Sommaire des Matières pour Sony Bravia KDL-52W3000
Page 1
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. KDL-52W3000 KDL-46W3000 KDL-40W3000 Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Voor nuttige informatie over Sony producten...
Einführung Hinweis für Digital TV-Funktion Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony • Auf Digital TV ( ) bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen digitale entschieden haben. terrestrische Signale des Formats DVB-T (MPEG2 und...
Inhaltsverzeichnis Einrichtung Sicherheitsinformationen......................9 Sicherheitsmaßnahmen ......................11 Übersicht über die Fernbedienung..................12 Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ......14 Fernsehen Fernsehen ..........................15 Benutzung des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) ........18 Benutzung der digitalen Favoritenliste ................20 Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten....................21 Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten..............23 Verwendung der Fernbedienung.....................24 Verwendung von HDMI-Control ....................27 Verwendung der Menü-Funktionen...
Einrichtung 1: Überprüfen des 2: Anbringen des Zubehörs Ständers (außer KDL- 52W3000) Netzkabel (Typ C-6)* (1) Koaxialkabel* (1) PC-Kabel* (1) Halteriemen (1) und Schrauben (2) Ständer (1) und Schrauben (4) (nur für KDL- 46W3000/40W3000) Fernbedienung RM-ED010 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) * Entfernen Sie nicht die Ferritringe.
3: Anschluss von 4: Anbringen einer Antenne/Kabel/ Kippsicherung für das Videorecorder Fernsehgerät Anschluss von Antenne/Kabel Koaxialkabel (mitgeliefert) Terrestrisches Netzkabel Signal oder Kabel (mitgeliefert) Anschluss von Antenne/Kabel und Videorecorder Netzkabel (mitgeliefert) Koaxialkabel (mitgeliefert) Terrestrisches Signal oder Kabel Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) Videorecorder...
5: Bündeln der Kabel 6: Durchführung der Erstinbetriebnahme Der Haken des Kabelhalters kann je nach der Anbringungsposition von beiden Seiten geöffnet werden. 3, 4, 6, 7 3, 4, 6, 7 Auswählen von Sprache und Land/ Region Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V AC, 50 Hz).
Page 7
Wählen Sie mit die Sprache für Drücken Sie zur Wahl von „OK“, und die Menübildschirme aus und drücken Sie drücken Sie dann anschließend Drücken Sie zur Wahl von „Antenne“ oder „Kabel“, und drücken Sie dann Wenn Sie „Kabel“ wählen, erscheint die Anzeige für die Wahl der Suchlaufart.
Page 8
„Schnellsuchlauf“ nicht von Ihrem Kabelanbieter unterstützt wird. Weitere Informationen über unterstützte Kabelanbieter finden Sie auf der Support- Website: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ Drücken Sie zur Wahl von „Start“, und drücken Sie dann Das Fernsehgerät beginnt mit der Kanalsuche. Drücken Sie keine Tasten am Fernsehgerät oder an der Fernbedienung.
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Stecker an einer Schuko-Steckdose an. Abbildung). – Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Sony und keinem anderen Hersteller. Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine – Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Standort: der folgenden Probleme auftritt. Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem medizinischen Einrichtungen, instabilen Standorten, in der Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Sonderzubehör Sicherheitsmaßnahmen Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten. Fernsehen • Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet. • Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein.
Übersicht über die Fernbedienung 1 TV "/1 — TV-Bereitschaft Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus). 2 Zifferntasten • Im TV-Modus: Die Tasten dienen der Kanalwahl. Geben Sie für Kanalnummer 10 und höher die zweite und dritte Ziffer in kurzer Folge ein.
Page 13
qf RETURN / Schaltet auf die vorhergehende Seite eines angezeigten Menüs zurück. — EPG (Digitaler elektronischer Programmführer) (Seite 18) qh Farbige Tasten (Seite 16, 18, 20) qj DIGITAL/ANALOG — TV-Modus (Seite 15) qk A/B — Zweiton (Seite 33) ql / — Videotext (Seite 16) w;...
Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät 1 1 — Netzschalter Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem Stromnetz ziehen. 2 PROG +/–/ • Im TV-Modus: Zum Auswählen des nächsten (+) oder vorherigen (–) Kanals.
Fernsehen Fernsehen Wählen Sie mit den Zifferntasten oder PROG +/– einen Fernsehkanal aus. Um die Kanalnummer 10 und höher mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer in kurzer Folge ein. Um einen digitalen Kanal mithilfe des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) auszuwählen, siehe Seite 18.
Page 16
So rufen Sie Videotext auf 14:9* Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / 14:9-Sendungen wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: werden mit den Text und TV-Bild t Text t Kein Text (Verlassen richtigen Proportionen des Textdienstes) angezeigt. Als Resultat Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die erscheinen schwarze Zifferntasten oder...
Page 17
Optionen Beschreibung Systeminfo (nur im Dient der Anzeige des Digitalmodus) Systeminformations- Bildschirms.
Benutzung des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) Drücken Sie im Digitalmodus. Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle oder der Bildschirmanzeige durch. Digitaler elektronischer Programmführer (EPG) * Diese Funktion ist in manchen Ländern/Regionen eventuell nicht verfügbar. Funktion Vorgehen Programm ansehen Wählen Sie das Programm mit aus, und drücken Sie dann Ausschalten des EPG...
Page 19
Funktion Vorgehen 1 Drücken Sie Einstellen von Uhrzeit und Datum eines aufzunehmenden Programms 2 Drücken Sie zur Wahl von „Man. Timer Aufnahme“, und – Man. Timer Aufnahme drücken Sie dann 3 Wählen Sie das Datum mit aus, und drücken Sie dann 4 Stellen Sie die Start- und Stoppzeit auf die gleiche Weise wie in Schritt 3 ein.
Benutzung der digitalen Favoritenliste Die Favoriten-Funktion gestattet es Ihnen, bis zu vier Listen Ihrer bevorzugten Programme anzugeben. Drücken Sie MENU. Drücken Sie zur Wahl von „Digitale Favoriten“, und drücken Sie dann Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß der Digitale Favoritenliste nachstehenden Tabelle oder der Bildschirmanzeige durch.
Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. DVD-Player mit Komponentenausgang Digitale Audiokomponente HiFi- Stereoanlage DVD-Recorder Videospielkonsole Videorecorder DVD-Player Decoder DVD-Player Blu-Ray-Disc-Player Audiosystem Decoder PC (HDMI-Ausgang) Nur für Wartungszwecke CAM-Karte Kopfhörer Camcorder Camcorder Digitalkamera (HDMI-Ausgang) PC (HDMI-Ausgang)
Page 22
Anschlussbuchse Eingangssymbol Beschreibung auf dem Bildschirm AV1 oder Wenn Sie einen Decoder anschließen, wird das verschlüsselte Signal vom Fernsehtuner in den Decoder eingespeist und dann vom Decoder unverschlüsselt ausgegeben. AV2 oder SmartLink stellt eine direkte Verbindung zwischen dem Fernsehgerät und einem Videorecorder bzw. DVD-Recorder her. 3 oder AV3 oder D DIGITAL OUT...
Verwendung des Menüs „Tools“ Bildwiedergabe von Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder von einem angeschlossenen Gerät wiedergeben. angeschlossenen Optionen Beschreibung Geräten Schließen Schließt das Menü „Tools“. Bild-Modus Siehe Seite 29. Schalten Sie das angeschlossene Gerät Ton-Modus Siehe Seite 32.
Drücken Sie die Zifferntasten oder PROG Verwendung der +/–, um den TV-Kanal auszuwählen. So schalten Sie auf den Einzelbildmodus zurück Fernbedienung Drücken Sie oder RETURN. Das grün eingerahmte Bild ist hörbar. Durch Drücken von können Sie das Bild mit Ton umschalten. Tasten für die Steuerung optionaler Geräte So können Sie zwei Bilder gleichzeitig...
Diese Fernbedienung ist so vorprogrammiert, dass wieder. damit Fernsehgeräte sowie die meisten BD, DVD- • H : Gibt ein Programm mit normaler Player und Verstärker (Heimkino usw.) von Sony Geschwindigkeit wieder. gesteuert werden können. • X : Unterbricht die Wiedergabe.
Page 26
SHARP PIONEER 004, 050, 051, 052 THOMSON 319, 350, 365 SAMSUNG 011, 014 TOSHIBA SANYO SHARP 019, 027 Liste der AUX Sony-Systeme DAV-Heimkinosystem THOMSON TOSHIBA 003, 048, 049 Marke Code SONY (DAV) 401 – 404 YAMAHA 018, 027, 020, 002...
Code HDMI CEC (Consumer Electronics Control) SONY 501 – 503 gegenseitig zu steuern. Sie können HDMI Control-kompatible Sony-Geräte, wie z. B. Fernsehgeräte, Festplatten-DVD-Recorder und Audioanlagen (mit HDMI-Kabeln) anschließen, um integrierten Betrieb zu ermöglichen. Achten Sie auf korrekte Verbindung und Einstellung der kompatiblen Geräte, um die HDMI-Control-...
3 Digital* Verwendung der Menü-Funktionen Schaltet auf den zuletzt wiedergegebenen Digitalkanal zurück. 4 Digitales EPG* Navigieren in den Zeigt den digitalen elektronischen Programmführer (EPG) an (Seite 18). Menüs 5 Externe Eingänge Dient zur Wahl der an das Fernsehgerät angeschlossenen Geräte. Die Menüfunktionen ermöglichen die Nutzung •...
Menü „Bild“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Eingangswahl Wählen Sie für den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang, ob die allgemeinen Einstellungen verwendet werden sollen oder ob jeder Posten getrennt eingestellt werden soll.
Page 30
Farbtemperatur Dient zum Einstellen der Weißdarstellung. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“. „Warm 1“ und „Warm 2“ sind nicht verfügbar, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ gesetzt wird. Bildschärfe Dient zum Erhöhen oder Verringern der Konturenschärfe.
Weitere Einstellungen Gestattet eine detailliertere Anpassung der Bildfunktion. Wenn Sie „Bild-Modus“ auf „Brillant“ setzen, können Sie diese Einstellungen nicht festlegen/ändern. „Normwerte“: Dient zur Rücksetzung aller erweiterten Einstellungen auf die Werksvorgaben. „Schwarzkorrektur“: Hebt schwarze Bereiche des Bilds für stärkeren Kontrast hervor. „Verb.
Menü „Ton“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Ton“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Eingangswahl Wählen Sie für den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang, ob die allgemeinen Einstellungen verwendet werden sollen oder ob jeder Posten getrennt eingestellt werden soll.
Page 33
Surround „S-FORCE Front Surround“: Verfügbar für normale Stereo-Sendungen und Surroundton von digitalen 5.1-Kanal-Sendungen sowie den vom angeschlossenen Gerät eingegebenen Ton. „Aus“: Der Surroundton von 5.1-Kanal- und anderen digitalen Sendungen wird zu normalem Stereoton (2-Kanal) konvertiert und reproduziert. Der Originalton von anderen Sendungen wird unverändert reproduziert.
Menü „Bildschirm einstellen“ (außer PC-Eingang) Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bildschirm einstellen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Eingangswahl Wählen Sie für den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang, ob die allgemeinen Einstellungen verwendet werden sollen oder ob jeder Posten getrennt eingestellt werden soll.
Page 35
V. Position Dient der Einstellung der vertikalen Bildlage, wenn „Bildformat“ auf „Smart“, „Zoom“ oder „14:9“ gesetzt wird. V. Amplitude Dient der Einstellung der vertikalen Bildgröße, wenn „Bildformat“ auf „Smart“ gesetzt wird.
Menü „Bildschirm einstellen“ (für PC-Eingang) Wenn Sie den PC-Eingang wählen, stehen die unten aufgelisteten Optionen im Menü „Bildschirm einstellen“ zur Verfügung. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Auto-Einstellung Anzeigeposition, Phase und Teilung des Bilds werden automatisch eingestellt, wenn das Fernsehgerät ein Eingangssignal vom angeschlossenen PC empfängt.
