Page 1
ACI3107B MODE D’EMPLOI CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC PLAQUE À INDUCTION Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IOAK-2825 / 8055465 (06.2018 / v5)
Page 2
CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
INDICE Informations générales ..................2 Consignes de sécurité ....................4 Conseils d’économie d’énergie ...................10 Fin de vie de l’appareil ..................11 Description de l’appareil ..................12 Caractéristiques du produit ..................14 Installation ......................15 Branchement de la cuisinière à l’installation électrique ..........15 Mode d’utilisation ....................18 Programmateur électronique .................19 Plaque de cuisson ....................22 Fonctions du four et de son utilisation .................33 Utilisation du four –...
CONSIGNES DE SECURITE Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d’emploi doivent s’appliquer obligatoirement. Ne pas permettre l’utilisation de la cuisinière aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi. Installation l Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) repré- sentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants l Lorsqu’il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité...
Page 5
CONSIGNES DE SECURITE l Instruction de mise à la Terre : Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un dysfonctionnement ou d’une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de choc électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet appareil est équipé d’un cordon pourvu d’un conducteur de mise à...
Page 6
CONSIGNES DE SECURITE l Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l’appareil. l Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. l MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement. l MISE EN GARDE : Si la surface de la table est fêlée, déconnecter l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. MISE EN GARDE : les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation ou quand le gril est utilisé.
Page 7
CONSIGNES DE SECURITE l N’utilisez jamais ce produit si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, la vitre sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est acces- sible. l S’assurer que les petits appareils électroménagers ou leur câble d’alimentation n’entrent pas directement en contact avec le four chaud ou la plaque de cuisson, car leur isolation n’est pas résistante à hautes températures. l Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre appareil : foyers gaz ou plaque vitrocéramique ou plaque à induction.
Page 8
CONSIGNES DE SECURITE l ATTENTION : Une cuisson de matière grasse sans surveillance sur la plaque de la cuisinière peut être à l’origine d’un incendie. Ne JAMAIS essayer d’éteindre le feu avec de l’eau : éteindre l’appareil puis couvrir les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti- feu. ATTENTION : Risque d’incendie, ne pas placer d’ob- jets sur la surface de cuisson. ATTENTION : Ne laissez pas d’objets lourds ou tran- chants tomber sur la plaque de cuisson. Si la surface est fissurée ou fêlée, déconnecter l’appareil de l’ali- mentation pour éviter un risque de choc électrique et contacter le service après-vente.
Page 9
CONSIGNES DE SECURITE le four pendant le nettoyage. l Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer la cuisinière ou la table de cuisson. l Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer les plaques vitrocéramiques, à induction ou la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. Service - réparations l Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. l En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les répara- tions effectuées par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pièces de re- change certifiées Constructeur. l MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe du four pour éviter tout risque de choc électrique.
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Utilisation de la chaleur résiduelle du four de l’énergie est une source Si le temps de cuisson est supérieur à 40 d’économie mais aussi un minutes, éteindre le four 10 minutes avant geste très important pour la fin de la cuisson. notre environnement. Re- levons le défi d’économie Note : Si vous utilisez une minuterie, programmer un temps de cuisson plus...
FIN DE VIE DE L’APPAREIL DÉBALLAGE Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuillez aux déchets d’équipements recycler les éléments de cet électriques et électroniques. emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un l’environnement.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3 : Voyant de contrôle du thermorégulateur 4 : Voyant de contrôle du four 5 : Voyant de contrôle du verrouillage de la porte du four 6 : Plaque à...
Page 13
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Foyer à induction + booster (avant droit) Ø 260 Foyer à induction (arrière gauche) Ø 180 Foyer à induction + booster (avant gauche) Ø 220 1. Touche sensitive marche/arrêt de la plaque 2. Touche sensitive plus 3. Indicateur du foyer 4.
Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre cuisinière Éléments Équipement de la Type Des foyers de la chauffants cuisinière d’appareil plaque de cuisson du four ACI3107B Équipement de la cuisinière Lèchefrite Grille d’écoulement Plaque à pâtisserie Broche et berceau Gradins fils...
INSTALLATION Aménagement de la cuisine Montage de la fixation anti basculement Pour éviter le basculement de la cuisinière, l Le local ou la cuisine doit être sec et facile installez la fixation fournie avec votre produit à aérer, disposer d’une ventilation efficace en procédant comme suit : et la disposition de son équipement doit Sur le mur contre lequel sera installée la garantir un accès facile à...
INSTALLATION Raccordement de la cuisinière à Note : l’installation électrique N’oubliez pas de brancher la prise de terre au bornier de la cuisinière Note : marqué par le symbole . L’alimen- tation électrique de la cuisinière doit Le raccordement à l’installation élec- être dotée d’un disjoncteur d’arrêt trique ne peut être réalisé...
