Page 1
Instructions de montage et de service ZB 96/200 US 96/200 ZB 96/200S US 96/120 ZB 96/200C US 96/80 ZB 96/160C US 96/60 ZB 96/LAD US 96/85 E30 A l’attention du personnel électricien qualifié et exploitant...
Page 3
Fonction de mémorisation ....................3.9.4 Sortie sur papier ......................Installation ........................Exemple d’installation ZB 96 avec sous-stations US 96/80 et US 96/38 ..... Alimentation secteur et batterie ZB 96/200 ..............4.2.1 Alimentation monophasée et raccordement des tableaux distributeurs ...... 4.2.2 Alimentation triphasée ....................
A l’attention du personnel Préface électricien qualifié! Les caractéristiques techniques 1.1 Avantages du système ZB 96 1.1.3 Schéma de montage des appareils doivent être Le système ZB 96 est réalisé en technique respectées! 1.1.1 Montage bus. Les composants individuels comme le module Grâce à...
Caractéristiques techniques 2.1 Compartiment batteries et batteries Tension secteur: 216 V DC Température ambiante: - 5 °C à + 35 °C Classe d’isolation: Batterie: Type de Nombre Courant de Courant de Courant de batterie de blocs décharge [8 h] décharge [3 h] décharge [1 h] de batterie [A ]...
2.2 ZB 96/200 800 mm Coffret: Tôle d’acier avec porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230/400 V, 50/60 Hz Indice de protection: IP 21 Classe d’isolation: modul e de Chargeur support de CC/CC commande ST 20 LT 25 modules 1 Température...
2.2.1 Planification ZB 96/200 SKU 2 x 2 CG Module depart 2 circuit avec surveillance individuelledes luminaires. Fusible: 2 pôles, 3, 15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. modul e de Chargeur support de CC/CC commande ST 20 LT 25...
2.3 ZB 96/200S 800 mm Coffret: Tôle d’acier avec porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230/400 V, 50/60 Hz Indice de protection: IP 21 Classe d’isolation: modul e de Chargeur support de CC/CC commande ST 20 LT 25 modules 1 Température ambiante admissible: -5°C à...
2.3.1 Armoire ZB 96/200S SKU 2 x 2 CG Module départ avec surveillance individuelle. Fusible: 2 pôles, 3, 15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. Chargeur modul e de support de CC/CC commande ST 20 SKU 2 x 2 LT 25 modules 1 Module départ avec surveillance...
Page 10
2.4 ZB 96/200C Coffret: Tôle d’acier avec porte 800 mm vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230/400 V, 50/60 Hz Indice de protection: IP 21 Classe d’isolation: Chargeur support de modul e de CC/CC LT 25 commande ST 20 modules 1 Température ambiante admissible: -5°C à...
Page 11
2.4.1 Armoire ZB 96/200C SKU 2 x 2 CG Module départ avec surveillance individuelle, Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. Chargeur support de modul e de CC/CC LT 25 commande ST 20 modules 1 SKU 2 x 2 Module départ avec surveillance de circuit.
2.5 ZB 96/160C 600 mm Coffret: Tôle d’acier avec porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230/400 V, 50/60 Hz Chargeur Indice de protection: compartiment modul e de CC/CC LT 25 commande ST 20 électrique IP 55 compartiment batterie IP 22 Classe d’isolation: Température ambiante admissible: -5°C à...
2.5.1 Planification ZB 96/160C SKU 2 x 2 CG Module départ avec surveillance individuelle. Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V, Chargeur 6,3 x 32, ensablé. modul e de CC/CC LT 25 commande ST 20 SKU 2 x 2 Module départ avec surveillance de circuit.
2.6 ZB 96/LAD 800 mm Coffret: Tôle d’acier sans porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230/400 V, 50/60 Hz Indice de protection: IP 21 Classe d’isolation: Température ambiante admissible: -5°C à +35°C Alimentation secteur: Coupe-circuit à fusible pour max. NH 100A, monté...
