Corghi A 2030 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour A 2030:

Publicité

Liens rapides

Italiano
English
Français
Deutsch
Español
A 2030
A 2025
A 2020
A 2015
A 2005
Cod.4-100895 - 1.0 del 04/04
Manuale d'uso
Operator's manual
Manuel d'utilisation
Betriebsanleitung
Manual de uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Corghi A 2030

  • Page 1 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod.4-100895 - 1.0 del 04/04 Italiano Manuale d’uso English Operator’s manual Français Manuel d’utilisation Deutsch Betriebsanleitung Español Manual de uso...
  • Page 2 (incluidos microfilmes y copias fotostáticas). Las informaciones contenidas en el presente manual pueden sufrir variaciones sin aviso previo. Elaborazione grafica e impaginazione fficio ubblicazioni ecniche Manuale d’uso A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 3: Table Des Matières

    INFORMATIONS ET AVERTISSEMENT SUR L’HUILE ......86 MOYENS A UTILISER CONTRE LES INCENDIES ........87 LEXIQUE ....................... 87 SCHEMA ELECTRIQUE GENERAL ............88 SCHEMA CIRCUIT PNEUMATIQUE ............88 Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 4: Introduction

    à exécuter ou pour lesquelles vous n’avez pas assez d’expérience. Il est vivement conseillé à l’opérateur de faire appel à un centre d’assistance autorisé. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 5: Transport, Stockage Et Manutention

    Conditions de l’environnement du transport et stockage de la machine Température -25° ÷ +55°C. ATTENTION Pour éviter toute détérioration ne placer aucun autre colis sur l’emballage. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 6: Manutention

    - Introduire le tampon entretoise U sur le goujon du vérin détalonneur V, refermer le bras détalonneur en faisant repasser le goujon vérin détalonneur à travers le bloc orientable. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 7: Levage/Manutention

    Ce point de levage doit être utilisé à chaque fois que l’on veut déplacer la machine. Il est rappelé que cette opération ne doit être effectuée qu’après avoir débranché la machine du réseau électrique et du circuit pneumatique d’alimentation. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 8: Emplacement Pour L'installation

    électrique général de cette notice; • munir l’installation électrique de l’atelier d’un circuit de mise à la terre. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 9 - les pédales A et B (si elles sont présentes) doivent être sur la position “complètement en bas” - l’axe C en position verticale (pas basculé). Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 10: Consignes De Securite

    à la machine, pouvant provoquer des dommages ou des accidents. En particulier, détériorer ou retirer les dispositifs de sécurité constitue une violation aux réglementations sur la sécurité du travail. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 11: Description Des Demonte Pneus

    DESCRIPTION DES DEMONTE PNEUS L’A 2020 - A 2025 - A 2030, A 2015 et A 2005 sont des démonte-pneus à fonctionnement électro-pneumatique. Ils travaillent sur n’importe quel type de jante complète à creux ayant des dimensions et des poids identiques à...
  • Page 12 • A 2015 ......................... 220 kg • A 2015 T.I........................230 kg - Niveau sonore en conditions de service ............≤ 70 dB (A) Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 13 • en monophasé ......................0,75 kW • en triphasé ....................... 0,55 kW - Poids ..........................214 kg - Niveau sonore en conditions de service ............≤ 70 dB (A) Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 14: Accessoires En Option

    Kit presse-lève talons ..................... 8-11100031 CONDITIONS D’UTILISATION PREVUES Les démonte-pneus A 2020 - A 2025 - A 2030, A 2015 et A 2005 ont été conçus exclusivement pour monter et démonter des pneus, en utilisant les instruments dont ils sont équipés et en suivant ce qui figure dans ce manuel.
  • Page 15: Principaux Elements De Fonctionnement

    • Elévateur (Position instable) rotation en sens anti-horaire avec une seule vitesse. 12 Pédale de gonflage (pédale à deux positions sur l’ l’ A 2020 - A 2025 - A 2030 STD et à trois positions sur les versions T.I., permettant de gonfler la roue grâce à un raccord “Doyfe”...
  • Page 16 Pour les caractéristiques techniques, les avertissement, l’entretien et toute autre information concernant le réservoir d’air, consulter le manuel d’utilisation et d’entre- tien fourni avec la documentation de la machine. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 17: Légende Étiquettes De Danger

    NE JAMAIS rester derrière la machine. Pendant la descente de la tour ne JAMAIS mettre les mains entre la roue et la tour. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 18: Decollage

    à la jante avec une courroie sur le côté opposé au trou de la valve. Sur ces roues le décollage doit d’abord être effectué en face du trou de la valve, sur le côté inférieur comme sur le côté supérieur. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 19: Décollage

    A fig.10 pour régler l’appui de la jante dans la position demandée par la largeur de la roue à détalonner. Dans l’A 2025, A 2030 régler la position de la palette à l’aide du levier B fig.10a selon la dimension du pneumatique fig.10c. Dans l’A 2030 agir sur le levier C fig.10a pour régler l’inclinaison du bras détalonneur demandée par le diamètre de la...
  • Page 20: Montage

    - Basculer sur l’arrière l’axe, libérer la roue et l’enlever du démonte-pneus. Outils spéciaux Pour faciliter le montage/démontage des roues basses, il est conseillé d’utiliser la pince presse-talon (accessoire en option). Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 21: Gonflage

    Gonfler le pneumatique avec la pédale prévue, à de brefs intervalles, en faisant attention que la pression indiquée à chaque fois sur le manomètre ne dépasse JAMAIS les niveaux de pression indiqués par le fabricant du pneumatique. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 22 Remarque: pour avoir un meilleur fonctionnement du système gonfle-tubeless, la pres- sion de ligne doit être comprise entre 8 et 10 bars. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 23: Recherche Des Pannes