Liefert eine angemessene Bildqualität durch die Wahl der Option abhängig von der Eingangssignalquelle (Video- oder Fotodaten). „Video-A“: Liefert je nach der Eingangssignalquelle, den Video- oder Fotodaten, eine angemessene Bildqualität, wenn ein Sony-Gerät mit HDMI-Ausgang, das den Modus „Video-A“ unterstützt, direkt angeschlossen wird. „Video“: Liefert eine angemessene Bildqualität für Bewegtbilder.
Page 38
Foto-Farbraum Wählt die passende Option (sRGB, sYCC, Adobe RGB) für den ausgegebenen Farbraum innerhalb des Ausgangssignals von dem an die HDMI-Buchse oder die Komponenten-Eingangsbuchsen angeschlossenen Gerät. • Wählen Sie „sYCC“ bei Verwendung eines Gerätes, das „x.v.Colour“ unterstützt. • Bei Eingabe eines HDMI (RGB)-Signals wird die Einstellung auf „sRGB“ festgelegt, selbst wenn „sYCC“...
Menü „Audio Einstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Audio Einstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Lautsprecher Zum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „TV-Lautsprecher“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden eingeschaltet, um den Fernsehton über die internen Lautsprecher wiederzugeben.
Menü „Grundeinstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Grundeinstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Timer-Einstellungen Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. Abschalttimer Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet.
Page 41
AV-Einstellungen Jedem Gerät, das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen ist, wird ein Name zugewiesen. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn das Gerät ausgewählt wird. Eingangssignale von angeschlossenen Geräten, die nicht auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen, können übersprungen werden.
Page 42
Neuinitialisierung Dient zum Aufrufen der Anfangseinrichtung, um Sprache und Land/Region zu wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abzuspeichern. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Sprache und das Land/die Region sowie die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 6).
Menü „Analoge Einstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Analoge Einstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Einstellung Wenn „Einstellung Direkteingabe“ auf „Ein“ gesetzt ist, können Sie einen analogen Kanal mit den Zifferntasten (0 – 9) an der Fernbedienung auswählen. Direkteingabe Wenn „Einstellung Direkteingabe“...
Manuell abspeichern Bevor Sie „Name“/„AFT“/„Audio-Filter“/„Auslassen“/„Dekoder“/„LNA“ auswählen, wählen Sie mit PROG +/– die Programmnummer mit dem Kanal aus. Sie können keine Programmnummer wählen, die auf „Auslassen“ (Seite 45) eingestellt ist. Programm/TV-System/Kanal Sie können Programmkanäle manuell abspeichern. 1 Drücken Sie zur Wahl von „Programm“, und drücken Sie dann 2 Wählen Sie mit die Programmnummer aus, für die Sie manuell einen Kanal speichern wollen (zum Einstellen des Videorecorders wählen Sie...
Page 45
Auslassen Unbenutzte analoge Kanäle werden übersprungen, wenn Sie PROG +/– zur Auswahl der Kanäle drücken. (Mit den Zifferntasten können Sie einen übersprungenen Kanal weiterhin auswählen.) Dekoder Dient zum Betrachten und Aufnehmen des ausgewählten verschlüsselten Kanals, wenn Sie einen Decoder verwenden, der direkt an die Buchse SCART oder über einen Videorecorder an die Buchse SCART 2 angeschlossen ist.
Menü „Digitale Einstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Digitale Einstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 28). Manche Funktionen sind in einigen Ländern/Regionen eventuell nicht verfügbar. Digitaler Suchlauf Auto. Digital-Suchlauf Dient zum Abspeichern der verfügbaren digitalen Kanäle. Diese Option gestattet eine Neuabstimmung des Fernsehgeräts nach einem Umzug, oder die Suche nach neuen Kanälen, die von Sendern bereitgestellt worden sind.
Page 47
Untertitel Grundeinst. „Untertitel Einstellung“: Wenn „Hörbehindert“ gewählt wird, können bestimmte Sichthilfen ebenfalls zusammen mit den Untertiteln angezeigt werden (falls die TV- Kanäle solche Informationen ausstrahlen). „Sprache für Untertitel“: Dient zur Wahl der Untertitelsprache. Audio „Audio-Typ“: Das Gerät schaltet auf eine Sendung für Hörbehinderte um, wenn „Hörbehindert“...
Technische „Dienste autom. aktualisieren“: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, neue digitale Dienste zu erkennen und zu speichern, sobald diese verfügbar werden. Einstellungen „Software Download“: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, Software-Updates über Ihren vorhandenen Antennen-/Kabelanschluss automatisch zu empfangen (wenn diese herausgegeben werden). Es wird empfohlen, diese Option immer auf „Ein“ eingestellt zu lassen.
Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine trennen Sie das Netzkabel ab, und teilen Sie Fehlfunktion dar. Ihrem Händler oder der Sony- Kundendienststelle mit, wie oft die Anzeige Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild blinkt (Anzahl der Blinkzeichen).
Page 52
• Bis zu 999 Kanäle können in der Favoritenliste gespeichert werden. Die Meldung „Demo-Modus: Ein“ erscheint auf dem Bildschirm • Wählen Sie „Komplette Rücksetzung“ im Menü „Grundeinstellungen“ (Seite 42). Bei Kabelanschluss werden nicht alle Kanäle eingestellt • Überprüfen Sie die Support-Website auf Informationen zum Kabeldiensteanbieter. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Adobe est une marque déposée ou une marque Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1- commerciale de Adobe Systems Incorporated aux Etats- 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le Unis et/ou dans d’autres pays.
Page 55
Table des matières Guide de démarrage Consignes de sécurité.......................9 Précautions ..........................11 Présentation de la télécommande ..................12 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............14 Regarder la télévision Regarder la télévision ......................15 Utilisation du guide électronique numérique de programmes (EPG) ......18 Utilisation de la liste de favoris numériques ..............20 Utilisation d’un appareil optionnel...