2.6.1 Armoire ZB 96/LAD CG IV Module de relais PH 20 Module sélecteur de phase 20 A PD 2 Imprimante Booster de charge 5 A PH 100 Module sélecteur > de phase 100 A Chargeur modul e de commande ST 20 LT 25 CC/CC...
2.7 US 96/200 Coffret: Tôle d’acier avec 800 mm porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 216 V DC, 50/60 Hz Indice de protection: IP 21 Classe d’isolation: modul e de support de commande ST 20 CC/CC Température modules 1 ambiante admissible: -5°C à...
2.7.1 Armoire US 96/200 SKU 2 x 2 CG Module de départ avec surveillance individuelle. Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. modul e de SKU 2 x 2 support de commande ST 20 CC/CC Module de départ avec modules 1 surveillance de circuit.
2.8 US 96/120 600 mm Coffret: Tôle d’acier sans porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 216 V DC, 50/60 Hz Indice de protection: IP 55 Classe d’isolation: Température ambiante admissible: -5°C à +35°C Module départ: Bornes de raccorde- ment pour 2,5 mm rigide ou souple Bornes de commande:...
2.9 US 96/80 600 mm Coffret: Tôle d’acier sans porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230 V, 50/60 Hz Indice de protection: IP 55 Classe d’isolation: modul e de CC/CC commande ST 20 Température ambiante admissible: -5°C à +35°C Alimentation secteur: Bornes de raccorde- ment de 35 mm pour...
2.9.1 Armoire US 96/80 SKU 2 x 2 CG Module départ avec surveillance individuelle. Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. modul e de CC/CC commande ST 20 SKU 2 x 2 Module départ avec surveillance de circuit.
2.10 US 96/60 Coffret: Tôle d’acier sans porte 380 mm vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230 V, 50/60 Hz Indice de protection: IP 54 Classe d’isolation: modul e de CC/CC commande ST 20 Température ambiante admissible: -5°C à +35°C Alimentation secteur: Bornes de raccorde- ment de 35 mm pour...
2.10.1 Elévation du système US 96/60 SKU 2 x 2 CG Module départ avec surveillance individuelle. Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. SKU 2 x 2 Module départ avec surveillance de circuit. modul e de commande ST 20 CC/CC Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V,...
2.11 US 96/85E Coffret: Tôle d’acier sans porte vitrée Couleur: RAL 7035 Tension secteur: 230 V, 50/60 Hz X 11 X 11 X 11 X 11 X 11 Indice de protection: IP 54 Classe d’isolation: modul e de CC/CC commande ST 20 Température ambiante admissible:...
2.11.1 Élévation du système US 96/85E SKU 2 x 2 CG Module départ avec surveillance individuelle. Fusible: 2 pôles, 3,15 AT, 250 V, 6,3 x 32, ensablé. modul e de SKU 2 x 2 CC/CC commande ST 20 Module départ avec surveillance de circuit.
2.15 Disposition des batteries 174 Ah Ausschnitt aus Zentralbatterie System ZB 96/200 Les armoires batterie sont montées en parallèle. 800 mm 800 mm 1600 mm...
Description des fonctions 3.1 Module de charge LT 2,5 Le chargeur est conçu pour charger les batteries au plomb suivantes: Tension nominale Capacité nominale Durée de charge Autonomie nominale 216 V jusqu’à 33 Ah 10 h 216 V jusqu’à 76 Ah 20 h Seules des batteries selon VDE 216 V...
3.1.3.3 Diode luminescente En cas de dérangement, le contact 11/12 est fermé. „Défaut de charge“ En cas d’un défaut d’isolement, le contact La LED „Défaut de charge“ est allumée le 21/22 est fermé. chargeur ou les booster ou les batteries sont En cas de charge élevée, le contact 31/32 en dérangement.
Les trois touches „Menu(!), UP(") et 3.2.3 Bornes de raccordement DOWN(") ainsi que l’affichage servent à la Les bornes sont du type à ficher. Pour faciliter programmation du système ZB 96. Chaque l’installation, les bornes peuvent être retirées. module doit recevoir une adresse. En cas de quodification de l’équipement, cette adresse devra être affectée de nouveau.
