Worx Landroid L Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour Landroid L:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

INSTALLATION
GUIDE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx Landroid L

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE...
  • Page 3 Installation guide Installationsanleitung Guide d'installation Guida d'installazione Guía de instalación Installatie gids Instrukcja instalacji P100 Instalační příručka P116 Inštalačná príručka P132 Navodila za namestitev P148...
  • Page 4 How to install your Landroid ® The installation of the Landroid L is easy. Depending on the size of your garden, the entire process only ® takes a short amount of time. If you are like us, you hate wasting your time to mow your lawn. The Landroid L will prove to be a great investment, providing you with years of lawn care.
  • Page 5: Preparation

    Preparation In the box Charging base Landroid ® Base fixing Spare blades Boundary nails wire reel Power Adaptor Wire pegs Owner’s manual Installation guide Distance gauge Hex key Programming and Warranty trouble shooting statement guide From your shed Scissors Hammer...
  • Page 6: Landroid ® L's New Home-Your Garden

    Landroid L's new home-your garden ® Let's start by having a closer look at Landroid L ’s new home—your lawn—highlighting the areas where it can ® safely go and areas it’s best for Landroid L to avoid. ® Obstacles that can be hit When hitting any obstacle that’s rigid, stable and taller than 15cm—such as a wall or a fence—your Landroid L will simply...
  • Page 7 Depressions and bumps In the case of large bumps or dips, please consider if the blades could touch the ground; if this is the case, either make the inclines smoother or exclude those areas from your Landroid L ’s ® operation.
  • Page 8 Installation See details on step 2.3 45cm See details on step 2.1 CHARGING BASE See details on step 1 & 3 45cm See details on step 2.2...
  • Page 9 45cm See details on step 2.4 45cm >1m 45cm See details on step 2.7 10cm See details on step 2.5 45cm...
  • Page 10 Your Landroid L needs to know where to mow. This is why you have to mark its working area with a boundary ® wire that will form an invisible fence. This wire will also guide your Landroid L to its charging base. ®...
  • Page 11 2. Pegging your boundary wire When pegging the boundary wire for the first time, it is recommended to use a normal lawn mower or a grass trimmer to cut the grass along the boundary. Then the wire can be laid as close as possible to the ground to prevent the Landroid L accidentally cutting the wire.
  • Page 12 10cm A feature, such as flowers or shrubs that are close to the mowing boundary, should be part of the boundary as shown in the picture. 45cm <2cm If there is an island that sits inside your lawn where you don't want <2cm Landroid L to go, please follow the path as shown in the picture to...
  • Page 13 45cm <2cm In the case of two islands that are close to each other, it would be convenient to lay out the wire as illustrated in the picture. The Landroid L can travel freely over the boundary wire in between ®...
  • Page 14 3. Connect the base to the boundary wire Cut the end of the wire to a length that’s appropriate convenient for reaching the clamps. NOTE: Too long redundant wire may cause the signal problem. Strip the two ends of the wire. When connecting to the charging base there will be an IN-wire and an OUT-wire, as shown.
  • Page 15 You can now permanently fix the charging base on the ground by pressing the supplied Base Retention Pegs with the sup- plied Hex key. NOTE: Make sure the IN-wire is running straight underneath the center of the charging base. Connect the power cord to the adaptor and then to the AC electrical socket, the LED on the charging base will turn on.
  • Page 16 4. Turn on and test the installation This is the exciting part where you can turn your Landroid L on for the first time. ® Place your Landroid L inside the ® working area, a few meters from the back of the charging base. Open the keypad window by pressing the large red button on the top of your...
  • Page 17 Programming Having the installation finished, please refer to the Programming and Troubleshooting Guide included in the packaging to program the Landroid ® Ready to go? The Landroid L is designed for maintaining your grass at a perfect length during the season, but is not designed for deforesting a jungle. ®...
  • Page 18: Winter Storage

    Each cutting blade will last up to 4 months when it is programmed to mow every day. When the cutting blades are dull and worn out, they should be replaced with the spare blades provided with your Landroid L. Spare blades are also available at your nearest WORX retailer. ® Maintenance Your Landroid L is engineered and built to stay outdoors regardless of adverse conditions.
  • Page 20 So installieren Sie Ihren Landroid ® Die Installation des Landroid L ist ganz einfach. Je nach Größe Ihres Gartens nimmt der ganze Vorgang nur ® kurze Zeit in Anspruch. Wahrscheinlich hassen Sie es so wie wir, Ihre kostbare Freizeit damit zu vergeuden, den Rasen zu mähen.
  • Page 21 Vorbereitung Im Lieferumfang Ladebasis Landroid ® Basis- Ersatzmesser Begrenzungskabelrolle Haltenägel Netzteil Begrenzungsnägel Benutzerhandbuch Installationsanleitung Begrenzungskabel-Abstandlehre Innensechskantschlüssel Programmierungs- und Garantieerklärung Problemlösungsanleitung Aus Ihrem Schuppen Schere Hammer...
  • Page 22 Landroid Ls neues Zuhause – Ihr Garten ® Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landroid L werfen: Ihren Garten. ® Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landroid L problemlos befahren kann – und welche er ®...
  • Page 23 Senken und Buckel Beachten Sie bei großen Buckeln oder Senken, dass die Klingen nicht den Boden berühren; ist das der Fall, begradigen Sie die Unebenheiten oder schließen Sie diese Bereiche beim Betrieb des Landroid L aus. ® 35% (20°) Steigungen Ihr Landroid L bewältigt Steigungen bis 20°...
  • Page 24 Installation Siehe Details im Schritt 2.3 45cm Siehe Details im Schritt 2.1 LADESTATION Siehe Details im Schritt 1& 3 45cm Siehe Details im Schritt 2.2...
  • Page 25 45cm Siehe Details im Schritt 2.4 45cm >1m 45cm Siehe Details im Schritt 2.7 10cm Siehe Details im Schritt 2.5 45cm...
  • Page 26: Ladebasis Finden

    In Landroid L muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. Das ® Begrenzungskabel wirkt wie ein unsichtbarer Zaun. Dieses Kabel leitet Ihren Landroid L auch zurück zu seiner ® Ladebasis. Falls Ihr Nachbar ebenfalls einen Landroid L nutzt, müssen Sie einen Abstand von mindestens 0.5m ®...
  • Page 27: Begrenzungskabel Abstecken