Guide de démarrage 1 : Vérification des 2 : Mise en place du accessoires support (sauf pour le KDL-52W3000) Cordon d’alimentation secteur (type C-6)* (1) Câble coaxial* (1) Câble d’ordinateur* (1) Courroie de soutien (1) et vis (2) Support (1) et vis (4) (seulement pour le KDL- 46W3000/40W3000) Télécommande RM-ED010 (1) Piles AA (type R6) (2)
3 : Raccordement d’une 4 : Protection du antenne, d’un câble ou téléviseur contre les d’un magnétoscope chutes Raccordement d’une antenne/câble Câble coaxial (fourni) Cordon Signaux d’alimentation terrestres ou secteur (fourni) câble Raccordement d’une antenne/câble et magnétoscope Cordon d’alimentation secteur (fourni) Câble coaxial (fourni) Signaux...
5 : Rangement des 6 : Configuration câbles initiale 3, 4, 6, 7 Le crochet du porte-câbles peut être ouvert depuis l’un des deux côtés, selon la position de montage. 3, 4, 6, 7 Sélection de la langue et du pays ou de la région Raccordez le téléviseur à...
Appuyez sur pour sélectionner la Appuyez sur pour sélectionner langue affichée dans les écrans de menus, « Antenne » ou « Câble », puis appuyez puis appuyez sur Si vous sélectionnez « Câble », l’écran de sélection du type de balayage s’affiche. Reportez- vous à...
Pour plus d’informations sur les distributeurs de télévision par câble pris en charge, visitez le site Internet de support : http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ Appuyez sur pour sélectionner « Démarrer », puis appuyez sur Le téléviseur commence à rechercher les chaînes.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support mural blessure : Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. – Branchez la fiche secteur à trois fils avec mise à la terre du téléviseur à une prise de courant raccordée à la terre.
Contactez votre revendeur ou le centre de service A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des par un technicien spécialisé.
Précautions Regarder la télévision • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort. • Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité...
Présentation de la télécommande 1 TV "/1 — Veille du téléviseur Allume et éteint le téléviseur à partir du mode de veille. 2 Touches numériques • En mode TV : sélectionne les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez les deuxième et troisième chiffres rapidement.
Page 65
qf RETURN / Permet de revenir à l’écran précédent d’un menu affiché. — EPG (Digital Electronic Programme Guide — guide électronique numérique de programmes) (page 18) qh Touches de couleur (page 16, 18, 20) qj DIGITAL/ANALOG — Mode TV (page 15) qk A/B —...
Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 1 — Alimentation Met le téléviseur sous ou hors tension. Pour mettre le téléviseur totalement hors tension, débranchez-le de la prise secteur. 2 PROG +/–/ • En mode TV : sélectionne la chaîne suivante (+) ou précédente (–).
Regarder la télévision Regarder la télévision Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/– pour sélectionner une chaîne de télévision. Pour sélectionner des numéros de chaînes 10 et supérieurs à l’aide des touches numériques, entrez les deuxième et troisième chiffres rapidement. Pour sélectionner une chaîne numérique au moyen du guide EPG (Digital Electronic Programme Guide –...
Pour Appuyez sur Zoom* Affiche les émissions Allumer le cinémascopiques (au téléviseur sans son depuis le mode de format Letter Box) veille dans les proportions correctes. Pour accéder au Télétexte 14:9* Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur Affiche les émissions /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : au format 14:9 dans les...
Page 69
Options Description Arrêt tempo Voir page 39. Eco d'énergie Voir page 40. Réglage horloge auto Vous permet de passer en (en mode analogique mode numérique et d’obtenir uniquement) l’heure. Info système (en mode Affiche l’écran d’informations numérique uniquement) de système.
Utilisation du guide électronique numérique de programmes (EPG) En mode numérique, appuyez sur Effectuez l’opération souhaitée comme indiqué dans le tableau suivant ou affiché sur l’écran. Guide électronique numérique de programmes (EPG) * Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/régions. Pour Faites ceci Regarder un programme...
Page 71
Pour Faites ceci 1 Appuyez sur Régler l’heure et la date du programme que vous souhaitez enregistrer 2 Appuyez sur pour sélectionner « Prog manuelle », puis – Prog manuelle appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner la date, puis appuyez sur 4 Réglez les heures de début et de fin de la même manière qu’à...
Utilisation de la liste de favoris numériques La fonction liste de favoris vous permet de spécifier jusqu’à quatre listes de vos programmes favoris. Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner « Favoris numériques », puis appuyez sur Effectuez l’opération souhaitée comme Liste de favoris numériques indiqué...
Utilisation d’un appareil optionnel Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur. Lecteur de DVD avec sortie composantes Appareil audio numérique Chaîne audio Hi-Fi Graveur de DVD Console de jeu vidéo Magnétoscope Lecteur de DVD Lecteur de DVD Décodeur Lecteur de disque...
Raccordement à Symbole d’entrée Description sur l’écran AV1 ou Lorsque vous raccordez le décodeur, le signal crypté du tuner du téléviseur est transmis au décodeur, puis le signal décrypté est reproduit par le décodeur. AV2 ou SmartLink établit une liaison directe entre le téléviseur et un magnétoscope/graveur de DVD.
Utilisation du menu Tools Affichage d’images Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lors de la visualisation d’images de l’appareil raccordé. depuis l’appareil Options Description raccordé Fermer Ferme le menu Tools. Mode de l'image Voir page 29. Mettez l’appareil raccordé sous tension, Mode son Voir page 31.
Appuyez sur les touches numériques ou Utilisation de la sur PROG +/– pour sélectionner la chaîne de télévision. télécommande Pour revenir au mode une seule image Appuyez sur ou RETURN. Le son de l’image encadrée en vert est audible. Vous pouvez Touches pour utiliser un appareil commuter l’image audible en appuyant sur optionnel...
Appuyez sur Cette télécommande est préréglée pour commander Lorsque la programmation est correcte, la touche les téléviseurs Sony, la plupart des lecteurs BD, DVD de fonction sélectionnée clignote deux fois. Sinon, et amplificateurs (Home Theatre, etc.) Sony. elle clignote cinq fois.
