Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
JENN-AIR
BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION OVEN
FOUR À CONVECTION ÉLECTRIQUE
®
ENCASTRÉ JENN-AIR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières ................... 2
Models/Modèles JMW3430
W10450585A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JMW3430

  • Page 1 In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca. Guide d'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca. Table of Contents/Table des matières ....2 Models/Modèles JMW3430 W10450585A...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ................3 Convect Broil................22 Convect Pastry................23 PARTS AND FEATURES..............4 Convect Roast................23 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...........5 Convect Slow Roast..............24 Control Panel................5 True Convect ................25 Display..................5 Auto Convection Conversion .............25 Interactive Touch Display.............6 Proof ...................26 Menu Demonstration..............6 Rapid Proof.................26 Kitchen Timer ................7 Cook Timer .................27 Setup Menu..................7...
  • Page 3: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control G.
  • Page 5: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel and interactive touch display. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning the panel as well as the touch control panel.
  • Page 6: Interactive Touch Display

    Interactive Touch Display Touch the Interactive Touch Display (Clock display) to access the Home Menu Screen. From the Home and Modes Menu, all automatic cooking programs can be activated; all manual cooking can be programmed; settings can be adjusted; and instructions, preparation and tips can be accessed.
  • Page 7: Kitchen Timer

    6. (Optional) To set a delay start with a cook time, touch the TIMER NOT SET/COOK TIME Screen and enter desired cook Setup Menu time. Select Delay Start, set desired start time and touch SET This oven provides ability to control several of the default settings DELAY.
  • Page 8 When power returns, the display will initially show the 2. Use the page up and page down arrows to select a screen Jenn-Air start-up screen. After a short delay, the display will appearance to match your oven. return to the Sabbath Mode enable screen. Touch COOK 3.
  • Page 9: Oven Use

    To Change Temperature: 1. Touch +25°F (+14°C) or -25°F (-14°C) once for each 25 OVEN USE degree change you wish to make. For example, if the oven is currently set to 350°F (177°C), press the +25ºF (+14°C) Odors and smoke are normal when the oven is used the first few button 3 times to change the temperature to 425°F (218°C).
  • Page 10: Roll-Out Rack

    Roll-Out Rack The roll-out rack allows easy access to position and remove food in the oven. The roll-out rack will fit in all positions. Open Position A. “V” cutout B. Rack guide To Remove Roll-out Rack 1. Push the sliding shelf in completely so that it is closed and engaged with the slide rails.
  • Page 11: Oven Vent(S)

    Mode Default Range Oven Vent(s) Temperature Cvt. Slow Roast 4h 275°F (135°C) 250-300°F (120-150°C) Cvt. Slow Roast 8h 225°F (107°C) 200-250°F (93-120°C) Cvt. Slow Roast 185°F (85°C) 170-225°F (77-107°C) Cvt. Pastry 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) True Convect 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) Proof 100°F (38°C) 5.
  • Page 12: Culinary Center

    7. If Timer is chosen, enter the cook timer length using the 4. Touch NEXT. on-screen number keyboard and touch NEXT. 5. Select desired doneness level from available options. Food tips will appear at the bottom of the screen. WARNING 6.
  • Page 13 Culinary Center Chart Information may vary based on your oven model. Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Beef Beef tenderloin Rare, medium rare, Broiling pan, roasting pan, disposable medium, medium well, roasting pan, rectangular shiny baking dish, well...
  • Page 14 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Pork Boston butt Boston butt - probed, Broiling pan, roasting pan, disposable 4-hour slow cook, 8-hour roasting pan, rectangular shiny baking dish, slow cook, 12-hour slow rectangular dark baking dish, rectangular cook...
  • Page 15 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Cinnamon rolls Light, medium, dark Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet, stone baking sheet, round shiny cake pan, round dark cake pan, round silicone cake pan, round ceramic cake pan, rectangular shiny baking dish,...
  • Page 16 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Chocolate cake Chocolate Cake Rectangular glass baking dish, round shiny cake pan, round dark cake pan, round silicone cake pan, round ceramic cake pan, square shiny baking dish, square dark baking dish, square glass baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking...
  • Page 17: Bake

    Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Lasagna Lasagna Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish Macaroni and cheese Macaroni and cheese Rectangular shiny baking dish, rectangular...
  • Page 18: No Preheat, 1-Rack Cooking

    6. (Optional) To keep food warm after a programmed cook timer The No Preheat, 1-Rack Cooking function allows you to bake on ends, turn Keep Warm ON from the Cook Time screen. See 1-rack without preheating the oven. Baked goods, convenience the ”Keep Warm™...
  • Page 19: Broil