    2. Begrenzungskabel abstecken Wenn Sie das Begrenzungskabel zum ersten Mal verlegen, sollten Sie einen normalen Rasenmäher oder -trimmer verwenden, um das Gras entlang der Begrenzung zu schneiden. Anschließend muss das Kabel so nah wie möglich am Boden verlegt werden, damit der Landroid L das Kabel nicht versehentlich durchtrennt.
  • Page 28 10cm Wie in der Abbildung dargestellt, sollte eine Funktion für Blumen oder Sträucher, die nah an der Mähgrenze liegen, Bestandteil der Begrenzung sein. 45cm <2cm Wenn es auf Ihrem Rasen eine Insel gibt, die der Landroid ® <2cm nicht betreten soll, folgen Sie dem in der Abbildung dargestellten Verfahren zum Verlegen des Kabels.
  • Page 29 45cm <2cm Sollte es eine oder mehrere Inseln geben, die nah beieinander liegen, ist es empfehlenswert, die Kabel wie in der Abbildung dargestellt zu verlegen. Der Landroid L kann sich frei über das Begrenzungskabel zwischen ® >1m 45cm Insel und Mähgrenze bewegen. 35cm 10cm Bei Hindernissen auf Bodenhöhe, die problemlos vom Landroid...
  • Page 30 Begrenzungskabel an die Basis anschließen Schneiden Sie die beiden Enden des Kabels so weit ab, dass Sie die Klemmen noch bequem erreichen. HINWEIS: Ein zu langes redundantes Kabel kann zu Signalproblemen führen. Isolieren Sie die beiden Kabelenden ab. Die Kabelenden werden wie abgebildet als Eingangskabel (IN) und als Ausgangskabel (OUT) an die Ladebasis angeschlossen.
  • Page 31 Sie können die Ladestation nun dauerhaft am Boden fixieren, indem Sie die mitgelieferten Basishalterungsstifte mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel festdrehen. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der IN-Draht unterhalb der Mitte der Ladestation geradlinig verläuft. Schließen Sie das Netzteil über das Netzkabel an die Steckdose an;...
  • Page 32 Einschalten und Installation ausprobieren Jetzt wird es spannend – Sie können Ihren Landroid L nun zum ersten Mal einschalten. ® Landroid ® Setzen Sie Ihren in den Arbeitsbereich, ein paar Meter von der Rückseite der Ladebasis entfernt. Öffnen Sie das Tastenfeld durch Drücken der roten Taste auf der Oberseite Ihres Landroid ®...
  • Page 33 Programmierung Wenn die Installation abgeschlossen ist, sehen Sie bitte in den beiliegenden Leitfaden zur Programmierung und Fehlersuche, um den Landroid L zu programmieren. ® Kann es losgehen? Der Landroid L sorgt während der Saison für eine perfekte Höhe Ihres Rasens, ist allerdings nicht zum Roden eines Urwaldes ®...
  • Page 34 Monate, wenn täglich gemäht wird. Wenn die Messer stumpf und verschlissen sind, sollten sie durch die Ersatzmesser ersetzt werden, die mit Ihrem Landroid L geliefert wurden. Ersatzmesser ® erhalten Sie auch beim Worx-Händler in Ihrer Nähe. Wartung Ihr Landroid L ist ein wahrer Naturbursche, der auch bei widrigen Wetterbedingungen gerne im Freien ®...
  • Page 36: Installation Du Landroid

    Installation du Landroid ® Le Landroid L est facile à installer. L'ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de ® votre jardin. Comme tout le monde, vous n'aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse. Le Landroid L démontrera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre pelouse.
  • Page 37: De Votre Garage

    Préparation Contenu Socle de recharge Landroid ® Chevilles de Lames de Bobine de fil rétention de rechange de bord la base Adaptateur Chevilles de d'alimentation bord Notice originale Guide d'installation Jauge de distance du fil-barrière Clé hexagonale Guide de Conditions de programmation et garantie de dépannage...
  • Page 38 La nouvelle demeure du Landroid L: votre jardin ® Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landroid L: votre jardin. ® Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter. Obstacles sans danger Lorsqu'il heurte un obstacle rigide et stable dont la hauteur est supérieure à...
  • Page 39 Creux et bosses Dans le cas de creux importants ou de bosses volumineuses, vérifiez s'il existe un risque que la lame touche le sol; si c'est le cas, réduisez l'inclinaison des pentes ou excluez cette surface de la zone de travail du Landroid ®...
  • Page 40 Installation Voir détails à l'étape 2.3 45cm Voir détails à l'étape 2.1 STATION DE CHARGE Voir détails à l'étape 1 & 3 45cm Voir détails à l'étape 2.2...
  • Page 41 45cm Voir détails à l'étape 2.4 45cm >1m 45cm Voir détails à l'étape 2.7 10cm Voir détails à l'étape 2.5 45cm...
  • Page 42: Mise En Place De La Station De Charge

    Votre Landroid L a besoin de savoir où il est censé tondre. Il est donc indispensable de délimiter sa zone de ® travail grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landroid L vers son socle de recharge.
  • Page 43: Pose Du Fil-Barrière

    2. Pose du fil-barrière Lors de la première fixation du câble périphérique, il est recommandé d'utiliser une tondeuse traditionnelle ou un coupe-bordure pour couper l'herbe le long de la limite. Puis, le câble peut être posé le plus près possible du sol pour éviter que le Landroid ne le coupe accidentellement.
  • Page 44 10cm Des éléments, tels que des fleurs ou des arbustes se trouvant près de la limite de tonte, devrait faire partie de la limite, comme indiqué sur l'image. 45cm <2cm En cas d'île à l'intérieur de votre pelouse où vous ne souhaitez pas <2cm que votre Landroid L aille, veuillez suivre le chemin, tel qu'indiqué...
  • Page 45 45cm <2cm En cas de cas de deux îles proches l'une de l'autre, il conviendrait d'étendre le câble tel qu'illustré sur l'image. Le Landroid L peut se déplacer librement sur le câble périphérique ® entre les îles et la limite de tonte. >1m 45cm 35cm...
  • Page 46: Connexion Du Fil Au Socle De Recharge