Electronics Control – Contrôle électronique grand public) spécifié par HDMI. Vous pouvez raccorder des appareils compatibles contrôle HDMI Sony tels que téléviseurs, graveurs de DVD avec disque dur et chaînes audio (avec des câbles HDMI) afin qu’ils fonctionnent de manière intégrée.
3 Numérique* Utilisation des fonctions de menu Fait revenir à la dernière chaîne numérique regardée. 4 EPG numérique* Navigation au sein des Affiche le guide électronique numérique de programmes (EPG) (page 18). menus 5 Entrées externes Sélectionne l’appareil raccordé à votre téléviseur.
Menu Image Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Image ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Entrées cibles Pour l’entrée actuellement regardée, sélectionnez l’utilisation des paramètres communs ou le réglage indépendant de chaque élément.
Temp. couleur Ajuste le ton blanc de l’image. « Froid » : donne aux couleurs blanches une teinte bleue. « Normal » : donne aux couleurs blanches une teinte neutre. « Chaud 1 »/« Chaud 2 » : donne aux couleurs blanches une teinte rouge. « Chaud 2 »...
Menu Son Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Son ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Entrées cibles Pour l’entrée actuellement regardée, sélectionnez l’utilisation des paramètres communs ou le réglage indépendant de chaque élément.
Contrôle de la voix Règle la clarté des voix humaines. Par exemple, si la voix d’un présentateur de journal d’informations est indistincte, vous pouvez augmenter ce paramètre pour rendre la voix plus claire. Inversement, si vous regardez une émission de sport, vous pouvez réduire ce paramètre pour adoucir la voix du commentateur.
Menu Commande écran (sauf pour entrée PC) Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Commande écran ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez- vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28).
Centrage vertical Règle la position verticale de l’image lorsque « Format écran » est réglé sur « Large+ », « Zoom » ou « 14:9 ». Amplitude verticale Règle la taille verticale de l’image lorsque « Format écran » est réglé sur « Large+ ».
Menu Commande écran (pour entrée PC) Lorsque vous sélectionnez l’entrée PC, vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu « Commande écran ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Réglage auto Règle automatiquement la position d’affichage, la phase et le pas de l’image lorsque le téléviseur reçoit un signal d’entrée depuis l’ordinateur raccordé.
à capacité de sortie HMDI Sony prenant en charge le mode « Vidéo-A ». « Vidéo » : Permet d’obtenir une qualité d’image adéquate pour des images animées.
x.v.Colour Affiche des images animées qui sont plus fidèles à la source d’origine par adaptation à l’espace colorimétrique de la source. Le paramètre est fixé à « Normal » lorsque le signal d’entrée est HDMI (RVB), même si « x.v.Colour » est sélectionné. Esp.
Menu Réglages audio Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Réglages audio ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez- vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Haut-parleur Active/désactive les haut-parleurs internes du téléviseur.
Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Réglage ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Réglages minuterie Règle la minuterie pour qu’elle mette le téléviseur sous/hors tension. Arrêt tempo.
S Vidéo auto Sélectionne le signal d’entrée des prises S-vidéo 7 lorsque les prises sont raccordées. Sortie AV2 Spécifie qu’un signal doit être restitué par la prise 2 située à l’arrière du téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope ou tout autre appareil d’enregistrement à...
Gestion d'alimentation Fait passer le téléviseur en mode de veille si aucun signal n’est reçu pendant 30 secondes à l’entrée PC. Langue Sélectionne la langue d’affichage des menus. Informations sur le Affiche les informations de produit de votre téléviseur. produit R à...
Menu Réglage analogique Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Réglage analogique ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez- vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Direct 1 chiffre Lorsque «...
Mémorisation manuelle Avant de sélectionner « Nom »/« AFT »/« Filtre Audio »/« Saut »/« Décodeur »/ « LNA », appuyez sur PROG +/– pour sélectionner le numéro du canal avec la chaîne. Vous ne pouvez pas sélectionner un numéro de canal qui est réglé sur «...
Page 96
Décodeur Permet de voir et d’enregistrer la chaîne cryptée sélectionnée lors de l’utilisation d’un décodeur raccordé directement au connecteur Péritel 1 ou au connecteur Péritel 2 par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour l’option « Pays » (page 7), il est possible que cette option ne soit pas disponible.
Menu Réglage Numérique Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu « Réglage Numérique ». Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez- vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 28). Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays/régions.
Configuration sous-titre « Réglage sous-titre » : Lorsque « Mal-entendant » est sélectionné, certaines aides visuelles peuvent aussi s’afficher avec les sous-titres (si les chaînes de télévision diffusent ces informations). « Langue sous-titre » : Permet de sélectionner la langue d’affichage des sous-titres. Configuration audio «...
Configuration technique « MAJ. auto du service » : permet au téléviseur de détecter et de mémoriser les nouveaux services numériques lorsqu’ils deviennent disponibles. « Télécharg. Logiciel » : permet au téléviseur de recevoir automatiquement des mises à jour du logiciel gratuites via votre antenne/câble existant (lorsqu’elles sont publiées).
Informations complémentaires Spécifications Modèle KDL-40W3000 KDL-46W3000 KDL-52W3000 Système Système de panneau Ecran à cristaux liquides (LCD) Standard de télévision Analogique : Selon le pays ou la région : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T/DVB-C Système couleur/vidéo Analogique : PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo uniquement) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, MPEG-4 HP@L3/L4 Canaux couverts Analogique :VHF : E2–E12/UHF : E21–E69/CATV : S1–S20/HYPER : S21–S41...
Page 101
Modèle KDL-40W3000 KDL-46W3000 KDL-52W3000 Alimentation et divers Puissance requise 220–240 V CA, 50 Hz Taille d’écran 40 pouces (Environ 101,6 46 pouces (Environ 116,8 52 pouces (Environ 132,2 centimètres, mesure en diagonale) centimètres, mesure en diagonale) centimètres, mesure en diagonale) Résolution d’affichage 1 920 points (horizontal) ×...