INSTALLATION SCHÉMA DES BRANCHEMENTS POSSIBLES Note : la tension des éléments chauffants est de 230V. Note : Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au le bornier au niveau du symbole PE. Type de câble de raccor- dement recommandé Cas du réseau de 230 V : le raccorde- H05VV-F3G4 ment monophasé avec un fil neutre, les ponts raccordent les bornes 1-2-3 3X 4 mm et 4-5, prise de terre sur...
MODE D’UTILISATION Avant la première utlisation de la Note : cuisinière Pour les cuisinières équipées d’un programmateur électronique, une • enlever tous les éléments de l’emballage, fois l’appareil branché à l’alimentation vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- électrique, une indication de ‘0.00’ primer tous les restes de produits utilisés apparaîtra sur l’écran. Il faut mettre pour le protéger, l’horloge à l’heure. (Voir : mode d’em- ploi du programmateur).
MODE D’UTILISATION Fonctionnement du programmateur Minuterie La minuterie peut être activée à tout moment, quel que soit l’état d’activité des autres fonc- Symboles affichés sur l’écran tions du programmateur. Elle peut se régler de 1 minute à 23 heures et 59 minutes. Pour régler la minuterie, procéder comme suit : - symboles correspondant aux différentes fonctions l appuyer sur OK. Le symbole clignotera à l’écran: - touche de choix de fonctions du programmateur <...
Page 20
MODE D’UTILISATION Fonctionnement semi-automatique Fonctionnement automatique Si le four doit s’arrêter à une heure détermi- Si le four doit s’allumer dans un temps donné née, procéder comme suit : et s’arrêter à une heure définie, programmer le temps de cuisson et l’heure d’arrêt: l régler la manette de fonction du four et l appuyer sur la touche OK jusqu’à ce que les indications de l’écran se mettent à...
Page 21
MODE D’UTILISATION Régler la tonalité du signal sonore Fonctionnement automatique La tonalité du signal sonore peut être modi- À l’heure de la fin de cuisson, le four s’ar- fiée de la manière suivante : rête automatiquement, le signal sonore se déclenche et le mode de cuisson AUTO se l appuyer simultanément sur les touches met à clignoter, < et >,...
MODE D’UTILISATION Utilisation de la plaque de cuisson. Pour les informations concernant les différents types de foyers, voir le tableau en page 14. Principe de fonctionnement du foyer par induction Le générateur électrique alimente un inducteur situé à l’intérieur de l’appareil. Cet inducteur crée des champs magnétiques : ainsi, dès qu’un récipient à fond métallique est posé...
Page 23
MODE D’UTILISATION Détecteur de présence d’un récipient sur le foyer à induction Un détecteur de présence d’un récipient est installé dans les plaques générant un champ à induction. Lorsque la plaque est allumée, il déclenche automatiquement l’émission de chaleur dans le foyer de cuisson lorsqu’un récipient est posé sur la plaque, ou interrompt l’émission dès le retrait du récipient. Ce système garantit des économies d’énergie. l Si le foyer de cuisson est associé à un récipient adapté, l’indicateur affiche le niveau de chaleur. l L’induction nécessite des récipients particuliers, munis d’un fond constitué d’un matériau magnétique - voir tableau. S’il n’y a aucun récipient sur le foyer de cuisson ou si un récipient inadapté y a été posé, l’écran affiche le symbole et le foyer ne s’allume pas. Si dans les 10 minutes suivan- tes, aucun récipient n’est détecté, l’allumage de la plaque est annulé.
Page 24
MODE D’UTILISATION Les récipients de qualité adéquate : c’est la condition fondamentale pour que la plaque puisse fonctionner de manière efficace. Choix des récipients de cuisson pour le foyer à induction ● Il convient d’utiliser toujours des récipients de haute qualité avec un fond parfaitement plat : de cette manière, on évite d’obtenir des points trop chauds auxquels la nourriture pourrait adhérer pendant la cuisson. Les casseroles et poêles à fond épais assurent une diffusion de chaleur parfaite.
Page 25
MODE D’UTILISATION Etiquetage des Vérifier sur l’étiquette la présence du si- récipients de cuisine gne indiquant que le récipient peut être utilisé sur une plaque à induction. Utiliser des récipients magnétiques (en acier émail- lé, acier inoxydable ferritique, ou fonte) ; vérifiez en plaçant un aimant contre le fond du récipient (il doit rester collé).
