Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Elektrische Akku Zahnbürste
PC-EZS 3056
Elektrische tandenborstel met batterij • Brosse à dents électrique • Cepillo de dientes eléctrico alimentado por baterías
Spazzolino da denti con batteria elettronica • Electric battery-powered toothbrush •
Szczoteczka do zębów z napędem elektrycznym lub bateryjnym
Elektromos fogkefe • Электрическая зубная щётка •
PC_EZS Müll Titel und letzte Seite
04.07.19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profi Care PC-EZS 3056

  • Page 1 Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Elektrische Akku Zahnbürste PC-EZS 3056 Elektrische tandenborstel met batterij • Brosse à dents électrique • Cepillo de dientes eléctrico alimentado por baterías Spazzolino da denti con batteria elettronica • Electric battery-powered toothbrush •...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch Bedienungsanleitung WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Verletzungsrisiken auf. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung ACHTUNG: Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder zeichnet.
  • Page 3: Medizinische Hinweise

    Deutsch WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet, da Kleinteile abgebrochen und verschluckt werden könnten. • R einigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. • Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. •...
  • Page 4: Lieferumfang

    Deutsch Lieferumfang Benutzung 1 Ladestation mit Bürstenfach 1. Setzen Sie den Bürstenaufsatz auf das Gerät und drehen 1 Zahnbürste mit integriertem Akku Sie ihn nach links, so dass die Markierungen auf der Rück- 2 Bürstenaufsätze seite von Bürstenkopf und Zahnbürste übereinstimmen. Der Bürstenkopf zeigt in Richtung O –...
  • Page 5: Technische Daten

    Die Ladestation ist gegen Spritzwasser geschützt. Hinweis zur Richtlinienkonformität 1. Wischen Sie den Bürstenhalter und den Deckel regel- mäßig mit einem feuchten Tuch aus und mit einem Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät PC-EZS 3056 in trockenen Tuch nach. Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet: 2. Die Ladestation wischen Sie außen mit einem feuchten •...
  • Page 6 Deutsch Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt. Stand 06 2012 Service Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI (Service Logistik International). Internet-Serviceportal www.sli24.de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Infor- mationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
  • Page 7: Lithium-Ionen-Akkus (Li-Ion)

    Lithium-Ionen-Akkus (Li-Ion) führen und den Akku beschädigen. Soll der Akku längere Zeit gelagert werden, können Sie diesem Effekt Das Gerät ist mit Li-Ion-Akkus ausgestattet. Daraus ergeben entgegenwirken. Dann empfehlen wir den Akku vor der sich viele Vorteile gegenüber anderen Batterien und Akkus: Lagerung auf ca.
  • Page 8: Veiligheidsaanwijzingen

    Nederlands Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gezondheidsgevaren en wijst op Bedankt dat u gekozen hebt voor ons product. mogelijke verwondingsrisico’s. We hopen dat u er veel plezier van heeft. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing LET OP: Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of aangeduid.
  • Page 9 Nederlands WAARSCHUWING: Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar, omdat kleine onderdelen kunnen afbreken en ingeslikt kunnen worden. • R einiging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze begeleid worden. • Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen. Kinde- ren mogen niet met het apparaat spelen.
  • Page 10 Nederlands Leveringsomvang Gebruik 1 Laadstation met borstelvak 1. Plaats het borstelopzetstuk op het apparaat en draai 1 Tandenborstel met geïntegreerde accu het naar links, zodat de markeringen op de achter- 2 Borstelopzetstukken kant van borstelkop en tandenborstel overeenko- men. De borstelkop wijs richting de O -schakelaar. Aanwijzingen voor gebruik Verwijder eventueel de beschermende folie.
  • Page 11 Nederlands Technische gegevens AANWIJZING: • Bij de eerste poetsbeurten kan het tandvlees licht Model: ..............PC-EZS 3056 gaan bloeden. Nettogewicht: ............0,80 kg • Indien deze klachten langer dan 2 weken aanhou- den, moet u een tandarts raadplegen. Laadstation Spanningstoevoer:......100-240 V~; 50/60 Hz Reiniging Opgenomen vermogen: ........... 1,4 W Beschermingstype: ............IPX7 Beschermingsklasse: ............II LET OP: Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaak- Tandenborstel middelen.
  • Page 12: Oplaadbare Lithium-Ionaccu (Li-Ion)