à votre revendeur ou au centre de service après-vente Sony comment le témoin clignote (nombre de clignotements). Pas de son, mais bonne image • Appuyez sur 2 +/– ou % (Silencieux).
Page 103
• Sélectionnez « R à Z total » dans le menu « Réglage » (page 41). Toutes les chaînes ne sont pas réglées pour la télévision par câble • Consultez le site Internet de support pour des informations des distributeurs de télévision par câble. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Introduzione Avviso per la funzione del televisore digitale Grazie per aver acquistato questo prodotto Sony. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere • Qualsiasi funzione relativa al televisore digitale ( ) è attentamente il presente manuale e conservarlo come operativa soltanto nelle nazioni o aree in cui i segnali riferimento futuro.
Page 105
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992 Si dichiara che i TV mod. KDL-52W3000, KDL-46W3000 e KDL-40W3000 sono stati assemblati in Spagna nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
Page 107
Indice Guida di avvio Informazioni di sicurezza......................11 Precauzioni ..........................13 Descrizione del telecomando....................14 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore............16 Visione dei programmi Visione dei programmi ......................17 Uso della Guida digitale elettronica dei programmi (EPG) ..........20 Utilizzo dell’elenco Preferiti Digitali .................22 Uso di apparecchi opzionali Collegamento di apparecchi opzionali ..................23...
Guida di avvio 1: Verifica degli 2: Applicazione del accessori supporto (tranne il KDL- 52W3000) Cavo di alimentazione (tipo C-6)* (1) Cavo coassiale* (1) Cavo PC* (1) Cinghia di supporto (1) e viti (2) Supporto (1) e viti (4) (soltanto per il KDL-46W3000/ 40W3000) Telecomando RM-ED010 (1) Pile formato AA (tipo R6) (2)
Page 109
3: Collegamento di 4: Fissaggio un’antenna/un cavo/un antirovesciamento del videoregistratore televisore Collegamento di un’antenna/un cavo Cavo coassiale (in dotazione) Cavo di Segnale terrestre alimentazione o via cavo (in dotazione) Collegamento di un’antenna/un cavo e un videoregistratore Cavo di alimentazione (in dotazione) Cavo coassiale (in dotazione) Segnale terrestre...
5: Raggruppamento dei 6: Esecuzione cavi dell’impostazione iniziale Il gancio del fermacavi può essere aperto da entrambi i lati secondo la posizione di fissaggio. 3, 4, 6, 7 3, 4, 6, 7 Selezione della lingua e della nazione/regione Collegare il televisore alla presa di corrente (220–240 V CA, 50 Hz).
Page 111
Premere per selezionare la Premere per selezionare “Antenna” o lingua visualizzata sulle schermate del “via Cavo”, quindi premere menu, quindi premere Se si seleziona “via Cavo”, appare la schermata per la selezione del tipo di scansione. Vedere “Per sintonizzare il televisore per il collegamento digitale via cavo”...
Page 112
Questa opzione è consigliata quando “Scansione rapida” non è supportata dal proprio fornitore via cavo. Per ulteriori informazioni sui fornitori via cavo supportati, consultare il sito web per l’assistenza: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ Premere per selezionare “Avvio”, quindi premere Il televisore inizia la ricerca dei canali. Non premere i tasti sul televisore o telecomando.
• Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel mobile. • Lasciare un po’ di spazio intorno al televisore. • Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a parete Sony al fine di consentire un’adeguata circolazione dell’aria. Continua...
Precauzioni Visione del televisore • Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi prolungati danneggiano la vista. • Onde evitare danni all’udito, durante l’uso delle cuffie regolare il volume a livelli moderati. Schermo LCD •...
Descrizione del telecomando 1 TV "/1 — Attesa TV Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità di attesa. 2 Tasti numerici • In modalità TV: consentono di selezionare i canali. Per i canali con numero da 10 in avanti, immettere rapidamente la seconda e la terza cifra. •...
Page 117
qf RETURN / Consente di tornare alla schermata precedente di qualsiasi menu visualizzato. — EPG (Guida digitale elettronica dei programmi) (pagina 20) qh Tasti colorati (pagina 18, 20, 22) qj DIGITAL/ANALOG — Modalità TV (pagina 17) qk A/B — Doppio Audio (pagina 34) ql / —...
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore 1 1 — Alimentazione Consente di spegnere o accendere il televisore. Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete. 2 PROG +/–/ • In modalità TV: consente di selezionare il canale successivo (+) o precedente (–).
Visione dei programmi Visione dei programmi Per selezionare un canale televisivo, premere i tasti numerici o PROG +/–. Per selezionare i canali da 10 in avanti utilizzando i tasti numerici, immettere rapidamente la seconda e la terza cifra. Per selezionare un canale digitale utilizzando la Guida digitale elettronica dei programmi (EPG), vedere a pagina 20.
Per accedere al televideo 14:9* Premere /. Ad ogni pressione di / vengono Visualizza le visualizzati in modo ciclico: trasmissioni in 14:9 Televideo e l’immagine TV t Televideo t Senza nelle proporzioni televideo (uscita dal servizio televideo) corrette. Di Per selezionare una pagina, utilizzare i tasti numerici conseguenza, sullo schermo sono visibili Per bloccare una pagina, premere...
Page 121
Opzioni Descrizione Impost. autom. Consente di commutare alla Orologio (soltanto nella modalità digitale e di ottenere modalità analogica) l’ora. Informazioni di Visualizza la schermata delle Sistema (soltanto nella informazioni sul sistema. modalità digitale)
Uso della Guida digitale elettronica dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere Eseguire l’operazione desiderata come è illustrato nella seguente tabella o è visualizzato sullo schermo. Guida digitale elettronica dei programmi (EPG) * Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni/regioni. Fare questo Guardare un programma Premere...