    3. Connexion du fil au socle de recharge Coupez les bouts du fil à une longueur permettant d'atteindre facilement les bornes. REMARQUE: Un câble redondant, trop long peut provoquer un problème de signal. Enlevez les deux extrémités du câble. L'un des bouts du fil sera relié à la borne IN du socle de recharge, tandis que l'autre sera relié...
  • Page 47 Vous pouvez maintenant fixer définitivement la base de chargement sur le sol en resserrant les tiges de maintien de la base fournies avec la clé hexagonale incluse. REMARQUE: Faites attention à bien faire passer le fil IN sous le milieu du socle. Reliez le câble d'alimentation au transformateur, puis branchez- le sur une prise de courant AC;...
  • Page 48: Mise En Marche Et Test D'installation

    4. Mise en marche et test d'installation Le moment fatidique est arrivé: vous allez mettre en marche votre Landroid L pour la première fois! ® Placez le Landroid L à l'intérieur ® de la zone de travail, quelques mètres derrière le socle de recharge.
  • Page 49: Programmation

    Programmation Une fois l'installation terminée, veuillez vous reporter au Guide de programmation et de dépannage inclus dans l'emballage pour programmer le Landroid ® Prêt? Le Landroid L est conçu pour maintenir votre gazon à une hauteur parfaite pendant toute la saison; il ne peut pas servir pour ®...
  • Page 50: Entretien

    être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre Landroid L. Des lames de rechange sont également disponibles chez votre détaillant ® Worx le plus proche. Entretien Votre Landroid L est conçu pour rester dehors quelles que soient les conditions météorologiques.
  • Page 52 Come installare Landroid ® L ’installazione di Landroid L è facile. In base alle dimensioni del giardino, l’intera procedura impiega un ® periodo breve di tempo. Se sei come noi, non ami sprecare prezioso tempo libero per falciare il prato. Il Landroid L si rivelerà...
  • Page 53: Nella Confezione

    Preparazione Nella confezione Base di ricarica Landroid ® Chiodi di Lame di Bobina di filo ancoraggio ricambio perimetrale Adattatore di Chiodi alimentazione perimetrali Manuale d'uso Guida d'installazione Distanziatore del filo perimetrale Chiave esagonale Guida alla Dichiarazione di programmazione e alla garanzia risoluzione dei problemi Dal tuo garage...
  • Page 54 La nuova casa di Landroid L: il vostro giardino ® Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landroid L, il vostro prato, evidenziando le aree ® dove può tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landroid L eviti.
  • Page 55 Avvallamenti e dossi In caso di pendii accentuati, si dovrà valutare se le lame possano toccare il terreno. In tal caso, bisognerà procedere a smussare gli spigoli oppure a escludere queste zone dall’area di lavoro di Landroid ® 35% (20°) Superfici inclinate Landroid L può...
  • Page 56 Installazione Vedere i dettagli al passo 2.3 45cm Vedere i dettagli al passo 2.1 BASE DI RICARICA Vedere i dettagli al passo 1 & 3 45cm Vedere i dettagli al passo 2.2...
  • Page 57 45cm Vedere i dettagli al passo 2.4 45cm >1m 45cm Vedere i dettagli al passo 2.7 10cm Vedere i dettagli al passo 2.5 45cm...
  • Page 58 Landroid L deve sapere dove tosare. Questo è il motivo per cui è necessario contrassegnare la zona di lavoro ® con un filo di delimitazione che formerà un recinto invisibile. Questo filo inoltre guiderà il Landroid L alla sua base ®...
  • Page 59: Per Fissare Il Filo Perimetrale

    2. Per fissare il filo perimetrale Quando si fissa il filo di delimitazione per la prima volta, si consiglia di utilizzare un normale tosaerba o un tagliaerba per tagliare l'erba lungo l'area delimitata. Quindi il filo può essere posato quanto più vicino possibile al suolo per evitare che il Landroid L lo tagli accidentalmente.
  • Page 60 10cm Una funzione, come i fiori o gli arbusti vicini al confine di falciatura, dovrebbe essere parte del limite come mostrato nella foto. 45cm <2cm Se il prato contiene un'isola in cui non si desidera far passare <2cm il Landroid L, si prega di seguire il percorso come mostrato ®...
  • Page 61 45cm <2cm In caso di due isole le une vicine alle altre, sarebbe conveniente posare il cavo come illustrato nella foto. Landroid L è in grado di muoversi liberamente sul filo perimetrale ® tra le isole e il perimetro stesso. >1m 45cm 35cm...
  • Page 62 3. Collegare la base al filo perimetrale Tagliare le due estremità del filo ad una lunghezza appropriata conveniente per raggiungere i morsetti. NOTA: Un filo ridondante troppo lungo può causare un problema di segnale. Spellare le due estremità del filo. Durante il collegamento alla base di ricarica ci sarà...
  • Page 63 Ora si può procedere a fissare in maniera permanente la base di ricarica sul terreno serrando i picchetti di ancoraggio della base con la chiave esagonale in dotazione. NOTA: Assicurarsi che la sezione d’ingresso del cavo sia diritta e si trovi sotto la parte centrale della base. Collegare il cavo di alimentazione al trasformatore e quindi alla presa di rete CA.
  • Page 64 4. Accendere e testare l'installazione Questa è la parte eccitante in cui si accende Landroid L per la prima volta. ® Posizionare Landroid L all'interno ® dell'area di lavoro, a pochi metri di distanza dal retro della base di ricarica. Aprire la finestra del tastierino premendo il grande tasto rosso sulla parte superiore del...
  • Page 65 Programmazione Terminata l'installazione, si prega di consultare la Guida di programmazione e risoluzione dei problemi inclusa nella confezione per programmare il Landroid ® Pronti a partire? Landroid L è progettato per mantenere l’erba all’altezza perfetta per tutta la stagione, ma non per deforestare una giungla. ®...
  • Page 66: Mantenere Affilate Le Lame

    Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio fornite con Landroid L. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore ® Worx più vicino. Manutenzione Landroid L è progettato e costruito per rimanere all’esterno, incurante delle condizioni atmosferiche ®...
  • Page 68 Cómo instalar el Landroid ® La instalación de Landroid L es sencilla. Según el tamaño de su jardín, tardará muy poco en llevar a cabo todo el ® proceso. Al igual que nosotros, es muy probable que odie tener que malgastar su valioso tiempo libre cortando el césped.
  • Page 69 Preparación En la caja Base de carga Landroid ® Estacas de Hojas de Carrete de alambre sujeción de repuesto delimitador la base Adaptador de Estacas alimentación delimitadoras Manual del propietario Guía de instalación Medidor de distancia del cable delimitador Llave hexagonal Guía de programación y Garantía solución de problemas...
  • Page 70 El nuevo hogar de su Landroid L - su jardín ® Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landroid L, su césped, destacando ® aquellas zonas dónde puede ir con seguridad y las zonas que es mejor evitar. Obstáculos con los que puede chocar Al chocar contra cualquier obstáculo que sea rígido, estable y más alto de 15cm, como un muro o una valla, su Landroid...
  • Page 71 Protuberancias y depresiones En caso de que haya muchos badenes y baches, tenga en cuenta que las cuchillas podrían tocar el suelo; si este es el caso, reduzca los desniveles o excluya esas zonas del área de funcionamiento de su Landroid ®...
  • Page 72 Instalación Consulte los detalles en el paso 2.3 45cm Consulte los detalles en el paso 2.1 BASE DE CARGA Consulte los detalles en el paso 1 & 3 45cm Consulte los detalles en el paso 2.2...
  • Page 73 45cm Consulte los detalles en el paso 45cm >1m 45cm Consulte los detalles en el paso 2.7 10cm Consulte los detalles en el paso 2.5 45cm...
  • Page 74: Colocación De La Base De Carga

    Su Landroid L necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con ® el cable delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landroid L hacia la base ®...
  • Page 75 2. Fijación del cable delimitador Al fijar el cable delimitador por primera vez, se recomienda usar una cortadora de césped normal o una máquina de recortes para cortar el césped a lo largo del límite. A continuación, el cable se puede colocar tan cerca como sea posible del suelo para impedir que el Landroid L lo corte por error.
  • Page 76 10cm Los obstáculos que se encuentren cerca del límite de corte, como las flores o los matorrales, deben formar parte del límite, tal y como se muestra en la imagen. 45cm <2cm Si tiene alguna isla en su jardín y no desea que el Landroid L la ®...
  • Page 77 45cm <2cm En caso de que haya dos islas demasiado cerca una de otra, sería conveniente colocar el cable como se muestra en la imagen. El Landroid L puede desplazarse libremente a lo largo del cable ® delimitador que hay entre las islas y el perímetro de trabajo. >1m 45cm 35cm...
  • Page 78 3. Conectar la base al cable delimitador Corte los dos extremos del cable con la longitud adecuada para llegar a las pinzas. NOTA: Un cable redundante demasiado largo puede causar problemas en la señal. Pele los dos extremos del cable. Cuando se conecte a la base de carga habrá...
  • Page 79 Ahora puede fijar de forma permanente la base de carga en el suelo apretando las clavijas de retención de la base con la llave hexagonal suministrada. NOTA: Asegúrese de que el cable de entrada (IN) pasa en línea recta por debajo del centro de la base de carga. Conecte el cable de alimentación al transformador y luego a la toma de corriente AC, el LED de la base de carga se encenderá.
  • Page 80 4. Encender y probar la instalación Esta es la parte emocionante en la que podrá poner en marcha su Landroid L por primera vez. ® Coloque el Landroid L dentro del ® área de trabajo, a pocos metros de la parte posterior de la base de carga.
  • Page 81: Programación

    Programación Una vez finalizada la instalación, consulte la Guía de programación y solución de problemas incluida en el paquete para programar su Landroid ® ¿Está listo? El Landroid L está diseñado para mantener el césped en una longitud perfecta durante la temporada, pero no está diseñado para ®...
  • Page 82: Mantenerlo Afilado

    Cuando las cuchillas de corte se desafilan y desgastan, deben cambiarse por las cuchillas de repuesto proporcionadas con su Landroid L. Las cuchillas de repuesto también están ® disponibles en su tienda WORX más cercana. Mantenimiento El Landroid L se ha diseñado y construido para permanecer al aire libre, independientemente de ®...
  • Page 84 Installatie van de Landroid ® De installatie van de Landroid L is eenvoudig. Afhankelijk van de grootte van uw tuin, duurt het hele proces niet ® lang. Wij hebben een hekel aan tijdsverspilling doordat we steeds het gras moeten maaien, en u waarschijnlijk ook.
  • Page 85 Voorbereiding In de doos Laadstation Landroid ® Bevestigingsspijkers Snijmes Grensdraadhaspel voor laadstation (uitrusting) Netstroomadapter Draadpennen Gebruikershandleiding Installatie gids Afstandsmeter Inbussleutel Programmerings- en Garantieverklaring probleemoplossingsgids Uit de schuur Schaar Hamer...
  • Page 86 Het nieuwe thuis van de Landroid L – uw tuin ® Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landroid L van nabij te bekijken. We letten op de ® plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden. Obstakels waar de Landroid L op kan botsen ®...
  • Page 87 Oneffenheden Bij grote oneffenheden in het gazon kan het gebeuren dat de messen de grond raken. Zorg in dat geval voor een glooiende helling of zorg ervoor dat de Landroid L die gebieden vermijdt. ® 35% (20°) Hellingen De Landroid L kan hellingen beklimmen van maximaal 35% ®...
  • Page 88: Installatie

    Installatie Zie stap 2.3 voor details 45cm Zie stap 2.1 voor details OPLAADSTATION Zie stap 1 & 3 voor details 45cm Zie stap 2.2 voor details...
  • Page 89 45cm Zie stap 2.4 voor details 45cm >1m 45cm Zie stap 2.7 voor details 10cm Zie stap 2.5 voor details 45cm...
  • Page 90 De Landroid L moet weten waar hij mag maaien. U moet daarom het werkgebied markeren met een ® grensdraad die een onzichtbare omheining vormt. Bovendien wijst de grensdraad de weg naar het laadstation. Gebruiken uw buren ook een Landroid L, zorg dan voor minstens 0,5 meter ruimte tussen uw ®...
  • Page 91 2. De grensdraad vastzetten Wanneer u de grensdraad voor de eerste maal plaatst, wordt aanbevolen om een gewone gazonmaaier of bordertrimmer te kopen om het glas langs de grens te maaien. Dan kan de draad zo dicht mogelijk bij de grond worden gelegd om te voorkomen dat de Landroid L per ongeluk de draad kapot snijdt.
  • Page 92 10cm Zaken als bloemen of struiken die dicht bij de maaigrens staan, moeten deel uitmaken van de grens, zoals de afbeelding toont. 45cm <2cm Als uw gazon een eiland heeft, waar de Landroid L niet heen mag, ® <2cm volg dan het pad zoals aangegeven op de afbeelding om de draad te vast te pinnen.
  • Page 93 45cm <2cm In het geval van twee of meer eilanden die dicht bij elkaar liggen, is het handig om de draad te leggen zoals de afbeelding laat zien. De Landroid L zal de grensdraad tussen de eilanden probleemloos ® oversteken. >1m 45cm 35cm...
  • Page 94: Sluit Het Laadstation Aan Op De Grensdraad