    Oplaadbare lithium-ionaccu (li-ion) Houd tevens rekening met het effect van zelfontlading. Als de accu reeds leeg is, kan dit effect leiden tot een diepe Het apparaat is uitgerust met een oplaadbare li-ionaccu. ontlading en schade aan de accu. Als u denkt de accu Dit resulteert in vele voordelen in vergelijking met andere langere tijd niet te gebruiken, kunt u dit effect opheffen.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Français Mode d’emploi AVERTISSEMENT : avertit des dangers pour votre santé et indique les Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos pro- risques possibles de blessure. duits. Nous espérons que l’appareil vous apportera pleine satisfaction. ATTENTION : Symboles figurant dans ce mode d’emploi indique des risques possibles pour l’appareil ou pour Les remarques importantes pour votre sécurité...
  • Page 14: Recommandations D'ordre Médical

    Français AVERTISSEMENT : Cet appareil n’est pas conçu pour les enfants de moins de 3 ans car les petites pièces pourraient se briser et être avalées. • L e nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf s’ils sont sous surveillance. • Rangez l’appareil hors de la portée des enfants. Les en- fants ne doivent pas jouer avec l’appareil. •...
  • Page 15: Contenu Du Produit

    Français Contenu du produit Utilisation 1 station de charge avec case pour les brossettes 1. Fixez la brosse sur l’appareil et tournez-la vers la 1 brosse à dents avec batterie intégrée gauche, pour que les repères à l’arrière de la tête de 2 brossettes brosse et ceux de la brosse à dents correspondent. La tête de la brosse indique le sens du bouton O . Si Conseils d’utilisation nécessaire, retirez le film de protection.
  • Page 16: Nettoyage

    Vous pouvez alors nettoyer l’habillage. 2. Pour refixer l’habillage, placez le renflement de la partie inférieure de l’habillage dans l’ouverture de la station de charge, comme repré- senté sur l’image. Appuyez ensuite sur l’habillage. Caractéristiques techniques Modèle : ............... PC-EZS 3056 Poids net : ..............0,80 kg...
  • Page 17: Batteries Au Lithium-Ion Rechargeables (Li-Ion)

    Batteries au Lorsque la batterie est pleinement chargée, débranchez le chargeur immédiatement. Il est préférable de recharger la lithium-ion rechargeables (Li-ion) batterie à 90 %. L’appareil est équipé de batteries Li-ion rechargeables. Ce En revanche, il est recommandé de ne pas laisser le type de batterie présente un certain nombre d’avantages niveau de la batterie descendre à...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Español Instrucciones de uso ADVERTENCIA: Advierte de peligros para la salud y muestra posibles Muchas gracias por elegir nuestro producto. Esperamos riesgos de lesiones. que disfrute de su nuevo aparato. Símbolos de estas instrucciones de uso ATENCIÓN: Las indicaciones importantes para la seguridad están Señala posibles peligros para el aparato y otros obje- marcadas de forma especial.
  • Page 19 Español ADVERTENCIA: Este dispositivo no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que las piezas pequeñas podrían rom- perse y ser tragadas. • L a limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños, a no ser que estén bajo supervisión. • Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. Los niños no deben jugar con el dispositivo. •...
  • Page 20: Piezas Suministradas

    Español Piezas suministradas 1 Estación de carga con compartimento para cepillos 1. Coloque el accesorio de cepillo sobre el dispositivo 1 Cepillo de dientes con batería integrada y enrósquelo hacia la izquierda hasta que las marcas 2 Cabezales de cepillo de la parte trasera del cabezal del cepillo y del dis- positivo encajen. El cabezal del cepillo debe mirar Notas sobre el uso hacia el mismo lado que el botón de encendido «...
  • Page 21: Datos Técnicos

    Español Datos técnicos NOTA: • En los primeros usos se puede producir un leve Modelo: ..............PC-EZS 3056 sangrado de las encías. Peso neto: ..............0,80 kg • Si estos síntomas duraran más de 2 semanas, consulte a su dentista. Estación de carga Tensión de alimentación: ....100–240 V~ 50/60 Hz Limpieza Consumo de potencia: ..........1,4 W Tipo de protección: ............. IPX7 Clase de protección: ............II ATENCIÓN: No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
  • Page 22: Batterie Ricaricabili Agli Ioni Di Litio (Li-Ion)

    Batterie ricaricabili agli Ioni di litio (Li-Ion) • Conservazione: Conservare sempre le batterie in un luogo asciutto e a temperature medie comprese tra 10 °C L’apparecchio è dotato di batterie ricaricabili agli ioni di litio. e 20 °C. Ciò determina numerosi vantaggi rispetto ad altre tipologie di Considerare inoltre l’effetto di autoscarica! Quando batterie e accumulatori: l’accumulatore è...
  • Page 23: Norme Di Sicurezza