Page 123
Fare questo 1 Premere Impostare l’ora e la data di un programma che si desidera registrare 2 Premere per selezionare “Timer manuale”, quindi premere – Timer manuale 3 Premere per selezionare la data, quindi premere 4 Impostare l’ora di avvio e di arresto allo stesso modo del punto 5 Premere per selezionare il programma, quindi premere 6 Premere...
Utilizzo dell’elenco Preferiti Digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi di programmi preferiti. Premere MENU. Premere per selezionare “Preferiti digitali”, quindi premere Eseguire l’operazione desiderata come è illustrato nella seguente tabella o è Elenco Preferiti Digitali visualizzato sullo schermo.
Uso di apparecchi opzionali Collegamento di apparecchi opzionali È possibile collegare al televisore una vasta gamma di apparecchi opzionali. Lettore DVD con uscita componente Componente audio digitale Apparecchio audio Hi-Fi Registratore DVD Apparecchio per videogiochi Videoregistratore Lettore DVD Lettore DVD Decoder Lettore di dischi Blu-ray Sistema audio...
Page 126
Collegare a Simbolo di Descrizione ingresso sullo schermo AV1 o Quando si collega il decoder, il segnale codificato proveniente dal sintonizzatore del televisore viene emesso al decoder, quindi il segnale decodificato viene emesso dal decoder. AV2 o SmartLink è un collegamento diretto tra il televisore e il videoregistratore/registratore DVD.
Uso del menu Tools Visualizzazione di Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni quando si guardano le immagini dall’apparecchio collegato. immagini Opzioni Descrizione dall’apparecchio Chiudere Chiude il menu Tools. collegato Modalità Immagine Vedere a pagina 31. Modalità Audio Vedere a pagina 33. Altoparlante Vedere a pagina 39.
Premere per selezionare “PAP”, Uso del telecomando quindi premere L’immagine dall’apparecchio collegato si visualizza a sinistra e il programma televisivo si Tasti per utilizzare l’apparecchio visualizza a destra. opzionale Premere i tasti numerici o PROG +/– per selezionare il canale televisivo. Per ritornare alla modalità...
Se l’apparecchio non funziona o alcune delle Questo telecomando è preimpostato per azionare i funzioni non possono essere utilizzate televisori Sony, la maggior parte di lettori BD, lettori DVD e amplificatori (Home Theatre, ecc.) Sony. Immettere il codice corretto o tentare con il codice Per comandare i lettori BD e lettori DVD di altre successivo elencato per la marca.
Page 130
004, 050, 051, 052 THOMSON 319, 350, 365 SAMSUNG 011, 014 TOSHIBA SANYO SHARP 019, 027 Elenco delle marche dei sistemi AUX Sony Sistema DAV Home Theatre THOMSON TOSHIBA 003, 048, 049 Marca Codice YAMAHA 018, 027, 020, 002 SONY (DAV) 401 –...
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specificato da HDMI. È possibile collegare l’apparecchio compatibile con il controllo Sony HDMI come i televisori, i registratori DVD con disco rigido e i sistemi audio (con i cavi HDMI) per farli funzionare in modo combinato.
4 EPG digitale* Uso delle funzioni del menu Visualizza la Guida digitale elettronica dei programmi (EPG) (pagina 20). 5 Ingressi Esterni Navigazione nei menu Seleziona l’apparecchio collegato al televisore. • Per guardare l’ingresso esterno desiderato, selezionare la sorgente di ingresso, quindi Le funzioni del menu consentono di utilizzare varie premere funzioni comode di questo televisore.
Menu Immagine Nel menu “Immagine” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Destinazione Ingressi Per l’ingresso che si sta guardando attualmente, selezionare se usare o meno l’impostazione comune o se impostare ciascuna voce separatamente. “Comuni”: Applica le impostazioni comuni le cui regolazioni sono condivise con altri ingressi in cui “Destinazione Ingressi”...
Page 134
Temp. Colore Regola il grado di bianco dell’immagine. “Freddo”: Conferisce al bianco una tonalità azzurra. “Neutro”: Conferisce al bianco una tonalità neutra. “Caldo 1”/“Caldo 2”: Conferisce al bianco una tonalità rossa. “Caldo 2” conferisce una tinta più rossa rispetto a “Caldo 1”. “Caldo 1”...
Menu Suono Nel menu “Suono” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Destinazione Ingressi Per l’ingresso che si sta guardando attualmente, selezionare se usare o meno l’impostazione comune o se impostare ciascuna voce separatamente. “Comuni”: Applica le impostazioni comuni le cui regolazioni sono condivise con altri ingressi in cui “Destinazione Ingressi”...
Enfasi vocale Regola la chiarezza delle voci umane. Per esempio, se la voce di un annunciatore del telegiornale è indistinta, è possibile aumentare questa impostazione per rendere più chiara la voce. Viceversa, se si sta guardando un programma sportivo, è possibile abbassare questa impostazione per attenuare la voce del commentatore.
Menu Controllo Schermo (tranne per l’ingresso PC) Nel menu “Controllo Schermo” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Destinazione Ingressi Per l’ingresso che si sta guardando attualmente, selezionare se usare o meno l’impostazione comune o se impostare ciascuna voce separatamente.
Menu Controllo Schermo (per l’ingresso PC) Quando si seleziona l’ingresso PC, è possibile selezionare le opzioni elencate sotto sul menu “Controllo Schermo”. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Regolazione Aut. Regola automaticamente la posizione di visualizzazione, la fase e il passo dell’immagine quando il televisore riceve un segnale in ingresso dal PC collegato.
“Video-A”: Imposta la qualità dell’immagine appropriata, secondo la sorgente di ingresso, i dati di video o i dati di foto quando si collega direttamente un apparecchio Sony dotato di uscita HDMI che supporta la modalità “Video-A”. “Video”: Produce la qualità dell’immagine appropriata per le immagini in movimento.
Page 140
Gamma cromatica foto Seleziona l’opzione (sRGB, sYCC, Adobe RGB) che è compatibile con lo spazio di colore in uscita all’interno del segnale in uscita dall’apparecchio collegato alle prese HDMI o di ingresso componente. • Selezionare “sYCC” quando si utilizza l’apparecchio che supporta “x.v.Colour”. sRGB •...