    Sluit het laadstation aan op de grensdraad Snijd het uiteinde van de draad af totdat die een lengte heeft die geschikt is om de klemmen te bereiken. OPMERKING: Een overbodig lange draad kan een signaalprobleem veroorzaken. Strip de twee uiteinden van de draad. Maakt u verbinding met het laadstation, dan is er een IN-draad en een UIT-draad, zoals in de afbeelding.
  • Page 95 U kunt het laadstation nu permanent in de grond vastzetten door de meegeleverde bevestigingsnagels vast te zetten met de meegeleverde inbussleutel. OPMERKING: Zorg ervoor dat de IN-draad recht door de tunnel onder het laadstation loopt. Sluit het netsnoer aan op het voedingsapparaat en daarna op het stopcontact.
  • Page 96: Inschakelen En Installatie Testen

    4. Inschakelen en installatie testen Dit is het opwindende deel waarbij u de Landroid L voor het eerst in kunt schakelen. ® Zet de Landroid L binnen het ® werkgebied, een paar meter van de achterzijde van het laadstation. Open het toetsenbordvenster door de grote rode knop in te drukken aan de bovenkant van uw Landroid...
  • Page 97 Programmering Als de installatie klaar is, raadpleeg dan de programmerings- en probleemoplossingsgids die deel van de verpakking uitmaakt om de Landroid L te programmeren. ® Klaar om te gaan ? De Landroid L is bedoeld om uw gras tijdens het seizoen op de volmaakte lengte te maaien, niet om een oerwoud te ontbossen. ®...
  • Page 98: Houd Hem Scherp

    4 maanden als er elke dag gemaaid wordt. Als de snijbladen bot en versleten zijn, moeten ze vervangen worden door de reservebladen die bij uw Landroid L bijgeleverd zijn. Reservebladen ® zijn ook beschikbaar bij uw dichtstbijzijnde WORX-dealer. Onderhoud Uw Landroid L is ontworpen en gebouwd om buiten te blijven, ongeacht de ®...
  • Page 100 W jaki sposób zainstalować robota do koszenia trawy Landroid ® Instalacja robota do koszenia trawy Landroid L jest łatwa. W zależności od wielkości ogrodu cały proces zajmuje ® niewiele czasu. Jeśli jesteś taki jak my, nie lubisz tracić swojego cennego czasu na koszenie trawy. Robot Landroid L to świetna inwestycja gwarantująca wiele lat dbałości o trawnik.
  • Page 101 Przygotowanie W pudełku Stacja ładowania Landroid ® Szpilki mocujące Zapasowe Szpula przewodu bazę ostrza granicznego Adapter zasilania Szpilki mocujące przewodu granicznego Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji Miernik odległości Klucz Sześciokątny Instrukcja programowania Gwarancja i rozwiązywania problemów Z Twojej szopy Nożyczki Młotek...
  • Page 102 Nowy dom robota Landroid L- Twój ogród ® Zacznijmy od przyjrzenia się bliżej nowemu domowi robota Landroid L– Twojemu trawnikowi – wyznaczając ® zarówno bezpieczne obszary dla robota Landroid L, jak i te, których powinien uniknąć. ® Przeszkody, w które może uderzyć Jeśli robot Landroid L uderzy w jakąkolwiek twardą, stabilną...
  • Page 103 Zagłębienia i wyboje W przypadku dużych wybojów lub obniżeń terenu należy sprawdzić, czy ostrza mogą dotknąć ziemi; jeśli tak, wówczas należy wygładzić ziemię w takich miejscach lub wykluczyć je z obszaru pracy robota Landroid ® 35% (20°) Pochyłości Robot Landroid L może bezpiecznie wjeżdżać...
  • Page 104 Instalacja Zob. szczegóły w krok 2.3 45cm Zob. szczegóły w krok 2.1 STACJA ŁADOWANIA Zob. szczegóły w krok 1 & 3 45cm Zob. szczegóły w krok 2.2...
  • Page 105 45cm Zob. szczegóły w krok 2.4 45cm >1m 45cm Zob. szczegóły w krok 2.7 10cm Zob. szczegóły w krok 2.5 45cm...
  • Page 106 Robot Landroid L musi wiedzieć, gdzie kosić. Dlatego należy wyznaczyć jego obszar roboczy przy użyciu ® przewodu granicznego, który stworzy niewidzialne ogrodzenie. Przewód wskaże również robotowi Landroid ® drogę do stacji ładowania. Jeśli sąsiad również korzysta z robota Landroid L, należy zachować co najmniej 0,5 metry odstępu ®...
  • Page 107: Mocowanie Przewodu Granicznego