    Italiano Istruzioni per l’uso AVVERTENZA: informa sui pericoli per la propria salute e indica Grazie mille per aver scelto il nostro prodotto. Ci augu- eventuali rischi di lesione. riamo che soddisfi le vostre aspettative. Simboli presenti in questo manuale di istruzioni per ATTENZIONE: l’uso indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri og-...
  • Page 24 Italiano AVVERTENZA: Questo dispositivo non è adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni, poiché le parti piccole potrebbero rompersi ed essere inghiottite. • L a pulizia e la manutenzione utente non devono essere svolte da bambini senza la sorveglianza di un adulto. • Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. • Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell’imbal- laggio (buste di plastica, cartone, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 25: Avvertenze Per L'uso

    Italiano Contenuto 1 caricabatterie con scomparto per spazzolino 1. Applicare l’inserto spazzolino sul dispositivo e girare 1 spazzolino con batteria integrata verso sinistra in modo che i segni sulla parte poste- 2 inserti riore della testina dello spazzolino e dello spazzolino combacino.
  • Page 26: Dati Tecnici

    Italiano Dati tecnici NOTA: • Durante i primi utilizzi potrebbe verificarsi un Modello: ............PC-EZS 3056 leggero sanguinamento delle gengive. Peso netto: ...............0,80 kg • Se questo disturbo si protrae per più di 2 settima- ne, consultare un dentista. Caricabatterie Alimentazione di tensione: ....100-240 V~ 50/60 Hz Pulizia Potenza assorbita: ............. 1,4 W Grado di protezione: ........... IPX7 Classe di protezione: ............II ATTENZIONE: Per la pulizia non usare detergenti aggressivi o abrasivi.
  • Page 27: Baterías De Litio-Ión Recargables (Li-Ion)

    Baterías de litio-ión recargables (Li-Ion) Tenga en cuenta también el efecto de la descarga autónoma. Cuando el acumulador ya esté gastado, este efecto puede El aparato está equipado con baterías recargables Li-ión. causar una descarga en profundidad, dañando la batería. Esto representa numerosas ventajas comparado con otras Si quiere guardar la batería durante un tiempo prolongado, baterías y acumuladores.
  • Page 28: Safety Tips

    English Operating Instructions WARNING: Warns of dangers to your health and indicates Thank you for choosing our product. We hope you possible risks of injury. enjoy using this appliance. Symbols used in these operating instructions ATTENTION: Important tips for your safety are identified by a special Indicates possible hazards to the appliance or other mark.
  • Page 29: Medical Information

    English WARNING: This appliance is not suitable for children under 3 years due to small parts, which could be broken off and swallowed. • C leaning and user maintenance must not be performed by children, unless they are supervised. • K eep the appliance out of reach of children. Do not allow children to play with the appliance.
  • Page 30: Scope Of Delivery

    English Scope of Delivery 1 charging station with brush compartment 1. Place the brush head on the appliance and turn it 1 toothbrush with integrated rechargeable battery to the left, so that the markings on the back of the 2 brush heads brush head and toothbrush align.
  • Page 31: Technical Data

    2. To re-assemble the appliance place the bulge on the underside of the panel carefully onto the opening in the charging station as shown. Then press the panel into place. Technical data Model: ..............PC-EZS 3056 Net weight: ...............0.80 kg...
  • Page 32: Rechargeable Lithium-Ion Batteries (Li-Ion)

    Rechargeable Lithium-Ion Batteries (Li-Ion) discharge resulting in damaging the battery. If you intend to store the battery for an extended period of time, you can The appliance is equipped with rechargeable Li-ion batteries. counteract this effect. We then recommend charging the This results in numerous advantages compared to other battery to approx.
  • Page 33: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Język polski Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje Dziękujemy za zakup naszego produktu. Życzymy wiele na możliwe ryzyko obrażeń. satysfakcji w trakcie jego użytkowania. Symbole używane w tej instrukcji obsługi UWAGA: Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa są specjal- Wskazuje na możliwe zagrożenia dla urządzenia lub nie wyróżnione.
  • Page 34 Język polski OSTRZEŻENIE: To urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci w wie- ku poniżej 3 lat, ponieważ mogą się od niego odry- wać małe części, które mogą zostać połknięte. • C zyszczenie i czynności konserwacyjne po stronie użyt- kownika nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że pozostają...
  • Page 35 Język polski • Osoby korzystające z rozrusznika serca lub innych implan- tów powinny skonsultować się z lekarzem przed skorzy- staniem z urządzenia. • Szczotka do zębów została poddana testom i spełnia ona standardy bezpieczeństwa obowiązujące dla urządzeń elektromagnetycznych. Dostarczone elementy WSKAZÓWKA: • Po użyciu ustawić szczoteczkę z powrotem w ła- 1 Ładowarka ze schowkiem na końcówki dowarce. Dzięki temu jest ona w każdej chwili 1 Szczoteczka do zębów z wbudowanym akumulatorem gotowa do użycia, nawet kilka razy dziennie. 2 Końcówki UWAGA: Wskazówki dotyczące użytkowania...
  • Page 36 Następ- nie wcisnąć osłonę. WSKAZÓWKA: • Na pierwszym etapie użytkowania może wystąpić lekkie krwawienie dziąseł. • Jeśli dolegliwość ta będzie się utrzymywać dłużej Dane techniczne niż 2 tygodnie, należy udać się do stomatologa. Model: ..............PC-EZS 3056 Czyszczenie Masa netto: ..............0,80 kg Ładowarka UWAGA: Napięcie zasilania: ......100–240 V~, 50/60 Hz Nie używać ostrych lub ściernych środków czyszczą- Pobór mocy: ............... 1,4 W cych.
  • Page 37: Ogólne Warunki Gwarancji

