Unitec DELTA 2200 - 3000 Manuel De L'utilisateur

Onduleur online system 2200 - 3000 va

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Manual del usuario
User's manual
DELTA
2200 - 3000
Onduleur Online System 2200 - 3000 VA
SAI Online System 2200 - 3000 VA
2200 - 3000 VA Online System UPS
www.unitek-europe.com
Sécurité
CE MANUEL CONTIENT D'IMPORTANTES INFORMATIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ. VEILLEZ À LE LIRE
ENTIÈREMENT AVANT DE COMMENCER SON INSTALLATION ET SON UTILISATION. GARDEZ-LE TOUJOURS
A PORTÉE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
! Afin d'éviter les risques de feu et d'électrocution, Cet onduleur doit être installé à l'intérieur d'un bâtiment à
température contrôlée, loin de tout contaminant conducteur.
! Risques d'électrocution : Ne retirez pas le couvercle de l'onduleur, il ne contient aucune pièce
interchangeable. Pour la maintenance, faites appel à un professionnel qualifié.
! Risques d'électrocution : en raison de la présence des batteries, les fils électriques présent à l'intérieur de
l'onduleur ne sont pas rendus inertes par la coupure de l'alimentation (secteur).
! Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez votre onduleur de la prise murale et éteignez-le avant
de manipuler les batteries ou de brancher le câble d'interface avec l'ordinateur.
! Ne jetez pas les batteries au feu. Elles pourraient exploser.
! Pour réduire les risques d'incendie, lors du remplacement des fusibles, veillez à ce qu'ils aient exactement
les mêmes caractéristiques.
! Les batteries utilisées par cet onduleur sont recyclables. Elles contiennent du plomb et de l'acide, tous deux
dangereux pour l'environnement et la santé. Leur mise au rebus doit donc être prise en charge par un
service compétent dans le recyclage de ce type de déchet.
! L'onduleur doit être installé dans un environnement contrôlé, référez-vous au chapitre correspondant de ce
manuel pour plus de détails.
! Pendant l'installation de cet appareil on s'assurera que la somme totale des fuites électriques par dispersion
de l'onduleur et des charges connectées n'excède pas les 3.5 mA.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S'il n'est pas installé conformément aux
instructions il peut provoquer des interférences au niveau des communications radio. Toutefois, il n'existe pas de
garantie que ces interférences ne se produiront pas. Si cet appareil causait des interférences dans la réception
de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'onduleur, une ou plusieurs
des mesures suivantes peuvent être prises pour corriger le problème:
! Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
! Augmenter l'espace séparant l'appareil et le récepteur.
! Brancher l'appareil sur une prise dépendant d'un circuit différent de celui du récepteur.
! Consulter votre distributeur ou un technicien TV / Radio
Le fonctionnement sûr et continu de l'onduleur dépend partiellement du soin pris par l'utilisateur. Veuillez
observer les précautions suivantes.
! N'essayez pas d'alimenter l'onduleur autrement qu'à l'aide d'une prise à 2 pôles reliée à la terre.
! Ne placez pas l'onduleur près de l'eau ou dans un environnement trop humide.
! Ne laissez aucun liquide ou objet étranger pénétrer à l'intérieur de l'onduleur.
! Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation de l'onduleur.
! Ne placez pas l'onduleur sous les rayons directs du soleil ou près d'une source de chaleur.
! Ne branchez pas d'appareils tels qu'un sèche-cheveux sur les prises de l'onduleur.
! Ne démontez pas l'onduleur.
! La prise d'alimentation de l'onduleur doit être proche et facile d'accès afin de permettre de la débrancher
facilement du secteur.
1. Introduction
1.1 Description
Les onduleurs on-line system de la gamme DELTA sont la solution économique et fiable pour la protection de serveurs
de réseaux. Les fonctions Buck et Boost ainsi qu'un courant de sortie réellement sinusoïdal en font un meilleur choix
qu'un onduleur off-line ou in-line. Le logiciel de surveillance de l'onduleur (supporté par de nombreux systèmes
d'exploitation) permet de sauvegarder vos fichiers automatiquement lorsqu'une coupure de secteur se produit en votre
absence, planifie la mise en marche ou l'arrêt de votre système d'exploitation sur une semaine ou un mois et
enregistre le fonctionnement de votre onduleur pour une analyse ultérieure. La carte SNMP/ HTTP optionnelle permet
de suivre le comportement de votre onduleur à travers un réseau LAN ou grâce à un navigateur internet.
En raison du développement constant des technologies de l'information, un nombre grandissant de serveurs ou
d'appareils tels que modem, HUB ou routeurs sont soumis à des pointes et pics de tensions apportés par la ligne
téléphonique ou LAN. Nous avons donc équipé la gamme DELTA d'une protection RJ11/RJ45.
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unitec DELTA 2200 - 3000

  • Page 1 Sécurité CE MANUEL CONTIENT D’IMPORTANTES INFORMATIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ. VEILLEZ À LE LIRE ENTIÈREMENT AVANT DE COMMENCER SON INSTALLATION ET SON UTILISATION. GARDEZ-LE TOUJOURS A PORTÉE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. Manuel de l’utilisateur ! Afin d’éviter les risques de feu et d’électrocution, Cet onduleur doit être installé à l’intérieur d’un bâtiment à Manual del usuario température contrôlée, loin de tout contaminant conducteur.
  • Page 2: Caractéristiques