    2. Mocowanie przewodu granicznego Zaleca się, aby podczas pierwszego przytwierdzania przewodu granicznego użyć normalnej kosiarki lub podkaszarki do przycięcia trawy wzdłuż granicy. Następnie przewód graniczny można ułożyć jak najbliżej ziemi, aby uniknąć przypadkowego przecięcia przewodu przez robot Landroid L. Przewód graniczny jest zasilany ®...
  • Page 108 10cm Kwiaty lub krzewy znajdujące się w pobliżu granicy koszenia powinny być częścią tej granicy, jak pokazano na rysunku. 45cm <2cm Jeśli na terenie trawnika znajduje się wysepka, której robot <2cm Landroid L nie powinien kosić, mocowanie przewodu należy ® przeprowadzić...
  • Page 109 45cm <2cm W przypadku dwóch wysepek znajdujących się blisko siebie, zaleca się ułożyć przewód zgodnie z rysunkiem. Robot Landroid L może swobodnie przemieszczać się nad ® przewodem granicznym pomiędzy wysepkami a granicą obszaru >1m koszenia. 45cm 35cm Jednakże w przypadku istnienia przeszkody, która znajduje się na 10cm poziomie ziemi i jest bezpieczna dla przejazdu robota Landroid ®...
  • Page 110 3. Podłączanie stacji ładowania do przewodu granicznego Przyciąć przewód na długość odpowiednią, aby dosięgnął on zacisków. UWAGA: Zbyt długa ilość niewykorzystanego przewodu może spowodować problem z sygnałem. Rozdzielić oba końce przewodu. Podczas podłączania do stacji ładowania używa się przewodu IN (wejściowego) i OUT (wyjściowego), zgodnie z ilustracją. Podłączyć...
  • Page 111 Teraz można przymocować stację ładowania na stałe do ziemi poprzez dokręcenie załączonych kołków mocujących stacji przy użyciu załączonego klucza imbusowego. UWAGA: Upewnić się, że przewód IN (wejściowy) jest poprowadzony prosto przez osłonę pod stacją ładowania. Podłączyć przewód zasilania do zasilacza, a następnie do gniazdka zasilania prądem zmiennym (AC).
  • Page 112 4. Włączanie i testowanie instalacji Włączenie robota do koszenia trawy Landroid L po razy pierwszy jest ekscytującym doświadczeniem. ® Umieścić robot do koszenia trawy Landroid L wewnątrz ® obszaru roboczego, parę metrów od tylnej części stacji ładowania. Otworzyć okno klawiatury przez wciśnięcie dużego czerwonego przycisku u góry robota Landroid...
  • Page 113 Programowanie Po zakończeniu instalacji skorzystać z Instrukcji programowania I rozwiązywania problemów dołączonej do opakowania, aby zaprogramować robot Landroid ® Gotów zacząć? Zadaniem robota Landroid L jest dbanie o zachowanie doskonałej długości trawy w trakcie sezonu, ale nie nadaje się on do wycinki ®...
  • Page 114: Zachowanie Ostrości