    7. (Optional) To keep food warm after a programmed cook time Broil ends, turn Keep Warm ON from the Cook Time screen. See the “Keep Warm™ Option” section for additional information. Broiling uses direct radiant heat to cook food. 8. (Optional) To set a delay start with a cook time, touch the TIMER NOT SET/COOK TIME Screen and enter desired cook time.
  • Page 20: Keep Warm™ Option

    8. Place food in warm oven. If a delay start is programmed, Keep Warm™ Option place food in oven when setting the mode. NOTE: Do not use Delay Start for items that require a preheated oven, such as cakes, cookies and breads. If food WARNING is in the oven during preheat, it may become overcooked.
  • Page 21: Convect Bake Rapid Preheat

    If the oven door is opened during convection baking, the fans 8. Touch START to begin preheating oven. turn off immediately when the door is opened and turn on 9. Place food in the oven when preheat signal sounds. The immediately when the door is closed.
  • Page 22: Convect Broil

    For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 2o and 4r for baking. Place the cakes on the racks as shown. Convect Broil A. Broil element To Use Convect Bake Rapid Preheat: B. Convection fans 1. Touch MODES to move to the Modes menu. During convection broiling, the broil element will cycle on and off 2.
  • Page 23: Convect Pastry

    8. Touch START to begin preheating oven. Convect Pastry 9. Place food in the oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. If a delay Convect Pastry is best for 1, 2, or 3 rack baking of items such as start is programmed, place food in oven when setting the cream puffs, turnovers, and croissants.
  • Page 24: Convect Slow Roast

    To Use Convect Roast: Convect Slow Roast Before using convect roast, see the “Positioning Racks and Bakeware” section. It is not necessary to wait for the oven to Convect Slow Roast is best for food items such as beef, poultry preheat before putting food in, unless recommended in the and pork.
  • Page 25: True Convect

    8. (Optional) To set a delay start with a cook time, touch the To Use True Convect: TIMER NOT SET/COOK TIME Screen and enter desired cook 1. Touch MODES to move to the Modes menu. time. Select Delay Start, set desired start time and touch SET 2.
  • Page 26: Rapid Proof

    To Use Auto Convection Conversion: To Use Proof: 1. From the Home tab, Touch AUTO CONVECTION Before first proofing, place dough in a lightly greased bowl and CONVERSION. cover. Place bowl on rack position 3. See “Positioning Racks and Bakeware” section for tips. Close door. 2.
  • Page 27: Cook Timer

    Cook Timer Temperature Probe The Cook Timer allows the oven to cook for a programmed WARNING length of time. The Cook Timer can be accessed by touching COOK TIMER or TIMER NOT SET whenever available. The Cook Timer countdown is started several ways: Touching START TIMER starts the countdown immediately.
  • Page 28: Delay Start

    6. To change the oven temperature, touch the temperature tab Delay with Probe: to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a WARNING desired cooking temperature or touch the -5ºF (-1ºC) or +5ºF (+1ºC) buttons. The temperature must be between 170ºF (77ºC) and 550ºF (288ºC).
  • Page 29: General Cleaning

    Self-clean the oven before it becomes heavily soiled. Heavy soil 6. To set a delayed start, touch DELAY START. See “Delay Start” results in longer cleaning and more smoke. section for additional information. Keep the kitchen well-ventilated during the Self-Clean cycle to 7.
  • Page 30: Oven Racks

    To Remove: OVEN RACKS 1. Open oven door to the fully open position 2. Locate the oven door latches in both corners of the oven Cleaning Method: door and rotate the latches forward to the unlocked position. Self-Clean cycle: See “CustomClean™ Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock”...
  • Page 31 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Clean cycle will not operate Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
  • Page 32: Assistance Or Service

    To locate the Jenn-Air designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance: If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at: Jenn-Air Brand Home Appliances...
  • Page 33 In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the...
  • Page 34: Sécurité Du Four

    SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 35: Pièces Et Caractéristiques

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 36: Commandes Électroniques Du Four

    COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. On peut accéder aux commandes du four au moyen du tableau de commande et de l'affichage tactile interactif.
  • Page 37: Afficheur Tactile Interactif

    Afficheur tactile interactif Pour accéder au menu Accueil, appuyer sur l'afficheur tactile interactif (affichage de l'horloge). À partir du menu Accueil et du menu Modes, tous les programmes de cuisson automatiques peuvent être activés; tous les programmes de cuisson manuels peuvent être programmés;...
  • Page 38: Minuterie De Cuisine

