Page 1
Share your vision Merci d’avoir choisi un produit PNJ. Le présent manuel décrit comment préparer et utiliser votre produit. Il fournit également des informations sur les précautions d’utilisation et de sécurité, la réglementation, la con- formité et les spécifications techniques de l’appareil. Veuillez le lire entièrement et attentivement avant toute utilisation, puis régulièrement, afin de vous familiariser avec toutes les caractéristiques de l’appareil et d’assur-...
ATTENTION / WARNING / WAARCHUWING / AVVERTIMENTO Veuillez lire le “Mode d’Emploi” entièrement et attentivement avant toute utilisation Le manuel mis à jour est disponible sur notre site: www.pnj.fr/modes-demploi/ ATTENTION: Toutes les précautions d’utilisation concernant les batteries Li-Po doivent être suivies rigoureuse- ment.
PNJ - www.pnj.fr Conditions optimales de vol 1.Vol en extérieur (conseillé): Par sa taille et ses performances, le R-Flyer HD est idéal pour le vol en extérieur et les grands espaces. Piloter à température moyenne, par temps ensoleillé ou sans vent.
Nom des pièces du drone Protections d’hélices Caméra Trains Bouton On/Off d’atterrissages Hélices Capot de la batterie 1x Support pour smartphone 4x Hélices de rechange 4x Protections d’hélices 2x Batteries Li-Po 3.7V 550mah 4x Piles 1.5V AA 1x Chargeur USB 1x Tournevis radiocommande 2.4 GHz Support extensible...
Comment installer le support pour smartphone: Le support de la radiocommande peut être ajusté à différentes tailles de smartphones (Figure A). Pour installer votre smartphone sur la radiocommande en toute sécurité veuillez suivre les étapes suivantes: 1.Dévisser manuellement la vis moletée située sur le côté de la bague de verrouillage (Figure 1). 2.Insérer le support pour smartphone sur l’antenne de la radiocommande (Figure 1).
Précaution de chargement 1. Assurez-vous que le voltage requis pour le chargement USB correspond à la source de courant utilisée. 2. La prise de chargement peut surchauffer en cas de surcharge. Dans ce cas débrancher la batterie immédiatement pour éviter tout accident. 3.
Figure 3: Retirer le cache Figure 3: Installer les protections d’hélices Note: Afin d’assurer votre securité et celle de votre entourage veuillez piloter avec les protections d’hélices. Commencer à voler 1. Initialisation (radiocommande éteinte): Placer le drone sur une surface plane et presser le bouton On/Off, les indicateurs lumineux du drone clignoteront rapidement pendant 2 sec.
Décollage / atterrisage automatique Décollage Atterrissage Le drone s’élève de 1m quelque soit son altitude de départ. 1. Décollage: Après que le bouton de décollage/atterissage automatiques ait été pressé, le drone s’éleve et se stabilise à une altitude de 1m au dessus de sa position de départ. Les indicateurs lumineux vont clignoter lentement pendant l’ascension puis s’allumer complètement.
à celle mémorisée (donc Sud). Le R-Flyer HD n’est pas équipé d’une fonction GPS, il est donc nécessaire de reprendre le contrôle afin de le faire atterrir à l’emplacement souhaité. Le drone est toujours controlable pendant la phase de retour.
Vous pouvez changer de vitesse au sol comme en plein vol. Flip 360 ˚ Flip 360˚ Votre R-Flyer HD est capable de réaliser des acrobaties comme le Flip 360˚. Pour effectuer un Flip 360˚ veuillez: 1. Vérifier les alentours (grands espaces requis) puis décoller.
Utilisation des joysticks ELEVATION Elevation • JOYSTICK GAUCHE - Incliner vers le haut pour monter - Incliner vers le bas pour descendre Note: Toujours manipuler le joystick Descente d’élévation avec précaution. Rotation à Rotation à gauche droite ROTATION • JOYSTICK GAUCHE - Incliner vers la gauche pour tourner à...
Ajustements de vol Fonctionnement des boutons trims/correction: Les boutons trim/correction permettent de rééquilibrer le drone en ajustant la puissance délivrée par chacun des moteurs. Les trims ont plusieurs niveaux/intensité de correction, à chaque fois que vous appuyerez sur un bouton trim/correction vous augmenterez la puissance délivrée par un des moteurs de 1. Veuillez d’abord réinitialiser les trims (par défaut) en orientant simultanément les deux joysticks en bas à...
1. Radiocommande: Appuyer sur le bouton photos/vidéos de la radiocommande pour prendre une photo ou une vidéo. 2. Application mobile (PNJ SKY): Touchez les icônes 2 ou 3 pour prendre une photo ou une vidéo (entourées en rouge). Photo: courte pression Vidéo: longue pression...
Se référer au paragraphe: “Flip 360°” à la page 10. Note: Dans l’éventualité d’une mise à jour de l’application mobile PNJ SKY, certaines des explications ci-dessus pour- raient devenir obsolètes. Veuillez alors vous référer au menu d’aide de l’application, disponible depuis le menu principal.
- Toucher vers la droite pour voler vers la droite Astuce: Les instructions d’utilisation de l’application “PNJ SKY” sont également disponibles dans le menu d’aide de l’application. Pour accéder au menu d’aide, rendez-vous dans le menu principal puis touchez le point d’interrogation: “?”.
Ajustements de vol via l’ APP Le drone tourne sur lui-même vers la gauche: Appuyer sur le trim/correction de rotation droite. Le drone tourne sur lui-même vers la droite: Appuyer sur le trim/correction de rotation gauche. Le drone dérive vers l’arrière Appuyer sur le trim/correction de mouvement avant pour ajuster le drone.
Il n’est pas recommandé de changer soi-même le moteur ou la carte mère par exemple, car cela requiert des connaissances techniques. - Utiliser uniquement les accessoires d’origine ou spécifiés par le constructeur. - Retrouvez tous nos produits et accessoires sur notre site Internet www.pnj.fr -17-...
Pendant la durée de garantie contractuelle, le produit défectueux devra être retourné dans son emballage d’origine auprès du service après-vente du revendeur ou du site Internet www.pnj.fr, selon le lieu d’achat. Après inspection du produit, le service après-vente procèdera à la réparation ou au remplacement de la pièce ou du produit défectueux, à l’exclusion de tout autre dédommagement, si le produit a été...
à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Déclaration de conformité SAS PNJ, 110, Esplanade du Général de Gaulle 92400 Courbevoie, France, déclare sous son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent manuel est conforme aux exigences des directives RED 2014/53/EU et RoHS 2011/65/EU.
SAS PNJ ne saurait être tenue responsable directement ou indirectement des éventuels préjudices ou pertes de données résultant d’une erreur ou omission au sein du présent document. SAS PNJ se réserve le droit de modifier le produit ainsi que son mode d’emploi sans aucune restriction ou obligation de prévenir l’utilisateur.