Page 36
Evénement Affichage Mois: 01 An: 98 Défaut secteur: 10 -Tabl. distributeur: 05 Secteur OK Tabl.distr. Secteur OK Blocage: 3 Test: 31 Aucun défaut sur les tabl. distr. tableaux distributeurs de l’alimentation en Le mois et l’année peuvent être appelés avec courant générale qui la touche +/-.
3.2.4.4 Effacer l’historique Etat Affichage Appuyer plus de 5 secondes sur la touche Fonctionnement en Fonct. éclair. MENU du module de commande. éclair. permanent. Le système a été perm. Effacer historique? commuté en éclair. - Oui perm., par ex. par la —————————...
H:M:S J.M.A. U= 242,2 V I=+5,2 A En service Secteur=222,3 V Programmation: Programmation: Programmation: Programmation: Programmation: Programmation: Programmer mod.de comm. Programmer chargeur Programmer SKU Programmer TLS Apprendre val e urs de courant ------------------------------- ------------------------------- ------------------------------- ------------------------------- ------------------------------- ------------------------------- Progr.mod. de comm. Progr.mod.
3.2.5 Raccordement de l’imprimante Configuration ZB 96 Adresse d’unité E/G/A en cas de au module de commande ST 20 branchement sur un dispositif de contrôle superposé. 3.2.5.1 Caractéristiques techniques Nombre de boosters de charge incorporés Interface dans l’appareil. imprimante: Interface Centronic DB 25 Temporisation en minutes du fonction- buffer: Mémoire intermédiaire 80 K...
3.3 Modules pour la commutation de 3.3.1.4 Bornes de raccordement circuits Les bornes prévues sont du type embrochable. Pour simplifier l’installation, Le module départ est raccordé au module les bornes peuvent être retirées. de commande à travers le BUS. Lors de la Bornes embrochables pour 2,5 mm flexible configuration de base du système, une...
3.3.3 Module SKU 4 x 1 A 3.4 Circuit de demande de (4 circuits, courant nominal de l’interrupteur d’éclairage 1 A chacun) permanent (DLS) Au moyen de ce module, les circuits de sortie peuvent être commutés en fonction- nement sur secteur. Jusqu’à 8 entrées de commutation peuvent être câblés.
3.5 Module de circuit d’éclairage Bornes embrochables pour 2,5 mm souple ou pour 2,5 mm rigide. temporisé (TLS) Avec ce module la commutation temporisée 3.6 Module de report à distance (1 à 15 minutes) des circuits de sortie est (CG IV) possible en fonctionnement sur secteur et sur batterie.
3.6.2.8 Diode luminescente „Défaut“ 11/12 21/22 31/32 41/42 51/52 La LED s’allume lorsque le module est en dérangement. Un message d’erreur plus Protection de décharge profonde ------ ------ ------ ------ détaillé peut être obtenu sur afficheur du module de commande (ST 20). Défaut éclairage de secours ------ ------...
3.8 Module de surveillance (SDS 8) Avec les 8 entrées du module SDS, il est possible de surveiller 8 boucles de controleur Le module de surveillance SDS 8 est une de phases. Le controleur de phase triphasé option qui peut être intégrée dans la source intégré...
3.9 Imprimante En ce qui concerne les périodes, vous pouvez choisir entre Il s’agit d’une imprimante à 4 aiguilles qui „x dernières fois“, „x derniers jours“ et „x imprime des caractères alphanumériques dernières mois. avec une largeur de ligne de 24 caractères. Impression de protocole TF/TA: Le papier a une largeur de 57 mm.
Installation Avant d’être livré, les systèmes ont été programmés à l’usine.Par le module de commande une adresse absolue est attribuée à chaque module. En cas d’enlever les modules de l’appareil, il faudra faire attention, lors de leur remise en place, à ce qu’ils soient installés dans le même emplacement.