    Cuisson au four Accueil Minuterie de cuisson Minuterie de cuisine La minuterie de cuisine est une minuterie indépendante sans rapport avec les minuteries de cuisson. 1. Appuyer sur le bouton KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) à tout moment selon le besoin. 2.
  • Page 39 3. Si disponible, choisir Orange ou Bleu pour définir votre ne sera/seront plus en mode cuisson. Une fois le courant rétabli, couleur d'accentuation. l'afficheur indiquera d'abord l'écran de démarrage Jenn-Air. 4. Appuyer sur MARCHE/ARRÊT pour naviguer entre les Après quelques instants, l'afficheur retournera à l'écran du Mode réglages et afficher les animations lors de la cuisson.
  • Page 40 Utilisation du mode Sabbat : DÉSACTIVÉ apparaît sur l'afficheur. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran Horloge. Pour enregistrer un nouveau programme, Le mode Sabbath doit être activé à chaque utilisation. suivre les étapes décrites à la section "Utilisation du mode 1.
  • Page 41: Utilisation Du Four

    Information de service Pour plus de renseignements, voir la section “Assistance ou service”. 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton à droite 3. Si l'on appuie sur CANCEL (annulation), l'Information de de l'écran, à côté de Information de service. service revient au réglage effectué...
  • Page 42: Thermomètre À Viande

    Position rétractée et emboîtée Retrait de la grille déployante 1. Enfoncer la grille coulissante complètement jusqu’à ce qu’elle soit rétractée et emboîtée sur les glissières. A. Glissières B. Grille coulissante C. Accroche centrale A. Grille coulissante B. Glissières Insertion de la grille déployante : C.
  • Page 43: Fonctions De Cuisson

    L’évent/les évents du four ne doit/doivent être ni obstrué(s) ni 5. Si l'on souhaite programmer la durée de cuisson, appuyer sur couvert(s), car il(s) permet(tent) l'introduction d'air frais dans le TIMER NOT SET (minuterie non réglée) pour entrer dans système de refroidissement. D'autre part, l'évent inférieur ne doit l'écran Durée de cuisson.
  • Page 44: Centre Culinaire

    7. Si l'on choisit le mode Minuterie, entrer la durée de la 1. À partir de l'onglet Accueil, appuyer sur CENTRE CULINAIRE. minuterie à l'aide du clavier numérique à l'écran, puis 2. Les boutons de catégories d'aliments à gauche de l'écran appuyer sur SUIVANT.
  • Page 45 17. Appuyer sur SUIVANT. 20. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. L'écran indique “Insérer les aliments et 18. Passer en revue les réglages qui seront utilisés ainsi que les démarrer la minuterie, si désiré.” instructions, conseils ou descriptions supplémentaires.
  • Page 46 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Longe de veau rôtie Saignant, saignant à point, à Lèchefrite, rôtissoire, rôtissoire jetable, plat point, à...
  • Page 47 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Canard Canard rôti Lèchefrite, rôtissoire, rôtissoire jetable Coquelet Coquelet rôti Lèchefrite ou moule à...
  • Page 48 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Pain à la levure Léger, à point, foncé Moule à...
  • Page 49 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Petits gâteaux Petits gâteaux Moule à muffins brillant, moule à muffins de Brillant, de couleur foncée, moule à...
  • Page 50 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Plats Pizza surgelée Léger, à point, foncé Sans plat, plaque à...
  • Page 51: Cuisson Au Four

    Cuisson au four Durant la cuisson au four, l'élément de cuisson au four s'allume et Après avoir appuyé sur Cuisson au four, on passe à l'écran s'éteint par intermittence pour maintenir la température du four. de température. Ou appuyer sur l'onglet Température pour Pour de meilleurs résultats, préchauffer le four avant d'y placer passer à...
  • Page 52: Cuisson Sans Préchauffage Sur 1 Grille

    6. Si l'on souhaite utiliser une durée de cuisson programmée, Cuisson sans préchauffage sur 1 grille appuyer sur MINUTERIE NON RÉGLÉE pour passer à l'écran Durée de cuisson. Entrer une durée de cuisson à l'aide du clavier numérique à l'écran pour que la minuterie avertisse l'utilisateur de la fin de la cuisson.
  • Page 53 Enlever l’excès de gras pour réduire les éclaboussures. 11. Appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la [annulation four supérieur] ou CANCEL LOWER [annulation viande se recroqueville. four inférieur] sur les modèles à double four) pour éteindre le four.
  • Page 54: Option Keep Warm™ (Maintien Au Chaud)

    Option Keep Warm™ (maintien au chaud) 6. (Facultatif) Pour régler une mise en marche différée avec AVERTISSEMENT durée de cuisson, appuyer sur MINUTERIE NON RÉGLÉE/ DURÉE DE CUISSON et régler la durée souhaitée. Sélectionner Mise en marche différée, entrer l'heure de début Risque d'empoisonnement alimentaire de cuisson désirée et appuyer sur RÉGLAGE CUISSON Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une...
  • Page 55: Cuisson Au Four Par Convection

