Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

IceCrusher IC 10
Gebrauchsanweisung
D
GB
Instructions for use
Mode d'emploi
F
Istruzioni per l'uso
I
Instrucciones de uso
E
Gebruiksaanwijzing
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petra electric IceCrusher IC 10

  • Page 1 IceCrusher IC 10 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanweisung ren, die beim Umgang mit Elektro- Vor dem Benutzen Verwendung digt wird. Anschließend den Auffang- geräten entstehen können. Des- behälter herausnehmen, das Gerät Die Gebrauchsanweisung aufmerk- Mit dem Icecrusher darf ausschließ- halb Kinder niemals unbeaufsichtigt auf den Kopf stellen und bei geöffne- sam lesen.
  • Page 3 unter Vorlage des Kaufbelegs direkt gegenüber unserem zentralen Kun- dendienst geltend zu machen. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch normalen Ver- schleiß, unsachgemäßem Gebrauch, unterbliebener Pflege und Wartung, sowie Glasbruch. Der Endkunde hat zusätzlich zu den Ansprüchen aus dieser Garantie gesetzliche Ansprüche wegen Män- geln des Gerätes gegenüber seinem direkten Verkäufer/Händler, die...
  • Page 4: Before Use

    Instructions for use Before Use the appliance and unplug it im- colour additives can stick the discs Cleaning and maintenance mediately: together. Read the instructions carefully. They Before cleaning unplug the ap- - the appliance or the mains cable By no means, you must treat food contain important notes for the use, pliance.
  • Page 5 As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: -the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked the letter N or coloured black, -the wire which is coloured brown...
  • Page 6: Avant Utilisation

    Mode d’emploi Avant utilisation raison, toujours surveiller les Utilisation ser l´appareil et le secouer, volet de enfants lors de l’utilisation de remplissage ouvert, jusqu’ à ce que Lire attentivement le mode d’emploi. N’utiliser dans le broyeur à glace que l’appareil. Faire marcher l’appareil le glaçon soit expulsé.
  • Page 7: Prima Dell'uso

    Istruzioni per l’uso Prima dell'uso elettrici, perciò usare e conservare di ghiaccio, in questo modo si evita l'apparecchio lontano da questi. che il motore si rovini. Togliere ora il Leggere attentamente le istruzioni Con il tritaghiaccio si può lavorare • Non usare l'apparecchio, o staccare recipiente di raccolta, mettere l'appa- perchè...
  • Page 8: Consejos De Seguridad

    Instrucciones de uso Antes de usar los peligros que pueden causar los Utilización y jalar el enchufe, para que no se aparatos eléctricos. Nunca dejar el dañe el motor. A continuación, sacar Lea estas instrucciones detallada- Con el picador de hielo deberá pro- aparato desatendido se esté...
  • Page 9: Voor Het Gebruik

    Gebruiksaanwijzing Voor het gebruik Blijf met uw vingers uit het apparaat Het apparaat is niet voor commer- herhaald, totdat de gewenste hoe- • wanneer het in werking is. Steek of cieel gebruik bestemd. veelheid is bereikt. Haal na gebruik Lees voor het gebruik eerst deze leg ook geen voorwerpen in het Wanneer het snoer van dit appa- de stekker uit het stopcontact.
  • Page 10 Het apparaat voldoet aan de EU richtlijnen No. 73/23 EWG and No. 89/336 EWG. Technische veranderingen voorbe- houden. Verpakkingsmateriaal volgens milieu- voorschriften scheiden.
  • Page 12 petra - electric Kundendienst Greisbacherstraße 6 D - 89331 Burgau www.petra-electric.de Änderungen vorbehalten! – 05/02 – 4929 0020...

Table des Matières