    Remplacer le cylindre décolleur. Le cylindre décolleur a une fuite d’air sur le tourillon Joints d’étanchéité usés. Remplacer les joints. Remplacer le cylindre décolleur. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 24 Pendant le basculement de l’axe, les bras horizontal et vertical glissent en fin de course Plaquette de blocage défectueuse. Remplacer la plaquette. Plaquette de blocage déréglée. Régler la plaquette. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 25 à l’assistance technique, afin de réduire les temps d’intervention. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 26: Entretien

    Le filtre régulateur “FR” est doté d’un système automatique pour l’évacuation de la vapeur d’eau condensée, donc dans des conditions d’utilisation normales aucun entre- Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 27: Informations Concernant La Démolition

    En cas de démolition de la machine, séparer les pièces électriques, électroniques, en plastique et en fer. Mettre au rebut les différents matériaux conformément aux normes en vigueur. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 28: Informations Et Avertissement Sur L'huile

    - Les yeux: laver abondamment avec de l’eau et aller le plus vite possible voir le médecin des urgences. - La peau: laver avec de l’eau et du savon. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 29: Moyens A Utiliser Contre Les Incendies

    Opération que l’on obtient dans la phase de gonflage et qui garantit un centrage parfait entre le talon et le bord de la jante. Tubeless Pneu sans chambre à air. Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 30: Schema Electrique General

    Groupe limitateur gonflage Vérin blocage avant Distributeur automatique pour dé- Vérin blocage arrière chargement rapide Vérin translation axe Valve de dégonflage Raccord pivotant Raccord Doyfe0 Manuel d’utilisation A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 31 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2005 Cod.4-100895 - 1.0 del 04/04 Italiano Illustrazioni e schemi English Illustrations and diagrams Français Illustrations et schémas Deutsch Bilder und Zeichnungen Español Ilustraciónes y esquemas...
  • Page 32 Fig. 1 Fig. 2 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 33 Fig. 3 Fig. 4 1000 75 0 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 34 Fig. 5 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 Fig. 5 A 2005 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 35 1950 1105 1530 1000 1170 A 2020 min. max. 1795 1200 1515 1000 1150 A 2005 min. 1480 1350 max. 1740 1027 1350 Fig. 7 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 36 Fig. 8 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 37 Fig. 8 A 2005 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 38 Fig. 9 Fig. 10 A 2020 A 2025 125 mm 45 mm 380 mm 300 mm A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 39 Fig. 10a A 2030 Fig. 11 Fig. 10b EXTENSIBILE ARM A 2025 A 2030 Standard position Large wheels position A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 40 A 2030 A 2025 A 2020 A 2015 Fig. 12 Fig. 14 Fig. 13 A2005 Fig. 14a Fig. 15 A 2030 A 2025 A 2020 A2015 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 41 Fig. 14b A 2025 10"-20" 13"-23" A 2030 10"-22" 13"-25" A 2025 14”-24” min 17” A 2030 14”-26” min 17” A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 42 Fig. 15a Fig. 16 Fig. 16a Fig. 17 Fig. 17a Fig. 18 Fig. 19 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 43 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22a Fig. 22b Fig. 23 Fig. 23 A 2030 A 2025 A 2020 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 44 Fig. 25 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 45 Fig. 26 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 46 Fig. 27 Cod. 446694_2 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 47 Fig. 27 Cod. 430710C2 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 48 Fig. 28 Cod. 457446_1 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 49 A 2030 - A 2025 - A 2020 DV A 2015 DV A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 50 Fig. 29 Cod. 446739_1 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 51 A 2030 - A 2025 - A 2020 A 2030 - A 2025 - A 2020 DV A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 52 Fig. 29 Cod. 450659_1 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 53 A 2030 - A 2025 - A 2020 T.I. A 2030 - A 2025 - A 2020 T.I. DV A 2015 T.I. A 2010 T.I. DV A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 54 Fig. 29 Cod. 450661_1 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 55 A 2030 - A 2025 - A 2020 T.I. AIR A 2015 T.I. AIR A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 56 Fig. 29 Cod. 446730_1 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 57 A 2015 AIR A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 58 Fig. 29 Cod. 446727_1 A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 59 A 2015 A 2015 DV A 2030 - A 2025 - A 2020 - A 2015 - A 2005...
  • Page 60 Fig. 29 Cod. 446726_1...
  • Page 61 A 2005...
  • Page 62 Fig. 29 Cod. 446724_1...
  • Page 63 A 2005 AIR...
  • Page 64: Ec Statement Of Conformity

    We, CORGHI SPA, Strada Statale n°9, Correggio (RE), ITALY, do hereby declare, that the product A 2030 - A 2025 - A2020 - A 2015 - A 2005 tyre changer to which this statement refers, conforms to the following standards or to other regulatory documents: EN 292 of 09/91 DIR.
  • Page 65: Ce-Konformitätserklärung

    Das Modell der vorliegenden Erklärung entspricht den Anforderungen der in EN 45014 aufgeführten Vorgaben. Declaración CE de conformidad La mercantil CORGHI SpA abajo firmante, con sede en Strada Statale 468 nº 9, Correggio (RE), Italia, declara que el producto: desmontagoma A 2030 - A 2025 - A2020 - A 2015 - A 2005 al cual se refiere la presente declaración, se conforma a las siguientes normas y/o documentos...
  • Page 66: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Noi CORGHI SPA, Strada Statale 468 n°9, Correggio (RE), ITALY, dichiariamo che il prodotto smontagomme A 2030 - A2025 -A2020 - A 2015 - A 2005 al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti norme e/o documenti normativi: EN 292 del 09/91 DIR.

Ce manuel est également adapté pour:

A 2025A 2020A 2015A 2005

Table des Matières