    Język polski dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagne- tycznej (2004/108/WE) oraz dyrektywy niskonapięciowej (2006/95/WE). Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłat- nie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia.
  • Page 38: Akumulatory Litowo-Jonowe (Li-Ion)

    Akumulatory litowo-jonowe (Li-Ion) Po zakończeniu ładowania akumulatora należy nie- zwłocznie odłączyć ładowarkę. Za najlepsze uznaje się Odkurzacz zasilany jest akumulatorami litowo-jonowymi. ładowanie do poziomu 90 %. W porównaniu z innymi akumulatorami, akumulatory I odwrotnie, akumulatora nie należy rozładowywać do 0 %. litowo-jonowe charakteryzują...
  • Page 39: Biztonsági Tudnivalók

    Magyar Használati útmutató VIGYÁZAT! Az egészségét fenyegető veszélyekre figyelmeztet, és Köszönjük, hogy termékünket választotta! Reméljük, rámutat a sérülések lehetséges kockázatára. örömmel fogja használni a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok FIGYELEM! Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten A készüléket vagy más tárgyakat fenyegető lehetsé- meg vannak különböztetve.
  • Page 40 Magyar VIGYÁZAT! A készülék nem alkalmas 3 éves vagy fiatalabb gyer- mekek általi használatra, mert a kis alkatrészek letör- hetnek és könnyen lenyelhetők. • A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyermekek, kivéve, ha a művelet közben felügyelik őket. • A gyermekektől távol tárolja a készüléket. Ne engedje a gyermekeknek, hogy játsszanak a készülékkel. • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyjon csomago- lóanyagokat (műanyag zacskók, karton, hungarocell stb.) általuk elérhető...
  • Page 41: A Csomag Tartalma

    Magyar A csomag tartalma Használat 1 töltőállomás kefetartóval 1. Helyezze fel a kefetartozékot a készülékre és forgas- 1 fogkefe beépített akkumulátorral sa el balra, hogy a kefefej hátoldalán és a fogkefén 2 kefetartozék lévő jelölések egymással szemben legyenek. A ke- fefej a O kapcsoló irányába mutat. Ha szükséges, Használati útmutató...
  • Page 42: Műszaki Adatok

    és húzza le azt az alsó részről. A díszburkolatot most megtisztít- hatja. 2. Az összeszereléshez helyezze rá a kiöblösödést a burkolat alsó részén óvatosan a töltőállomáson lévő nyílásra az ábrán látható módon. Ezután nyomja meg a burkolatot. Műszaki adatok Típus: ..............PC-EZS 3056 Nettó súly: ..............0,80 kg...
  • Page 43: Újratölthető Lítium-Ion Telepek (Li-Ion)

    Újratölthető lítium-ion telepek (li-ion) ilyenkor töltse fel a telepet mintegy 40 %-ra a tárolás előtt. Legalább havonta ellenőrizze a töltöttségi szintet. A készülék újratölthető lítium-ion telepekkel van felszerelve. Ez számos előnnyel jár az egyéb elemekkel és akkumuláto- Hulladékkezelés rokkal szemben: Az akkumulátor / elemek ártalmatlanítása •...
  • Page 44: Меры Предосторожности

