Français 1- Instructions de sécurité Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire WARNING l’ensemble des instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT – RAYONNEMENT LASER EXPOSITION AU FAISCEAU DANGEUREUSE APPAREIL A LASER DE CLASSE 3B LASER de classe 3B Radiations LASER visibles et invisibles. Evitez toute exposition directe ou indirecte aux yeux ou la peau! LASER Class III B EN60825-1:2014 en application des Directive Européennes suivantes: Directive LVD n°2006/95/CE...
Page 3
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet appareil, veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur. Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez qu’il n’y a aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état. ...
Page 4
Locaux d'exploitation : Autant que possible, l'exploitation d'un LASER doit se faire dans un local ou dans un lieu réservé à cet usage, clos ou délimité. Les accès des locaux et leurs ouvertures vers l'extérieur ne doivent pas être situés dans l'axe d'un faisceau direct.
Page 5
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il est destiné. Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des dommages causés par les LASER BoomtoneDJ. L’utilisateur est responsable de l’utilisation et du respect de la réglementation NF EN 60825-1:2014.
Page 6
KUB 400 RGB 2- Présentation du 1 Ajustement des fonctions du LASER par boutons « Dip Switch » voir plus bas pour les détails. 2 Connecteur interlock 3 Ajustement de la sensibilité du micro pour la détection sonore 4 Clé de sécurité pour le verrouillage de l’appareil 5 Microphone pour la détection sonore...
Utilisation et dispositifs de sécurité de l’appareil. Cet appareil est équipé de dispositifs de sécurité obligatoires par la norme EN60825-1 en LVD n°2006/95/CE. application de la Directive Européenne -Led : Avertisseur d’émission. Voyant lumineux d’indication de présence de faisceau laser. Si ce voyant est allumé, cela signifie qu’il y a une émission du faisceau laser en face avant de l’appareil.
5- Utilisation en mode DMX Pour une utilisation en mode DMX, vous devez assigner une adresse DMX à chaque appareil que vous souhaitez contrôler. Cette adresse est définie grâce aux DIP Switchs 1 à Sélectionnez le DIP Switch 10 sur ON pour passer en mode DMX, puis adressez l’appareil avec les DIP Switch 1 à...
Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous devez vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points. Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un « bouchon DMX ». (une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le pin 3(DMX+) placée dans un connecteur DMX mâle).
7- Entretien Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. La vitre extérieure doit être nettoyée pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très important. Débranchez l’appareil avant toute intervention ! ...
English 1- Safety Instructions WARNING Please read the instructions carefully which include important information about the installation, operation and maintenance. AVOID EXPOSURE TO BEAM Visible and invisible laser radiation. Avoid eye and skin exposure to direct or scattered radiation ! Class III B laser product EN 60825-1 : 2014 Directive LVD n°2006/95/CE Directive RoHS 2 n°2011/65/UE Directive EMC n°2014/30/EU...
Page 13
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the fixture to another user, be sure that he also receives this instruction booklet. Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the fixture. ...
Page 14
Operating Premises: Whenever possible, the operation of a LASER should be done in a room or in an enclosed or delimited place for this purpose. The access of room and openings to the outside must not be located in the axis of a direct beam.
Page 15
If the laser is operated in a situation where health or property injury may occur, operation MUST be stopped immediately! Manufacturer and distributors are not responsible for any damages caused by use of BoomtoneDJ lasers. User is responsible for applying conditions according...
2- Unit Description 1 Dipswitches : function selector (for details, see below). 2 Interlock connector 3 Microphone sensitivity adjustment for sound control mode 4 Keylock 5 Microphone for sound control mode 6 DMX 512 IN & OUT connectors 7 Fuse and power cable connector 8 LED...
Consumption: 50W max Weight: 2.5 kg The KUB Series from BoomtoneDJ benefit from the ATS Technology, to prevent dust and fog inside the fixture. This advanced cooling system ensure full power of the LASER light for long term.
Page 18
Security Utilisation et dispositifs de sécurité de l’appareil. LVD n°2006/95/CE In application of the European directive , this fixture has several security systems. -Led : This light in “ON” when the laser beam is operate. -Key « Lock » : This key can be sued to control access to the laser beam radiation . If you need to lock the lasrer function, and stop the laser radiation, turn this key to the “lock”...
5- DMX Mode When using a universal DMX controller to control the chain of units, you have to set DMX address by Dip switches from 1 to 9. For DMX control, select the DIP SWITCH 10 “ON”, and then select your DMX address with DIP SWITCHES 1 to 9.
Page 20
fast) 0-63 Invalid Zoom of the pattern 64-255 Pattern zooming(from slow to fast) Color selection 0-255 Pattern color selection If you are using a controller with 5 pins DMX output, you need to use a 5 to 3 pin adapter-cable. At last unit, the DMX cable has to be terminated with a terminator.
Page 21
settings and DMX polarity. o If you have intermittent DMX signal problems, check the pins on connectors or on PCB of the fixture or the previous one. o Try to use another DMX controller. o Check if the DMX cables run near or run alongside to high voltage cables that may cause damage or interference to DMX interface circuit.
Page 22
Importé par / Imported by BoomtoneDJ – MSC 7 avenue du 1er Mai 91120 Palaiseau / FRANCE infos@msc-distribution.com Tel : +33 1 69 34 80 62...