    1.2 Caractéristiques ! Technologie On-line System : Fiabilité et efficacité ! Contrôle par microprocesseur ! Forme d’onde sinusoïdale véritable (THD < 5%) ! Fonction Boost et Bucking élargissant la plage de voltage d’entrée ! Réglage des plages de régulation du voltage d’entrée et de sortie ! Protection RJ11 : ligne téléphonique protégée ! Protection RJ45 : Réseau protégé...
  • Page 3: Utilisation Et Test De Fonctionnement

    Ne branchez pas d’imprimante laser ou de photocopieur sur les sorties de votre onduleur. La puissance nécessaire à ces appareils est bien supérieure à la moyenne. 2.6 Réglage des paramètres opérationnels ! Protection de la ligne fax / modem : Branchez le câble de téléphone issu de la prise murale sur la prise “IN" de 2.6.1 Mode Configuration l’onduleur.
  • Page 4: Réglage Du Voltage De Sortie

    2.7 Alarmes visuelles et sonores 2.6.4.2 Réglage du voltage de sortie ! Informations visuelles et sonores ! Appuyer sur le bouton " " pour entrer en mode réglage du voltage. Buzzer Description " Mode buck " Mode normal " Mode boost "...
  • Page 5: Entretien Et Maintenance

    ! Abnormal Status Indicators 4. Entretien et maintenance LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 Buzzer Statuts 4.1 Maintenance " " " " Bip continu Court-circuit en sortie ! Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage des parties plastiques. N’utilisez pas de détergent ou de produits "...
  • Page 6 Anomalie Cause Solution 6. Specification Appuyer sur le bouton de mise en marche plus Bouton de mise en marche de 3 secondes L’onduleur ne peut être allumé et les mal ou pas enfoncé Puissance 2200VA 3000VA voyants restent éteints Recharger les batteries pendant au moins 4 Type Online system heures...
  • Page 7: Descripción Del Sistema

    IMPORTANTE! – Instrucciones de Seguridad ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEALO CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR U OPERAR EL UPS. MANTÉNGALO A MANO PARA REFERENCIAS FUTURAS. ! Para prevenir riesgos de descarga eléctrica y fuego, instale el UPS en un área cerrada, con temperatura controlada y libre de agentes conductores.
  • Page 8: Características

    1.2 Características ! Diseño On Line que provee confiabilidad y eficiencia altas. ! Control a través de microprocesador inteligente. ! Onda de salida completamente senosoidal con menos del 5% ! Diseño “Boost & Buck” que permite expandir el rango del voltaje de entrada. ! Rango de voltaje de entrada y salida, configurable por el usuario.
  • Page 9 No conecte al UPS impresoras láser o fotocopiadoras, debido a que la demanda de corriente de estos equipos Para realizar la prueba de falla: son mucho más altas, que la de los equipos periféricos normales. ! Encienda el UPS y espere que el LED verde de encendido se encienda. Luego desconecte el cable de poder del UPS, para simular la falla.
  • Page 10: Energy Saving Mode

    2.7 Indicadores Visuales / Alarmas 2.6.4.2 Ajuste del Voltaje de salida ! Indicadores Visuales / Alarmas ! Presione el interruptor Off " " para seleccionar el modo de voltaje de salida Alarma Estado de Operación " Modo AC buck " AC normal "...
  • Page 11: Mantenimiento De Rutina

    Algunas computadoras están equipadas con un conector especial para enlazar el puerto de comunicaciones del UPS ! Indicadores de Estados Anormales con la computadora. Contacte a su distribuidor para detalles de software y los diferentes paquetes de interfaz. LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 Alarma Estado de Operación 4.
  • Page 12: Especificaciones Técnicas

    6. Especificaciones Técnicas Situación Anormal Causa Solución Presione por más de 3 segundos el Interruptor On no fue Capacidad 2200VA 3000VA interruptor On presionado, o fue presionado El UPS no enciende y el LED no prende Topología Tipo Sistema Online menos de 3 segundos Recargue las baterías por 4 horas Voltaje Nominal...
  • Page 13: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE ATTEMPTING TO INSTALL OR OPERATE THE UPS. KEEP IT HANDY FOR FUTURE REFERENCE. ! To prevent the risk of fire or electrical shock, install in a temperature and humidity controlled indoor area, free of conductive contaminants.
  • Page 14: Unpacking & Inspection

    1.2 Features ! Online System Design Provides High Reliability and Efficiency ! Intelligent Microprocessor Control ! True Sine Wave Output with Less than 5% THD ! Boost and Bucking Design Expands the Input Voltage Range ! User Configurable Input Regulated Range and Output Voltage ! Smart Battery Reminder ! RJ11 Data/Fax Modem Connection Provides Surge Protection from Telephone ! 100 Base T RJ45 Connection Provides Surge and Spike Protection for Network...
  • Page 15 If rated unit capacities are exceeded, an overload condition may occur and To conduct a simulation-test: ! Switch the UPS on and wait for the Power On indicator to light up. Then unplug the UPS from the AC outlet to cause the UPS unit to shut down or the circuit breaker to trip.
  • Page 16 2.7 Audible / Visual Indicators 2.6.4.2 Output Voltage Setting ! Audible / Visual Indicators ! Press and hold the main off switch " " to select the output voltage setting mode Buzzer Operating Status " AC buck mode " AC normal "...
  • Page 17: Routine Maintenance

    ! Abnormal Status Indicators Some computers are equipped with a special connector to link the UPS communication port to the computer. Contact your dealer for details on software and all the various interface kits. LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 Buzzer Operating Status 4.
  • Page 18 Abnormal Situation Cause Solution 6. Specification Press and hold the Main on switch for Main on switch not pushed or more than 3 seconds UPS can not turn on and LED not lit pushed less than 3 seconds Capacity 2200VA 3000VA Recharge the battery for at least 4 Topology...

Table des Matières