Table des Matières

Publicité

Liens rapides

More Information
EN
Informations supplémentaires
FR
Ulteriori informazioni
IT
Weitere Informationen
DE
Meer informatie
NL
www.xerox.com/office/B70xxsupport
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/B70xxsupplies
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Before operating your printer, read the safety and
EN
regulatory chapters in the User Guide available on
Xerox.com, or the Safety, Regulatory, Recycling, and
Disposal Reference Guide on the Software and
Documentation disc.
Material Safety Data Sheets (US/Canada) and
environmental information (Europe) are available
online.
Avant d'utiliser votre imprimante, lisez les chapitres
FR
relatifs à la sécurité et aux réglementations du Guide
de l'utilisateur disponible sur Xerox.com ou le Guide
de référence sur la sécurité, la réglementation, le
recyclage et la mise au rebut sur le CD-ROM Software
and Documentation (Logiciel et documentation).
La Fiche de données de sécurité du matériel
(États-Unis/Canada) et les informations de protection
de l'environnement (Europe) sont disponibles en
ligne.
Prima di utilizzare la stampante, leggere i capitoli
IT
relativi alla normativa e alla sicurezza nella Guida per
l'utente disponibile su Xerox.com oppure la Guida
relativa a sicurezza, normative, riciclaggio e
smaltimento sul disco Software and Documentation
(Software e documentazione).
Material Safety Data Sheets (USA/Canada) e
informazioni ambientali (Europa) sono disponibili
online.
Vor der Inbetriebnahme des Druckers die Kapitel zu
DE
Sicherheit und gesetzlichen Bestimmungen im
Benutzerhandbuch unter Xerox.com bzw. die
Referenzhandbuch zu Sicherheit, gesetzlichen
Bestimmungen, Recycling und Entsorgung auf der
Software and Documentation disc (Datenträger mit
Software und Dokumentation) lesen.
Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) und
Umweltinformationen (Europa) sind online verfügbar.
607E18280 Rev A
© 2017 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox
, Xerox and Design
, and VersaLink
®
®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR19542
Voordat u de printer bedient, leest u de hoofdstukken
NL
Veiligheid en Regelgeving in de Handleiding voor de
gebruiker beschikbaar op Xerox.com of de
Referentiehandleiding Veiligheid, regelgeving,
recycling en afvalverwerking op de cd met Software
and Documentation disc (cd met software en
documentatie).
Material Safety Data Sheets (VS/Canada) en
milieu-informatie (Europa) zijn online beschikbaar.
www.xerox.com/office/B70xxsupplies
Printer supplies
EN
Consommables pour l'imprimante
FR
Materiali di consumo della stampante
IT
Druckerverbrauchsmaterial
DE
Printerverbruiksartikelen
NL
www.xerox.com/office/
businessresourcecenter
Templates, tips, and tutorials
EN
Modèles, conseils et didacticiels
FR
Modelli, suggerimenti ed esercitazioni
IT
Profile, Tipps und Lehrgänge
DE
Sjablonen, tips en tutorials
NL
®
Xerox
VersaLink
B7025 / B7030 / B7035
®
®
Multifunction Printer
Imprimante multifonction
Stampante multifunzione
Multifunktionsdrucker
Multifunctionele printer
Quick Use Guide
Italiano
Guida rapida
IT
Deutsch
Kurzübersicht
DE
Nederlands
Beknopte gebruikshandleiding
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xerox VersaLink B7025

  • Page 1 Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) und Umweltinformationen (Europa) sind online verfügbar. 607E18280 Rev A © 2017 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox , Xerox and Design , and VersaLink ® ® ® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR19542...
  • Page 2: Table Des Matières

    Anpassen des Workflows Scanausgabe in Standardordner Kopieren Uw werkstroom aanpassen Kopiëren Scannen naar een standaardmap Printing ................. 8 Faxing................18 Basic Copying ............12 Impression Copie standard Télécopie Stampa Copia di base Drucken Faxen Einfacher Kopierbetrieb Afdrukken Faxen Kopiëren - Basis www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 3: Printer Tour

    Der Drucker kann mit optionalem Zubehör ausgestattet sein. Rouleau de transfert Module photorécepteur Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch. Rullo di trasferimento Cartuccia fotoricettore Uw printerconfiguratie bevat mogelijk optionele accessoires. Raadpleeg de Handleiding voor de gebruiker voor meer informatie. Übertragungswalze Trommeleinheit Transferrol Afdrukmodule www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 4: Control Panel

    Il LED di stato indica lo stato della stampante. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla Guida per l'utente. „Zurücksetzen“ löscht Einstellungen für alle Apps. Betrieb/Aktivieren Status-LED gibt Druckerstatus an. Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch. Met Opnieuw instellen wist u alle instellingen voor alle apps. Voeding/activering Status-LED duidt de printerstatus aan. Voor uitgebreide informatie raadpleegt u de Gebruikershandleiding. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 5: Embedded Web Server

    ® status, job status, and diagnostic functions over a network. You can also manage fax, email, and address books. For details on using the Embedded Web Server, refer to the User Guide located on Xerox.com. http://xxx.xxx.xxx.xxx Le serveur Web intégré Xerox vous permet d’obtenir les détails de configuration de l’imprimante, l’état du...
  • Page 6: Customizing Your Workflow