Page 26
MODE D’UTILISATION Panneau de commande ● Après branchement de la plaque sur le secteur, tous les indicateurs s’allument. La plaque de cuisson est prête à fonctionner. ● La plaque de cuisson est équipée de touches sensitives électroniques qui se déclenchent en cas de pression d’au moins 1 seconde. ● À chaque fois qu’une touche sensitive détecte une commande, un signal sonore est émis Ne placer aucun objet sur la surface des touches sensitives (cela peut déclen- cher une alerte), garder ces surfaces propres en permanence.
Page 27
MODE D’UTILISATION Extinction des foyers ● Le foyer doit être allumé. Le chiffre indiquant la puissance de chauffe est fortement éclairé. ● Pour éteindre les zones de chauffe, appuyer sur la touche sensitive marche/arrêt de la plaque ou sur la touche sensitive « - » (4) pour réduire la puissance de chauffe jusqu’à « 0 ». Extinction de la plaque de cuisson entière ● La plaque de cuisson est active si au moins un de ses foyers est allumé. ● Appuyer sur la touche sensitive marche/arrêt (1) pour éteindre la plaque de cuisson entière.
Page 28
MODE D’UTILISATION Commande de la fonction Booster Les deux foyers de gauche forment une paire. Si lorsque la fonction Booster est activée, la puissance globale est trop élevée, la puissance de chauffe du deuxième foyer de la paire sera automatiquement réduite. Fonction verrouillage La fonction verrouillage sert à préserver la plaque de cuisson d’un allumage accidentel par un enfant : l’allumage est alors possible uniquement après déverrouillage.
Page 29
MODE D’UTILISATION Déverrouillage permanent de la plaque Après allumage du panneau de commande de la plaque, au moyen de la touche sensitive (1), tous les indicateurs affichent la lettre « L ». Appuyer ensuite alternativement sur la touche sensitive (5) du foyer avant droit et sur la touche sensitive (4), puis à nouveau sur la touche sensitive (4). Le panneau de commande de la plaque est alors éteint (tous les indicateurs sont éteints). La combinaison pour le déverrouillage de la plaque doit être réalisée dans un intervalle de 10 s et aucune autre touche sensitive que ceux de la procédure ne devra être touchée.
Page 30
MODE D’UTILISATION Limitation du temps de fonctionnement Niveau de Temps maximal Afin d’augmenter la fiabilité de la plaque à puissance de induction, celle-ci a été équipée d’un dispositif chauffe fonctionnement de limitation du temps de fonctionnement de (en heures) chaque foyer. Le temps de fonctionnement maximal est établi en fonction de la dernière puissance de chauffe sélectionnée.
Page 31
MODE D’UTILISATION Modification du temps de cuisson programmé À tout instant, en cours de cuisson, il est possible de modifier le temps programmé. ● Choisir le foyer voulu à l’aide de la touche sensitive (5). Le chiffre indiquant la puissance de chauffe s’éclaire fortement. ● L’indicateur supérieur affiche le temps programmé auparavant. ● Appuyer sur les touches sensitives « + » (2) ou « - » (4), pour programmer une autre durée de cuisson. Surveillance de la durée de cuisson Vous pouvez vérifier à chaque instant le temps de cuisson restant en appuyant sur la touche sensitive de choix de foyer (3), puis simultanément sur les touches sensitives « + » (2) et « - » (4). Désactivation de l’horloge Lorsque le temps de cuisson programmé est écoulé, un signal sonore se déclenche. Appuyer sur n’importe quelle touche sensitive pour l’arrêter, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout de 2 minutes. S’il est nécessaire de désactiver l’horloge avant la fin du temps programmé...
Page 32
MODE D’UTILISATION Fonction « garder au chaud » La fonction « maintien au chaud » permet de maintenir un plat à une chaleur propice sur la plaque de cuisson. La zone de chauffe choisie est allumée à faible puissance. La puissance du foyer est contrôlée par la fonction « maintien au chaud », de sorte que la température du plat reste proche de 65°C. Ainsi, le plat chaud et prêt à consommer ne verra pas son goût altéré et n’accrochera pas au fond du récipient. Cette fonction peut également être utilisée pour faire fondre le beurre, le chocolat, etc. Pour que la fonction puisse être utilisée correctement, il faut impérativement se servir de récipients appropriés à fond plat, afin que la température soit mesurée avec exactitude par le capteur se trouvant dans le foyer. La fonction « maintien au chaud » peut être activée sur n’importe quel foyer. D’un point de vue microbiologique, il n’est pas recommandé de maintenir un plat au chaud trop longtemps, c’est une des raisons pour lesquelles le panneau de commande réglé sur cette fonc- tion s’éteint au bout de 2 heures. La fonction « maintien au chaud » est configurée comme une puissance de chauffe additionnelle entre les positions 0 et 1, elle est signalée par l’affichage d’un symbole .