4.1 Exemple d’installation ZB 96 avec sous-stations US 96/80 et US 96/38 Distribution de l’éclairage Tableau général distributeur Contrôle- pour l’alimen- 3-phases taiton en courant du système d’éclairage Vers l’éclairage général de secours Boucle 24 V Bornes de raccordement X1.2 Interrupteur „éclairage permanent commuté”...
Page 48
Verteiler Allgemeinbeleuchtung Drei- Phasen- Überwachung 24 V Überwachungsstromschleife Zur Allgemein- Anschlußklemme X1.2 beleuchtung Steuerteil DC/DC ST 20 Wandler 2x2 A 2x2 A 1x6 A 1x6 A 1x6 A Endstromkreis Sicherheitsleuchten Anschlußklemme X2.5.1 US 96 / 80 Endstromkreis Sicherheitsleuchten Anschlußklemme X2.1.1 2x2 A 2x2 A 2x2 A...
4.2 Alimentation ZB 96/200 par le secteur et la batterie Section transversale maximale du conducteur: 0,75 à 35 mm² 4.2.1 Alimentation monophasée et raccordement des sous-distributions Le câble secteur doit être raccordé aux bornes L1 (sectionneur à coupure en charge), N et PE sur la barrette à...
4.2.3 Alimentation par la batterie et Le câble de batterie doit être raccordement des sous-distributions posé de façon protégée contre les mises à la Le câble de batterie est branché sur les bornes terre accidentelles et contre le B+, B- du sectionneur à coupure en charge. court-circuit! Jusqu’à...
4.3 Alimentation ZB 96/200S et ZB 96/200 C par le secteur et la batterie Section transversale maximale du conducteur: 0,75 à 35 mm² 4.3.1 Alimentation monophasée et raccordement des sous-distributions Le câble secteur doit être raccordé aux bornes L1 (sectionneur à coupure en charge), N et PE sur la barrette à...
4.3.3 Alimentation par la batterie et Le câble de batterie doit être raccordement des sous-distributions posé de façon protégée contre les mises à la terre accidentelles Le câble de batterie est branché sur les bornes et contre le court-circuit! B+, B- du sectionneur à coupure en charge. Jusqu’à...
4.4 Alimentaiton ZB 96/160C par le secteur et la batterie Section transversale maximale du conducteur: 0.75 à 35 mm 4.4.1 Alimentation monophasée Le câble secteur doit être branché sur les bornes L1, N et PE sur la barrette à bornes X12 et sur le coupe-circuit thermique.
4.4.3 Raccordement des batteries Le câble de batterie doit être Le câble de batterie est branché sur les bornes posé de façon protégée contre B+, B- de la barrette à bornes X12 et X13. les mises à la terre accidentelles et contre le court-circuit!
4.5 Alimentation ZB 96/LAD par le secteur et la batterie Section transversale maximale du conducteur: 0,75 à 35 mm 4.5.1 Alimentation monophasée Le câble secteur doit être branché sur les bornes L1, N et PE sur la barrette à bornes X12 et sur le sectionneur à...
4.6 Raccordement et adressage de l’éclairage de sécurité Seules des lampes fluo standards et Jusqu’à 12 luminaires par circuit peuvent des lampes fluo compactes avec être raccordés aux bornes 01/U1 à ballast électronique ainsi que des 06/U6/PE sur les barrettes à bornes lampes incandescentes doivent être X1, X2, X3, X4 et X5.
4.7 Modes de couplage de l’éclairage est intégrée dans le système ZB 96, l’éclairage de sécurité peut être enclenché en de sécurité fonction d’un interrupteur qui commute Les modes de couplage „non permanent“ et l’éclairage général. „permanent“ sont programmés au niveau du module de commande librement pro- Des luminaires en mode de couplage grammable du dispositif de commutation.
4.9 Circuit d’éclairage de cage Lorsque l’option „Circuit d’éclairage de cage d’escalier (TLS) d’escalier“ est intégrée dans le système ZB 96, l’éclairage général et de sécurité peuvent Le mode de couplage „Circuit d’éclairage de être enclenchés en fonction d’un temps cage d’escalier“...