    Personalizzazione del flusso di lavoro Anpassen des Workflows Uw werkstroom aanpassen www.xerox.com/office/B70xxdocs The printer offers options for personalizing your experience by saving settings presets, customizing app and setting list layout, and expanding your app collection. Note: access to login and personalization features may be limited by your system administrator. For details, refer to the User Guide and System Administrator Guide.
  • Page 7 Save. Save as New Preset adds your settings as a Preset (top of the settings list). Save as Default changes the app on your home screen and create your login directly, or go to www.xerox.com/appgallery to log in and add your default settings.
  • Page 8: Supported Papers

    Letter......8.5 x 11 in. Cartoncino pesante W: 89–297 mm (3.5–11.7 in.) DL ........110 x 220 mm B5 ........182 x 257 mm Schwerer Karton L: 98–483 mm (3.9–19 in.) C5 ........162 x 229 mm A4 ........210 x 297 mm Zwaar karton www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 9: Basic Printing

    Xerox ® Sul pannello comandi della stampante, cambiare le impostazioni di formato e tipo. Nel driver di stampa Xerox, selezionare le opzioni di stampa. Am Steuerpult des Druckers die Einstellungen für Format und Art ändern. Im Xerox-Druckertreiber Druckoptionen auswählen.
  • Page 10: Printing From A Usb Flash Drive

    Als er meer documenten nodig zijn, raakt u Document toevoegen aan. Selecteer de gewenste instellingen en raak Afdrukken aan. Toccare Aggiungi documento, quindi individuare i file e selezionarli. Dokument hinzufügen antippen, dann die Dateien auswählen. Raak Document toevoegen aan, navigeer naar uw bestanden en selecteer ze. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 11: Printing Jobs Stored On The Printer

    Aufträge antippen. Ordner oder Auftrag auswählen. (Windows) or Xerox Features (Mac OS), then Job Type. Select Saved Job or Secure Print. For Secure Print, type a Als u opgeslagen opdrachten vanaf het bedieningspaneel wilt afdrukken, raakt u eerst Opdrachten aan, en dan passcode.
  • Page 12: Basic Copying

    Beginscherm Opnieuw instellen aan. Sélectionnez Copier puis le nombre de copies souhaitées. Toccare Copia e selezionare il numero di copie desiderate. Kopieren antippen und die Auflage auswählen. Raak Kopiëren aan en selecteer het aantal gewenste kopieën. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 13: Scanning

    Y: 125–297 mm (8.26–11.69 in.) ≤110 (80 g/m www.xerox.com/office/B70xxdocs The printer is connected typically to a network rather than a single computer. You select a destination for the scanned image at the printer. Some methods are available to anyone. Other methods require network access or prepared destinations.
  • Page 14: Using The Scan To App

    Dateityp und andere Scaneinstellungen wählen. Zum Bearbeiten des Standardnamens für Scans den Namen antippen und Änderungen eingeben. Scannen antippen. Kies het bestandstype en andere scaninstellingen. U kunt de standaard scannaam bewerken door de naam aan te raken en de wijzigingen te typen. Raak Scannen aan. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 15: Scanning To A Usb Flash Drive

    Dateityp und andere Scaneinstellungen wählen. Zum Bearbeiten des Standardnamens für Scans den Namen antippen und Änderungen eingeben. Scannen antippen. Kies het bestandstype en andere scaninstellingen. U kunt de standaard scannaam bewerken door de naam aan te raken en de wijzigingen te typen. Raak Scannen aan. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 16: Scanning To Email

    Als u opgeslagen adressen aan een e-mail wilt toevoegen, raakt u de adresboektoets aan. Als u het adres aanraakt, verschijnt er een menu waarmee u een adres kunt verwijderen of het adres aan het adresboek kunt toevoegen. Raak de onderwerpregel aan om een onderwerpregel te maken. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 17: Scanning To A Default Folder

    Dateityp und andere Scaneinstellungen wählen. Zum Bearbeiten des Standardnamens für Scans den Namen antippen und Änderungen eingeben. Scannen antippen. Kies het bestandstype en andere scaninstellingen. U kunt de standaard scannaam bewerken door de naam aan te raken en de wijzigingen te typen. Raak Scannen aan. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 18: Faxing

    Y: 125–297 mm (8.26–11.69 in.) ≤110 (80 g/m www.xerox.com/office/B70xxdocs You can enter fax numbers manually and store them in the address book, or select fax numbers from the address book. For information about fax settings and managing stored fax numbers in the address book, refer to the User Guide.
  • Page 19: Basic Faxing

    Choose fax settings as desired, then touch Send. Choisissez les paramètres de télécopie souhaités, puis sélectionnez Envoyer. Selezionare le impostazioni di fax desiderate, quindi toccare Invia. Faxeinstellungen auswählen, dann Senden antippen. Kies faxinstellingen naar wens en raak dan Verzenden aan. www.xerox.com/office/B70xxsupport...
  • Page 20: Paper Jams

    Des bavures peuvent apparaître sur la face imprimée et le toner peut rester collé à vos mains. Évitez de répandre du toner et enlevez les résidus de toner avec de l'eau froide et du savon. N'utilisez pas d'eau chaude. www.xerox.com/office/B70xxdocs ATTENZIONE: Per evitare danni, rimuovere il supporto inceppato con delicatezza, facendo attenzione a non strapparlo.

Ce manuel est également adapté pour:

Versalink b7030Versalink b7035

Table des Matières