

    Installation Install Blade Grinding Attachment by aligning the chassis to the keyed “on / off” position then rotate into the “sharpening position”. Push lock release lever & rotate knife sharpening cassette to remove cassette. Power Platform Blade Grinding Attachment Tool Set Up Set the desired sharpening angle, set tensioner Choose and mount a belt based on the task at hand (see into lock position, then move the Angle...
  • Page 3: Best Techniques

    Use tracking knob to center belt on pulley. Push in and turn tensioner clockwise to install / uninstall belt. Install Hub Fastener onto drive shaft. Remember: Counter-clockwise to tighten, clockwise to loosen. Turn Tensioner Release Tensioner Push Tensioner in to lock into position once belt is in place.
  • Page 4: Montage

    Montage Setzen Sie den Klingenschleifaufsatz ein, indem Sie das Gehäuse mit der „On/Off“ (Ein/Aus )-Position der Passfeder ausrichten und dann in die Position „Schärfen“ drehen. Drücken Sie den Entriegelungshebel, drehen Sie den Schleifkopf zum Messerschärfen und Power-Plattform Klingenschleifaufsatz entfernen Sie diesen dann. Werkzeugeinrichtung Wählen Sie ein dem Zweck entsprechendes Schleifband und montieren Sie es (Details dazu...
  • Page 5 Zentrieren Sie das Schleifband auf der Rolle mithilfe Drücken und drehen Sie den Spannhebel im Uhrzeigersinn, Montieren Sie den der Riemenzentrierung. um das Schleifband ein /auszubauen. Nabenverschluss auf der Antriebswelle. Zur Erinnerung: Festziehen gegen den Uhrzeigersinn, Lösen im UhrzeigersinnFestziehen gegen den Uhrzeigersinn, Lösen im Uhrzeigersinn.
  • Page 6: Installation De L'outil

    Installation Installez l’accessoire de meulage de lame en alignant le châssis sur la position marquée « on/off » (marche/arrêt), puis faites pivoter sur la « position d’affûtage ». Poussez le levier de libération du verrou, et faites pivoter la cassette d’affûtage des couteaux Plateforme d’alimentation Accessoire de meulage de lame pour retirer la cassette.
  • Page 7: Meilleures Techniques

    Enfoncez et tournez le tendeur dans le sens des aiguilles d’une Utilisez la molette d’alignement pour centrer Installez la fixation du montre pour installer/désinstaller la courroie. la courroie sur la poulie. moyeu sur l’arbre moteur. Rappel: Serrez dans le sens des aiguilles d’une montre, et desserrez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 8: Safety Information

    Work Sharp. AVERTISSEMENT! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Kit de courroie de meulage de lame WSKTS-KO (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : WSSAKO81115 Pièces de petite taille – Non recommandé aux enfants de moins de 3 ans.

Table des Matières