Braun Oral-B TRIZONE 1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B TRIZONE 1000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

DE
AT 00 800 27 28 64 63
CH
08 44 - 88 40 10
GB
0 800 783 7010
IE
1 800 509 448
FR
0 800 944 803
(appel gratuit depuis un poste fixe)
BE
0 800 14 592
LU
800 21172
ES
901 11 61 84
PT
808 20 00 33
IT
800 124 600
NL
0800-4 45 53 88
DK
70 15 00 13
NO
22 63 00 93
SE
020 - 21 33 21
FI
020 377 877
GR
800 801 3457
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
D20.513.1
D20.525.3
Type 3757
92035554/XI-11
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B TRIZONE 1000

  • Page 1 0800-4 45 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 800 801 3457 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany D20.513.1 D20.525.3 Type 3757 92035554/XI-11 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR...
  • Page 2 Deutsch Die Oral-B TriZone wurde entwickelt, um Ihnen und Ihrer Familie ® ein einzigartiges Putzerlebnis zu bieten, das sicher und effektiv ist. WICHTIG • Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netzkabel Schadstellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden.
  • Page 3: Beschreibung

    • Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. • Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben. Nutzen Sie keine Zubehörteile, die nicht durch den Hersteller empfohlen worden sind. • Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung befinden, sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren.
  • Page 4: Tage Geld-Zurück-Garantie

    Reparieren oder durch den Austausch des gesamten Geräts je nach unserer Wahl. Diese Garantie gilt für jedes Land, in dem dieses Gerät von Braun oder einem beauftragten Händler vertrieben wird. Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung, normale Abnutzung oder Gebrauch, vor allem der Aufsteckbürsten, sowie Mängel, die eine...
  • Page 5: Connecting And Charging

    • When unplugging, always hold the power plug instead of the cord. • Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer. • If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.
  • Page 6: Cleaning Recommendations

    This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal...
  • Page 7: Branchement Et Chargement

    Branchement et chargement Le corps de brosse à dents est étanche, protégé contre les accidents électriques et conçu pour être utilisé dans la salle de bains. • Branchez le chargeur (g) ou l’unité de chargement (B/C) sur une prise électrique et placez le corps de brosse (d) sur le chargeur. •...
  • Page 8: Respect De L'environnement

    Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat...
  • Page 9 • Su uso no está concebido para niños o personas con discapaci- dad física o psíquica a menos que sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. Por regla general, se recomienda mantener fuera del alcance de los niños. •...
  • Page 10: Recomendaciones De Limpieza

    Este producto contiene pilas recargables. Para preservar el medioambiente, no tire el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil. Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral-B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin. Garantía Aseguramos 2 años de garantía desde el día de la compra del...
  • Page 11 Assistência Técnica Oral-B Braun. Não desmonte o produto, excepto para retirar a pilha. • Ao retirar a pilha para a deitar fora, faça-o com cuidado para não provocar um curto-circuito com os pólos positivo (+) e negativo (–). • Não insira nenhum objecto em nenhum orifício do aparelho/ carregador.
  • Page 12 útil. Poderá entregá-lo num Centro de Assistência da Oral-B Braun ou num dos pontos de recolha ou reciclagem previsto para esse efeito, de acordo com a legislação local ou nacional.
  • Page 13 • I bambini devono essere tenuti sotto controllo per essere certi che non giochino con il prodotto. • Se il prodotto viene fatto cadere, anche se non è visibile alcun danno, la testina dello spazzolino deve essere sostituita prima dell’utilizzo successivo. •...
  • Page 14 La garanzia viene invalidata se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzate e se non sono utilizzate parti di ricambio originali Braun. Per richiedere assistenza durante il periodo di garanzia, consegnare o spedire il prodotto completo di tutti gli accessori unitamente allo scontrino di acquisto a un Centro Assistenza autorizzato Braun Oral-B.
  • Page 15: Aansluiten En Opladen

    of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt. Over het algemeen raden wij aan dit apparaat buiten bereik van kinderen te houden.
  • Page 16 Deze garantie strekt zich uit tot ieder land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een erkende distributeur. Deze garantie geldt niet voor schade die te wijten is aan oneigenlijk...
  • Page 17 • Apparatet er ikke beregnet til, at børn/barn eller personer med nedsatte fysiske eller mentale evner bruger det, medmindre de overvåges af/er under oppsikt av en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Generelt set anbefales det at apparatet opbe- vares utilgængeligt for børn/barn.
  • Page 18: Miljømæssige Oplysninger

    Dette produkt indeholder genopladelige/oppladbare batterier. Af hensyn til miljøet bør produktet derfor ikke bortskaffes/ kastes sammen med husholdningsaffald. Bortskaffelse/ Innlevering kan ske på et Oral-B Braun Servicecenter eller passende lokale opsamlingssteder. Garanti Produktet leveres med 2 års begrænset garanti fra købsdatoen/ kjøpsdato.
  • Page 19: Specifikationer

    Oral-B Braun servicecenter. En skadad eller defekt produkt ska inte längre användas. • Denna produkt är inte avsedd att användas av barn under tre år. • Produkten är ej avsedd att användas av barn eller personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga om användningen inte övervakas av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
  • Page 20: Skydda Miljön

    Garantin blir ogiltig om reparationer utförs av obehöriga personer och om Braun orginaldelar inte används. För att erhålla service inom garantiperioden, lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett...
  • Page 21: Laitteen Osat

    • Tämä tuote ei ole tarkoitettu alle kolmevuotiaiden lasten käyttöön. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysisesti tai henkisesti rajoittuneiden henkilöiden käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo laitteen käyttöä. • Lapsia on valvottava, jotta he eivät leiki tällä laitteella. •...
  • Page 22 Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ympäristötietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut. Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana käyttöiän päättyessä. Hävitä tuote viemällä se Oral-B Braun -huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Takuu Myönnämme tuotteelle rajoitetun kahden vuoden takuun tuotteen ostopäivästä alkaen. Korjaamme tämän takuuajan kuluessa maksutta laitteessa ilmenevät materiaali- tai työviat joko korjaamalla...
  • Page 23: Χρήση Της Οδοντόβουρτσας

    • Μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο μέσα σε ανοίγματα της συσκευής/του φορτιστή. • Μην αγγίζετε την ηλεκτρική πρίζα με βρεγμένα χέρια. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. • Όταν βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα, πάντα να κρατάτε την πρίζα αντί για το καλώδιο. •...
  • Page 24 κατασκευή, είτε επισκευάζοντας, είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη την συσκευή, σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Braun ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο της. Η εγγύηση δεν καλύπτει: Καταστροφή από κακή χρήση, φυσιολογική...

Ce manuel est également adapté pour:

Oral-b trizone 2000Oral-b trizone 3000

Table des Matières