    4 miesięcy. W momencie stępienia i zużycia ostrzy tnących powinny one zostać wymienione na ostrza zapasowe dostarczone wraz z robotem Landroid L. Zapasowe ostrza można ® nabyć również u najbliższego sprzedawcy sprzętu WORX. Konserwacja Robot Landroid L został zaprojektowany i zbudowany z myślą o przebywaniu na zewnątrz, ®...
  • Page 116 Jak nainstalovat vaši sekačku Landroid ® Instalace Landroid L je velmi jednoduchá. V závislosti na rozloze vaší zahrady trvá celý tento proces jen velmi ® krátkou dobu. Pokud uvažujete jako my, začnete proklínat, že jste svůj drahocenný volný čas dosud věnovali sekání...
  • Page 117 Příprava Obsah balení Nabíjecí základna Landroid ® Přídržné kolíky Náhradní čepele Cívka s vymezovacím základny vodičem Napájecí adaptér Vymezovací kolíky Návod k použití Instalační příručka Měřidlo vzdálenosti Šestihranný Příručka k Prohlášení o programování a záruce odstraňování závad Z vaší dílny Nůžky Kladivo...
  • Page 118 Landroid L v novém domově – vaší zahradě ® Začneme tím, že se blíže podíváme na nový domov sekačky Landroid L — váš trávník — vyhradíme oblasti, ® kde se může bezpečně pohybovat a plochy, kterým by se měl Landroid L nejlépe vyhnout.
  • Page 119 Prohlubně a nerovnosti V případě velkých nerovností nebo poklesů zvažte, zda se čepele nedostanou do kontaktu se zemí; pokud ano, zajistěte pozvolnější stoupání nebo tato místa z vymezené pracovní oblasti sekačky Landroid L vylučte. ® 35% (20°) Svahy Váš Landroid L má...
  • Page 120 Instalace Podrobnosti naleznete v kapitole 2.3 45cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.1 NABÍJECÍ ZÁKLADNA Podrobnosti naleznete v kapitole 1 & 3 45cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.2...
  • Page 121 45cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.4 45cm >1m 45cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.7 10cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.5 45cm...
  • Page 122 Váš Landroid L potřebuje znát, v jaké oblasti bude pracovat. To je důvod, proč musíte pomocí vymezovacího ® vodiče, který bude tvořit neviditelný plot, vyznačit pracovní oblast. Tento vodič slouží také k vedení vaší sekačky Landroid L k vlastní nabíjecí základně. ®...
  • Page 123 2. Zajištění vymezovacího vodiče kolíky Pokud natahujete vymezovací drát poprvé, doporučuje se posekat trávník podél jeho vedení běžnou nebo strunovou sekačkou. Poté by měl být vymezovací drát položen co nejblíže k zemi tak, aby se zabránilo jeho neúmyslnému přeseknutí sekačkou Landroid L.
  • Page 124 10cm Součásti, jako jsou květiny nebo keře, nacházející se v oblasti sekání v blízkosti vymezovacího drátu, by měly být součástí vymezení, jak je znázorněno na obrázku. 45cm <2cm Pokud se uvnitř vašeho trávníku nachází ostrůvek, po kterém si <2cm nepřejete, aby sekačka Landroid L přejížděla, veďte vymezovací...
  • Page 125 45cm <2cm V případě dvou ostrůvků, které jsou velmi blízko u sebe, by bylo vhodné vest vymezovací drát způsobem znázorněným na obrázku. Landroid L se může volně pohybovat přes vymezovací vodič mezi ® ostrovy a vymezenou oblastí sečení. >1m 45cm 35cm Avšak v případě...
  • Page 126 Připojení základny k vymezovacímu vodiči Ucvakněte dva konce drátu ve vhodné délce tak, aby dosáhly ke svorce. POZNÁMKA: Příliš velké zbytkové části vymezovacího drátu mohou způsobit problémy se signálem. Z obou konců vodiče odstraňte izolaci. Při připojování k nabíjecí základně bude rozlišen vstupní (IN) a výstupní...
  • Page 127 Nyní můžete nabíjecí základnu napevno uchytit k zemi utažením dodaných přídržných kolíků základny dodaným šestihranným klíčem. POZNÁMKA: Ujistěte se, že vstupní vodič (IN) vede přímo tunelem pod nabíjecí základnou. Napájecí kabel připojte k transformátoru a poté do elektrické síťové zásuvky. Na nabíjecí základně se rozsvítí kontrolka LED.
  • Page 128 4. Spuštění a zkouška instalace První spuštění vaší sekačky Landroid L je velmi vzrušující. ® Sekačku Landroid L umístěte ® uvnitř pracovní plochy, jen několik metrů od zadní části nabíjecí základny. Otevřete kryt ovládacího panelu Stisknutím rozměrného červeného tlačítka na Horní...
  • Page 129 Programování Po dokončení instalace si přečtěte Příručku k programování a odstraňování závad, která je součástí balení, kde naleznete postup, jak programovat vaši sekačku Landroid ® Připraveni? Landroid L je určen k údržbě vašeho trávníku po celou sezónu v přesně stanovené výšce, ale není určen pro úpravu rozbujelé a ®...
  • Page 130 4 měsíce. Jsou-li nože tupé a opotřebované, měly by být nahrazeny novými noži, které jsou dodány s vaší sekačkou Landroid L. Náhradní nože jsou k dispozici také u ® nejbližšího autorizovaného prodejce WORX. Údržba Váš Landroid L je navržen a vyroben tak, aby mohl být ponechán ve venkovním prostředí bez ®...
  • Page 132 Ako nainštalovať vašu kosačku Landroid ® Inštalácia Landroid L je veľmi jednoduchá. V závislosti od rozlohy vašej záhrady trvá celý tento proces len ® veľmi krátku dobu. Ak uvažujete ako my, začnite preklínať, že ste svoj drahocenný voľný čas venovali doposiaľ koseniu trávniku.
  • Page 133 Príprava Obsah balenia Nabíjacia základňa Landroid ® Prídržné kolíky Náhradé Cievka s vodičom základne čepele na vymedzenie Napájací adaptér Kolíky určené na vymedzenie Návod na použitie Inštalačná príručka Meradlo vzdialenosti Šesťhranný kľúč Príručka k Prehlásenie o programovaniu a záruke odstraňovaniu porúch Z vašej dielne Nožnice Kladivo...
  • Page 134 Landroid L v novom domove – vašej záhrade ® Začneme tým, že sa bližšie podívame na nový domov kosačky Landroid L — váš trávnik — vyhradíme oblasti, ® kde sa môže bezpečne pohybovať a plochy, ktorým by sa mal Landroid L najlepšie vyhnúť.
  • Page 135 Jamy a nerovnosti V prípade veľkých nerovností alebo poklesov zvážte, či sa čepele nedostanú do kontaktu so zemou; ak áno, zaistite pozvoľnejšie stúpanie alebo tieto miesta z vymedzenej pracovnej oblasti kosačky Landroid L vylúčte. ® 35% (20°) Svahy Váš Landroid L má...
  • Page 136 Inštalácia Podrobnosti nájdete v kapitole 2.3 45cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.1 NABÍJACIA ZÁKLADŇA Podrobnosti nájdete v kapitole 1 & 3 45cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.2...
  • Page 137 45cm Podrobnosti nájdete v kapitole 45cm >1m 45cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.7 10cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.5 45cm...
  • Page 138 Váš Landroid L musí vedieť, v akej oblasti bude pracovať. To je dôvod, prečo musíte pomocou vodiča na ® vymedzenie, ktorý bude tvoriť neviditeľný plot, vyznačiť pracovnú oblasť. Tento vodič slúži tiež k vedeniu vašej kosačky Landroid L k vlastnej nabíjacej základni. ®...
  • Page 139 Zaistenie vodiča na vymedzenie kolíkmi Ak vymedzovací drôt naťahujete prvýkrát, odporúčame vám pokosiť trávnik pozdĺž jeho vedenia bežnou alebo strunovou kosačkou. Potom by mal byť vymedzovací drôt položený čo najbližšie k zemi tak, aby sa zabránilo jeho neúmyselnému preseknutiu kosačkou Landroid L.
  • Page 140 10cm Súčasti, ako sú kvetiny alebo keře, nachádzajúce sa v oblasti v blízkosti vymedzovacieho drôtu, by mali byť súčasťou vymedzenia tak, ako je znázornené na obrázku. 45cm <2cm Ak sa vo vnútri vášho trávnika nachádza ostrovček po ktorom si <2cm neprajete, aby kosačka Landroid L prechádzala, vymedzovací...
  • Page 141 45cm <2cm V prípade dvoch ostrovčekov, ktoré sú veľmi blízko pri sebe, by bolo vhodné viesť vymedzovací drôt podľa spôsobu, ktorý je znázornéný na obrázku. Landroid L sa môže voľne pohybovať cez vodič na vymedzenie ® >1m medzi ostrovmi a vymedzenou oblasťou kosenia. 45cm 35cm V prípade prekážky, ktorá...
  • Page 142 3. Pripojenie základne k vymedzovaciemu vodiču Odstrihnite dva konce drôtu vo vhodnej dĺžke tak, aby dosiahli ku svorke. POZNÁMKA: Príliš veľké zvyšné časti vymedzovacieho drôtu môžu spôsobiť problémy so signálom. Z obidvoch koncov vodiča odstráňte izoláciu. Pri pripájaní k nabíjacej základni bude rozlíšený vstupný (IN) a výstupný...
  • Page 143 Teraz môžete nabíjaciu základňu napevno uchytiť k zemi utiahnutím dodaných prídržných kolíkov základne dodaným šesťhranným kľúčom. POZNÁMKA: Skontrolujte, či vstupný vodič (IN) vedie priamo do tunela pod nabíjacou základňou. Napájací kábel pripojte k transformátoru a potom do elektrickej sieťovej zásuvky. Ak sa kontrolka LED nerozsvieti, preštudujte si Príručku na programovanie a odstránenie porúch.Pri pripájaní...
  • Page 144 4. Spustenie a skúška inštalácie Prvé zapnutie vašej kosačky Landroid L je veľmi vzrušujúce. ® Kosačku Landroid L umiestnite ® vo vnútri pracovnej plochy, len niekoľko metrov od základnej časti nabíjacej základne. Otvorte kryt ovládacieho panelu Stlačením rozmerného červeného tlačidla na Hornej strane vašej kosačky Landroid L.
  • Page 145 Programování Po dokončení inštalácie si prečítajte Príručku k programovaniu a odstraňovaniu porúch, ktorá je súčasťou balenia, kde nájdete postup, ako programovať vašu kosačku Landroid ® Pripravení? Landroid L je určený na údržbu vášho trávniku počas celej sezóny na presne stanovenú výšku, ale nie je určený na úpravu bujnej a ®...
  • Page 146: Uskladnenie Na Zimu