Page 33
MODE D’UTILISATION Positions de la manette des fonctions Les fonctions du four et son du four utilisation. Les informations concernant l’équipement du Éclairage indépendant du four four et de ses éléments chauffants se trouvent la manette positionnée sur cette dans le tableau du chapitre « Caractéristiques fonction allume l’éclairage du four de l’appareil »...
Page 34
MODE D’UTILISATION Gril simple Sole pulsée Cette fonction permet de griller les Cette fonction permet d’augmenter la mets peu épais et placés au centre température au niveau de la pâte des du four. pâtisseries pour qu’elles soient plus croustillantes. Résistance de sole Cette fonction déclenche uniquement la résistance de sole.
Page 35
MODE D’UTILISATION Utilisation du gril Utilisation de la broche Les plats sont grilés par rayons infrarouges La broche permet de cuire votre viande par un émis par la résistance incandescente du mouvement rotatif. Elle sert principalement à gril. préparer la volaille, les brochettes, les saucis- Pour allumer le gril, il faut : ses, etc. La rotation de la broche commence l tourner la manette sur la position et s’arrête au moment de mise en marche ou d’arrêt de la fonction du gril.
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries l pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommandons, pour vos pâtisseries, d’utiliser les lèchefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et raccourcissent le temps de cuisson, l si vous utilisez la chaleur tournante, il n’est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant de mettre les pâtisseries dans le four, l avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enfoncée dans le...
Page 37
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de pâtisse- Fonction du four Temperature Niveau Temps [min] rie ou de plat 160 - 200 2 - 3 30 - 50 160 - 180 2 - 3 20 - 40* 140 - 160 2 - 3 10 - 40* 200 - 230...
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Afin de prolonger la vie de la cuisinière, l’uti- Note : faire toujours entrer le bord lisateur doit l’entretenir correctement selon tranchant à l’intérieur du grattoir (il les recommandations du fabricant. suffit d’appuyer sur la partie saillante avec le pouce). Manipuler avec pré- Avant de procéder au nettoyage, il faut caution – risque de blessures – tenir déconnecter la cuisinière de l’alimentation à...
Page 39
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Four l Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Lors du nettoyage, allumer l’éclairage pour avoir une meilleure visi- bilité de la zone à nettoyer. l Laver l’intérieur du four uniquement avec de l’eau chaude et une petite quantité de liquide vaisselle.
Page 40
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Nettoyage par pyrolyse Note Durant la pyrolyse, la cuisinière peut Le four se chauffe à une température d’envi- atteindre des températures très éle- ron 480 vées, ses parois extérieures peuvent Pour des raisons de sécurité, la porte du être plus chaudes que d’habitude : four reste verrouillée tout au long du pro- en conséquence, veiller à ce que les cessus.
Page 41
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE l Après le déblocage de la porte et l’arrêt l Appuyez sur la touche OK. Les indica- du four il est possible d’ouvrir la porte et tions sur l'afficheur clignotent Pdur. retirer les cendres avec un chiffon mou et humide. Montez les glissières latérales 88 08 et les autres accessoires disponibles. Le four est prêt à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Problème d’ouverture de la porte Si la porte du four ne se déverrouille pas automatiquement (p.ex. en cas d’une panne de courant) et le four est déjà refroidi, pour ouvrir la porte : positionner la manette des fonctions sur « éclairage » ; attendre 4 minutes ; positionner la manette des fonctions sur 0 – le four devrait se débloquer au cours de 10 minutes.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DU FOUR Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis l’enceinte du four, il est possible d’enlever cruciforme les vis qui se trouvent sur la la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, dé- plinthe supérieure de la porte (des.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- Comment changer l’ampoule tion (en partie inférieure de la porte). d’éclairage du four Attention ! Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlever la vitre Afin d’éviter une électrocution, en la glissant, ne pas la soulever en avant de changer l’ampoule, s’as- haut.
SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l fermer les manettes de la cuisinière l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 1. L’appareil ne s’allume Interruption de l’alimentation Vérifier le fusible du tableau électrique électrique de votre logement,...
Page 46
SITUATIONS D’URGENCE PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 7. L’indicateur de chaleur Interruption d’alimentation L’indicateur de chaleur résiduelle est éteint alors électrique, l’appareil a été résiduelle fonctionnera à que les foyers sont encore débranché du secteur. nouveau au prochain allu- brûlants. mage/extinction du panneau de commande. 8. Plaque vitrocéramique Danger ! Déconnecter immédiatement la plaque du sec- brisée teur (fusible).
DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230 / 400V~50 Hz Puissance nominale 9,8 kW Plaque à induction 6,7 kW Dimensions de la cuisinière 85 / 60 / 60 cm (auteur/largeur/profondeur) L’appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 60335 - 1, EN 60335 - 2 - 6 Déclaration du fabricant Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes: •...
Page 48
SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...