4.10 Surveillance décentralisée La commande à distance F3 peut être La longueur de câble est de 1000 m au installée dans un endroit approprié, par ex. au maxi. La section transversale maximale 4.10.1 Raccordement de la commande portail. Dès cet endroit, l’exploitant de du conducteur est de 2,5 mm l’installation peut ainsi surveiller le système.
4.10.2 Raccordement du relais CG IV Grâce à ce module, le système à batterie centrale peut être racordé à l’ordinateur pilote d’un système de gestion automatisé de bâtiments (ZLT). Les états les plus importants du système sont signalés par des contacts indicateurs sans potentiel.
4.10.3.1 Module de commande ST 20 contacts indicateurs sans potentiel. En cas de défaut, le contact 1 est fermé. Si l’état de service du dispositif de En cas d’ordre de marche, le contact 2 est commutation ne doit pas être surveillé par la fermé.
4.10.4 Raccordement du contrôle-3- phases A travers le contact SS du contrôle-3-phases, une boucle de 24V menant au ZB 96 est raccordée aux bornes S3/S4 sur la barrette à bornes X1.1-2. Aussitôt que le contact sans potentiel S/S commute, la boucle de 24 V sera interrompue et l’appareil ZB 96 commute tous les luminaires de secours raccordés en éclairage permanent.
4.10.5 Raccordement au dispositif de Les longueurs de câble maximales sont: 1000 m pour 3 x 0,5 mm surveillance et de programmation 2000 m pour 3 x 1,0 mm (CGP) CEWA GUARD ? 2500 m pour 3 x 1,5 mm 6000 m pour 3 x 2,5 mm 4.10.5.1 Exemple d’un dispositif CGP installé...
4.10.5.2 Exemple d’un dispositif CGP De plus, le CGP doit être alimenté en 220 V CA par l’appareil ZB 96. L’alimentation en coffret séparé secteur du CGP/E-CA monté dans un coffret Si le CGP est monté dans un coffret séparé, séparé...
Première mise en service 5.1 Vérifications Les recouvrements de toutes les parties L’accès au système de batterie ne Avant la première mise en service, actives doivent au moins être conformes à doit être permis qu’au personnel les points suivants doivent être vérifiés: IP X2.
5.2 Mise en circuit de l’appareil Avant de raccorder les câbles Enlever le fusible de batterie (1) d’amenée, l’appareil Enlever les fusibles secteur (2) doit être coupé du secteur! Raccorder la batterie et le Faire les pas suivants pour ceci: câble secteur (3) - Enlever le fusible de batterie (1) Mettre en place les fusibles secteur (2)
Première programmation du système ZB 96/US 96 6.1 Programmation du module de - Menu 1.5 Module activé commande ST 20 - Menu 1.6 Module desactivé Les fonctions suivantes peuvent être programmées: - Menu 1.1 paramètre d’appareil Langue, adresse d’unité, temporisation de l’éclairage de secours en retour secteur, reset manuel - Menu 1.2 Date/heure...
6.2 Programmation du chargeur Les fonctions suivantes peuvent être programmées: Commencer par le nombre de boosters de charge incorporés (1 à 5), et puis entrer la capacité de la batterie raccordée. H:M:S J.M.A. U= 242,2V I=+5,2A En service Secteur=222,3V Programmation: Programmation: Programmation: Programmation:...
6.3 Surveillance individuelle des La programmation du module SKU 1 x 6CG (module départ 1x6 A)dans le sixième circuit de sortie emplacement du rack 2 doit être changée. Lorsque les systèmes sont livrés, ils ont été programmés en usine. Le mode de surveillance des circuits de sortie peut être commandé...
Page 70
6.4 Surveillance des circuits de sortie emplacement du rack 2 doit être changée. Le circuit ne doit pas être surveillé Lorsque les systèmes sont livrés, ils ont été individuellement, mais par un module de programmés en usine. Le mode de commutation de circuit.