    Landroid L. Náhradné nože sú k ® dispozícii tiež u vášho najbližšieho predajcu WORX. Údržba Váš Landroid L je navrhnutý a vyrobený tak, aby mohol byť nechaný vo vonkajšom prostredí...
  • Page 148 Kako namestite Landroid ® Namestitev naprave Landroid L je enostavna. Odvisno od velikosti vašega vrta, celotni postopek traja le nekaj ® časa. Če razmišljate podobno, kot razmišljamo mi, potem vam je škoda časa, ki ga porabite za košnjo vaše zelenice. Landroid L se bo izkazal kot izjemna naložba, saj vam bo zagotovil večletno brezhibno urejenost vaše ®...
  • Page 149 Priprava Vsebina paketa Polnilna baza Landroid ® Klini za pritrditev Rezervna Omot žice za baze rezila omejitev Napajalni adapter Klini za žico Navodila za uporabo Navodila za namestitev Merilnik razdalje Šest robi ključ Vodič za Garancijska programiranje in izjava odpravljanje napak Iz vaše delavnice Škarje Kladivo...
  • Page 150 Landroid L-ov nov dom – vaš vrt ® Oglejmo si podrobno kakšen bo Landroid L-ov nov dom—vaša zelenica—označimo predele, kjer se lahko varno ® premika in predele, ki naj se jim Landroid L izogiba. ® Ovire, ob katere lahko trči Takoj, ko Landroid trči ob oviro, ki je trdna in višja od 15cm—kot sta recimo zid ali ograda—se bo vaš...
  • Page 151 Kotanje in grički Če so na vaši zelenici kotanje ali jame, preverite, če se rezila lahko dotaknejo zemlje in po potrebi zgladite klančine ali izločite te predele iz območja delovanja Landroid ® 35% (20°) Klančine Vaš Landroid L lahko varno obratuje na klančinah z naklonom ®...
  • Page 152 Namestitev Glejte podrobnosti v koraku 2.3 45cm Glejte podrobnosti v koraku 2.1 BAZA ZA POLNJENJE Glejte podrobnosti v koraku1 & 3 45cm Glejte podrobnosti v koraku 2.2...
  • Page 153 45cm Glejte podrobnosti v koraku 2.4 45cm >1m 45cm Glejte podrobnosti v koraku 2.7 10cm Glejte podrobnosti v koraku 2.5 45cm...
  • Page 154 Vaš Landroid L mora vedeti, kje lahko kosi. Zato morate z žico za omejitev označiti njegovo območje ® obratovanja in tako ustvariti nevidno ogrado. Ta bo predstavljala tudi pripomoček, s pomočjo katerega se bo Landroid L vračal k bazi za polnjenje. ®...
  • Page 155 2. Pritrditev žice za omejitev s klini Ko prvič nameščate žico za omejitev, priporočamo, da vzdolž žice pokosite travo z običajno kosilnico ali kosilnico na nitko. Nato namestite žico čimbolj blizu tal ter tako preprečite, da bi Landroid L lahko po nesreči prerezal ®...
  • Page 156 10cm Cvetje in rastlinje, ki je blizu meje košnje, ki ostane nepokošeno naj bo del meje, kot je prikazano na sliki. 45cm <2cm Če se znotraj, z žico omejenega območja košnje, nahaja otoček, <2cm na katerega ne želite, da bi zašel Landroid L, namestite žico za ®...
  • Page 157 45cm <2cm Če sta dva otoka blizu eden drugega, priporočamo, da žico za omejitev namestite kot je prikazano na sliki. Landroid L se lahko prosto premika preko žice za omejitev, ki je ® med dvema otokoma in mejo območja košnje. >1m 45cm 35cm...
  • Page 158 3. Povezava žice za omejitev v bazo za polnjenje Odrežite dva konca žic na dolžino, ki vam omogoča kakovostno pritrditev v spojki. OPOMBA: Če je žica za omejitev predolga, to lahko oslabi signal. Ovijte oba konca žice. Žica za omejitev je v bazo za polnjenje priklopljena na vhodu in na izhodu, kot je prikazano.
  • Page 159 Sedaj lahko s šest robim ključem privijete kline za pritrditev baze in slednjo pritrdite na zemljo. OPOMBA: Poskrbite, da bo žica, ki je priklopljena v vhod (IN) potekala naravnost preko tunela v bazi za polnjenje. V transformator priklopite napajalni kabel, tega pa v omrežno vtičnico in preverite, če se bo na bazi za polnjenje prižgala LED lučka.
  • Page 160: Vklop In Testna Namestitev

    4. Vklop in testna namestitev Sedaj lahko prvič zaženete svoj Landroid ® Postavite Landroid L v območje ® košnje, nekaj metrov proč od baze za polnjenje. Odprite okno tipkovnice tako, da pritisnete velik rdeč gumb na zgornjem delu naprave Landroid L.
  • Page 161 Programiranje Po končani namestitvi, si oglejte priloženi Vodič za programiranje in odpravljanje napak in programirajte Landroid ® Ste pripravljeni za začetek? Landroid L je zasnovan za vzdrževanje popolno urejene zelenice, ni pa namenjen izsekavanju pragozda. ® Pred prvim zagonom, 1. Pokosite zelenico na želeno višino. 2.
  • Page 162: Shranjevanje Preko Zime

    Pri vsakodnevni košnji, lahko z enim robom rezila kosite travo približno 4 mesece. Ko se obrabijo vsi robovi rezila, slednja zamenjajte z rezervnimi, ki so priložena v paketu Landroid L. Nadomestna rezila lahko kupite pri vašem najbližjem trgovcu WORX. ® Vzdrževanje Vaš...
  • Page 164 www.worxlandroid.com...

Table des Matières