    Русский Руководство пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупреждает об опасности для здоровья и Благодарим вас за выбор нашей продукции! Желаем возможном риске получения травмы. вам приятных впечатлений от пользования устройством. Символы, используемые в этом руководстве ВНИМАНИЕ! пользователя Указывает на возможную опасность повреждения Важные указания по технике безопасности отмечены устройства...
  • Page 45 Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данное устройство не предназначено для детей младше 3 лет, так как мелкие его детали могут об- ломиться и ребенок может проглотить их. • К очистке устройства и уходу за его состоянием дети не допускаются, разве что только под присмотром. • Храните устройство вдали от детей. Не позволяйте детям...
  • Page 46 Русский • Если вы носите кардиостимулятор или другие имплан- таты, перед использованием устройства необходимо обратиться к врачу. • Данная зубная щетка была протестирована и соответ- ствует стандартам безопасности в отношении элек- тромагнитных устройств. Комплект поставки ВНИМАНИЕ! Используйте для зарядки только док-станцию с се- 1 док-станция с отделением для щетки тевым кабелем, входящую в комплект поставки. 1 зубная щетка со встроенным аккумулятором В...
  • Page 47 рисунке. После этого прижмите наблюдаться легкая кровоточивость десен. крышку. • Если эта кровоточивость не прекращается в течение 2 недель, необходимо обратиться к стоматологу. Очистка Технические характеристики Модель: ............PC-EZS 3056 ВНИМАНИЕ! Вес нетто: ............0,80 кг Не используйте агрессивные и абразивные чистя- щие средства. Док-станция Электропитание: ......~100–240 В, 50/60 Гц 1. Перед каждой очисткой выключайте устройство. Потребляемая мощность: ........1,4 Вт...
  • Page 48 Русский Зубная щетка Аккумулятор: .......литиевая батарея 260 мА, пост. ток 3,7 В Тип защиты: ............IPX7 Класс защиты: .............III Оставляем за собой право на изменение техниче- ских характеристик и внешнего вида в ходе непре- рывного совершенствования продукции.
  • Page 49: Ионно-Литиевые Аккумуляторные Батареи (Li-Ion)

    Ионно-литиевые • Зарядка и разрядка: Во время циклов зарядки необ- ходимо избегать как полного заряда, так и глубокой аккумуляторные батареи (Li-Ion) разрядки. Устройство оборудовано ионно-литиевыми аккуму- По окончании процесса зарядки батареи необходимо ляторными батареями. Они обладают множеством сразу же отсоединить зарядное устройство. Счита- преимуществ...
  • Page 50 ‫عريب‬ ‫دليل االستعامل‬ :‫تحذير‬ .‫يحذرك من املخاطر الصحية ويوضح احتامالت التعرض لإلصابات‬ .‫نشكرك عىل رش ائك ملنتجنا. ونتمنى لك و افر املتعة مع الجهاز‬ ‫الرموز يف دليل االستعامل هذا‬ :‫تنبيه‬ ‫اإلرشادات املهمة لسالمتك مميزة بشكل خاص. يجب م ر اعاة هذه اإلرشادات لتجنب وقوع حوادث‬ .‫يشري...
  • Page 51 ‫إرشادات طبية‬ .‫• استرش طبيبك قبل استعامل الجهاز إذا كنت تعاين من مشاكل صحية‬ ‫• إذا خضعت لعملية ج ر احية يف اللثة خالل الشهرين املنرصمني، فيجب استشارة طبيبك قبل استعامل‬ .‫الجهاز‬ .‫• إذا تعرضت لنزيف حا د ٍ استمر ألكرث من أسبوع عند استخدامك لهذا املنتج، فيجب استشارة طبيبك‬ .‫حيث...
  • Page 52 ‫البيانات الفنية‬ )sensitive( ‫الرسعة املتوسطة‬ – .‫ي ُ نصح به لالستعامل اليومي‬ PC EZS 3056........................‫:ليدوامل‬ ‫الوزن الصايف:........................ 08,0 كجم‬ )massage( ‫وضع التدليك‬ – ‫ي ُ نصح به يف حالة انحسار اللثة، أو عند تركيب تقويم لألسنان، أو عند عالج اللثة أو مع‬ ‫قاعدة...
  • Page 53 ‫التخلص من الجهاز‬ ‫إطالة عمر بطارية الليثيوم أيون القابلة إلعادة الشحن‬ ‫ميكن إطالة عمر بطاريات الليثيوم أيون، وحتى امل ر اكم األخرى، عند التعامل‬ ‫التخلص من البطاريا ت   /  البطاريات القابلة إلعادة الشحن‬ ‫معها بشكل صحيح. ستساعدك القواعد البسيطة التالية ذات الصلة بإعادة‬ ‫يحتوي...
  • Page 54 PC-EZS 3056 Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C.

Table des Matières