6.5 Programmation de la surveillance de circuits des circuits de sortie Baugruppenträger 1 Baugruppenträger 2 Après avoir entré la valeur de déviation maximale sous le point de programme 3, le courant doit être mesuré, pendant que le système est en pleine marche. En appuyant sur la touche (, la mesure du courant est déclenchée et dure env.
6.6 Programmation des modes de couplage des circuits de sortie Avant d’être livré, les systèmes ont été programmés en usine. Ils sont livrés en mode d’éclairage permanent. C’est-à-dire que tous les circuits sont enclenchés en fonctionnement sur secteur ou sur batterie. L’exemple ci-dessous doit vous montrer commment le mode de couplage d’un circuit programmé...
6.7 Programmation du circuit de sortie par cette entrée, peut être choisi au niveau du module de commande. Le schéma fonctionnel en „éclairage permanent commuté“ montre la programmation se déroule. Un autre exemple va vous montrer comment le mode de couplage d’un circuit programmé 32 entrées au maxi peuvent être associées en usine en mode permanent peut être avec les modules DLS et TLS .
6.8 Programmation du circuit de sortie module de commande vous pouvez choisir quel circuit de l’éclairage de sécurité doit être pour“Commutation sélective en commuté par cette entrée. Voir le schéma éclairage de secours (SDS8) fonctionnel pour la programmation. Jusqu’à L’exemple suivant nous montre comment le 32 entrées au total peuvent être associées au programme des départs en mode niveau des modules SDS 8 , DLS et TLS...
6.9 Programmation du circuit de sortie système. Le module TLS dispose d’un total de 8 canaux d’entrée. pour couplage en éclairage de cage d’escalier Pour l’alimentation en courant des voyants L’exemple suivant nous aimerions vous des interrupteurs, un courant de 0,05 A par montrer comment la programmation des entrée est disponible.
6.10 Programmation de la durée de fonctionnement du circuit d’éclairage de cage d’escalier Il faut programmer la durée de fonctionnement. H:M:S J.M.A. U= 242,2 V I=+5,2 A En service Secteur=222,3 V Programmation: Programmation: Programmation: Programmation: Programmation: Programmation: Programmer mod. de comm. Programmer chargeur Programmer SKU Programmer TLS...
Recherche des pannes 7.1 Tableau synoptique Sur les pages suivantes vous trouvez la description de divers fonctions qui peuvent être appelées en appuyant brièvement sur la touche MENU. En premier lieu, ces fonctions servent à la vérification manuelle du fonctionnement de la source centrale, en deuxième lieu à...
7.2 Démarrage du test de fonctionnement ou d’autonomie ainsi que blocage du système Appuyer brièvement sur la touche MENU. Choisir le menu 1 Test/Blocage avec les touches flèche. Pour le procédé ultérieur, voir le schéma fonctionnel. H:M:S J.M.A. U= 242,2 V I=+5,2 A En service Secteur=222,3 V Menu princ.:...
7.3 Evaluation du test de fonctionnement Après chaque test de fonctionnement, les défauts éventuels sont visualisés sur l’afficheur: Un défaut dans le circuit de batterie est signalé immédiatement. Appuyer brièvement sur la touche MENU et sélectionner le menu 3 „Info défaut“ avec les touches flèche.
7.4 Remplacement de modules 7.4.2 Enlèvement des modules - Exécuter le menu 1.6 (module désactivé) - Déterminer l’adresse et l’emplacement du 7.4.1 Mise en place des modules module qui doit être enlevé - Couper le système du secteur - Exécuter la fonction „Désactivé“ - Mettre en place le module - Si le module a été...
7.5 Confirmation des messages d’erreur après leur élimination Après le dépannage, des messages d’erreur éventuels peuvent se produire. Appuyer brièvement sur la touche MENU. Appeler le menu 2 „Confirmer messages“ avec les touches flèche. Voir le schéma fonctionnel. H:M:S J.M.A. U= 242,2 V I=+5,2 A En service Secteur=222,3 V...