    Cuisson au four par convection Les éléments de convection sont situés dans la partie arrière de la cavité du four et sont assistés par les ventilateurs de convection pour assurer un chauffage efficace et équilibré. Utilisation de la cuisson au four par convection : 1.
  • Page 56: Préchauffage Rapide Avec Cuisson Au Four Par Convection

    10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminée, on peut 3. Après avoir appuyé sur Préchauffage rapide avec cuisson au démarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas déjà four par convection, l'utilisateur passe à l'écran Température. préréglé, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie. Pour On peut aussi appuyer sur l'onglet Température pour passer ajouter du temps, appuyer sur AJOUTER DU TEMPS ou à...
  • Page 57: Cuisson Au Gril Par Convection

    9. Appuyer sur DÉMARRER pour entamer la cuisson ou pour Cuisson au gril par convection démarrer la minuterie de mise en marche différée. 10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminée, on peut démarrer le programme Maintien au chaud, Ajouter du temps ou appuyer sur Annuler la minuterie.
  • Page 58: Rôtissage Par Convection

    4. Appuyer sur DÉMARRER pour commencer le préchauffage du four. Rôtissage par convection Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des viandes, de la volaille et des légumes. Durant le rôtissage par 5. Si l'on souhaite utiliser une durée de cuisson programmée, convection, les éléments de cuisson au gril, de cuisson par appuyer sur MINUTERIE NON RÉGLÉE pour passer à...
  • Page 59: Rôtissage Lent Par Convection

    5. Appuyer sur DÉMARRER pour commencer la cuisson ou le préchauffage. Rôtissage lent par convection Le rôtissage lent par convection est idéal pour les aliments tels que le bœuf, la volaille et le porc. Ce programme cuit les aliments 6. Si l'on souhaite utiliser une durée de cuisson programmée, à...
  • Page 60: Convection Véritable

    6. Si l'on souhaite régler une durée de cuisson différente, appuyer sur l'onglet portant l'indication 04:00:00, 08:00:00 ou 12:00:00 pour passer à l'écran Durée cuisson. Sélectionner 4 heures, 8 heures ou 12 heures. 7. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud après une durée de cuisson programmée, mettre “Maintien au chaud”...
  • Page 61: Conversion Automatique Pour Convection

    10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminée, on peut 12. Lorsque la minuterie de cuisson est terminée, on peut démarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas déjà démarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas déjà préréglé, Ajouter du temps ou appuyer sur Annuler la préréglé, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie.
  • Page 62: Levée Rapide

    8. Appuyer sur DÉMARRER pour démarrer la cuisson ou la Le compte à rebours de la minuterie se mettra minuterie de mise en marche différée. automatiquement en marche 2 minutes après que le signal sonore de préchauffage a retenti si aucune des opérations 9.
  • Page 63: Sonde Thermométrique

    REMARQUE : Utiliser le tableau sur l’écran pour déterminer Sonde thermométrique le réglage de la sonde thermométrique. Les aliments doivent être retirés du four lorsque la sonde thermométrique l’indique, puis être couverts et reposer pendant 10 à AVERTISSEMENT 15 minutes. Ce délai de 10 à 15 minutes permet à la température des aliments d’atteindre votre degré...
  • Page 64: Entretien Du Four

    Mise en marche différée avec minuterie de cuisson : 1. Si l'on souhaite utiliser une mise en marche différée avec la ENTRETIEN DU FOUR minuterie de cuisson, sélectionner Minuterie non réglée ou Minuterie de cuisson. 2. Programmer la durée de cuisson souhaitée. Autonettoyage CustomClean™...
  • Page 65: Nettoyage Général

    Comment fonctionne ce programme : ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles) IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. pas utiliser de tampons à...
  • Page 66: Lampes Du Four

    Dépose : Lampes du four 1. Ouvrir la porte du four complètement. 2. Identifier les loquets de la porte du four dans les deux angles Les lampes du four sont des ampoules à halogène de 120 volts, de la porte et faire pivoter les loquets vers l’avant jusqu'à la 25 watts maximum.
  • Page 67: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Sur certains modèles, un programme d’autonettoyage à Rien ne fonctionne mise en marche différée a-t-il été réglé? Voir la section “Autonettoyage CustomClean™ avec niveaux réglables et autoverrouillage”.
  • Page 68: Assistance Ou Service

    Les techniciens de service désignés par Jenn-Air spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par sont formés pour remplir la garantie du produit et fournir un l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont...
  • Page 69: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 70 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 72 All rights reserved. ®Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ®Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprimé aux É.-U.

Table des Matières