Menu Impostazioni Audio Nel menu “Impostazioni audio” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Altoparlante Accende o spegne gli altoparlanti interni del televisore. “Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore sono attivati per ascoltare l’audio del televisore tramite gli altoparlanti del televisore.
Menu Impostazione Nel menu “Impostazione” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Impostazioni Timer Imposta il timer per accendere/spegnere il televisore. T. Spegnimento Imposta un periodo di tempo dopo il quale il televisore passa automaticamente alla modalità...
S Video Auto Seleziona il segnale di ingresso dalle prese S video 7 quando le prese sono entrambe collegate. Uscita AV2 Imposta un segnale da emettere tramite la presa con il nome assegnato sulla parte posteriore del televisore. Se alla presa 2 viene collegato un videoregistratore o un’altra unità...
Sens. Luce Amb. “Sì”: Ottimizza automaticamente le impostazioni dell’immagine secondo la luce dell’ambiente nella stanza. “No”: Disattiva la funzione “Sens. Luce Amb.”. Assicurarsi di non mettere nulla sul sensore, poiché si potrebbe influire sulla sua funzione. Per ulteriori informazioni sul sensore vedere a pagina 16. Gestione Energia PC Cambia il televisore alla modalità...
Menu Impostazione Analogica Nel menu “Impostazione Analogica” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Tasto funz.diretta Quando “Tasto funz.diretta” è impostato su “Sì”, è possibile selezionare un canale analogico usando un tasto numerico preselezionato (0 –...
Page 146
Programmaz. Man. Prima di selezionare “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Salta”/“Decoder”/“LNA”, premere PROG +/– per selezionare il numero di programma con il canale. Non è possibile selezionare un numero di programma che è impostato su “Salta” (pagina 44). Programma/Sistema/Canale Preimposta i canali dei programmi manualmente. 1 Premere per selezionare “Programma”, quindi premere 2 Premere...
Page 147
Decoder Mostra e registra il canale codificato selezionato quando si utilizza un decoder collegato direttamente al connettore Scart 1 o al connettore Scart mediante un videoregistratore. In base alla nazione o alla regione selezionate per “Nazione” (pagina 9), questa opzione potrebbe non essere disponibile.
Menu Impostazione Digitale Nel menu “Impostazione Digitale” è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, consultare “Navigazione nei menu” (pagina 30). Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili in alcune nazioni/regioni. Sintonia Digitale Preselezione Digitale Automatica Sintonizza i canali digitali disponibili.
Impostazione audio “Tipo Audio”: Passa alla trasmissione per i non udenti quando “Sottotitoli per non Udenti” è selezionato. “Lingua Audio”: Seleziona la lingua utilizzata per un programma. Alcuni canali digitali potrebbero trasmettere l’audio in diverse lingue per un programma. “Commento Audio”: Fornisce la descrizione audio (narrazione) delle informazioni visive, se i canali televisivi trasmettono tali informazioni.
Page 150
Impostazione Tecnica “Aggiornamento Automatico Servizi”: Consente al televisore di rilevare e salvare nuovi servizi digitali quando diventano disponibili. “Download del Software”: Consente al televisore di ricevere automaticamente gli aggiornamenti del software, gratuitamente attraverso l’antenna/il cavo esistente (quando vengono emessi). Si consiglia di impostare sempre questa opzione su “Sì”. Se non si desidera che il software venga aggiornato, impostare questa opzione su “No”.
Altre informazioni Caratteristiche tecniche Nome del modello KDL-40W3000 KDL-46W3000 KDL-52W3000 Sistema Sistema del pannello Pannello LCD (Liquid Crystal Display–display a cristalli liquidi) Sistema TV Analogico: In base alla selezione della nazione o della regione: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T/DVB-C Sistema di colore/video Analogico: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (soltanto ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, MPEG-4 HP@L3/L4...
Page 152
Nome del modello KDL-40W3000 KDL-46W3000 KDL-52W3000 Alimentanzione ed altro Alimentazione 220–240 V CA, 50 Hz Dimensioni schermo 40 pollici (Circa 101,6 cm 46 pollici (Circa 116,8 cm 52 pollici (Circa 132,2 cm misurati diagonalmente) misurati diagonalmente) misurati diagonalmente) Risoluzione display 1.920 punti (orizzontale) ×...
I programmi vengono visualizzati in bianco e nero • Selezionare “Ripristino” (pagina 31). alimentazione ed informare il rivenditore o il centro di assistenza Sony su come Non viene visualizzato alcun colore o vengono lampeggia l’indicatore (numero di volte che visualizzati colori irregolari durante la visione di lampeggia).
Page 154
Il messaggio “Modalità Esposizione: Sì” appare sullo schermo • Selezionare “Ripristina tutto” nel menu “Impostazione” (pagina 42). Non tutti i canali vengono sintonizzati per via cavo • Verificare sul sito web di assistenza per le informazioni sulla fornitura del servizio via cavo. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Page 156
• Adobe is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1- • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De "Dolby"...
Page 157
Inhoudsopgave Voorbereidingen Veiligheidsinformatie .........................9 Voorzorgsmaatregelen......................11 Overzicht van de afstandsbediening...................12 Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie ............14 Televisie kijken Televisie kijken........................15 De Digitale Elektronishe Programma Gids (EPG) gebruiken ..........17 De digitale favorietenlijst gebruiken ................19 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten .....................20 Beelden van een aangesloten apparaat bekijken ..............22 De afstandsbediening gebruiken.....................23 De HDMI-regeling gebruiken....................26...
Voorbereidingen 1: De accessoires 2: De voet bevestigen controleren (behalve voor KDL- 52W3000) Netsnoer (type C-6)* (1) Coaxkabel* (1) Computerkabel* (1) Bevestigingsriem (1) en schroeven (2) Voet (1) en schroeven (4) (alleen voor de KDL-46W3000/40W3000) Afstandsbediening RM-ED010 (1) Batterijen van AA-formaat (type R6) (2) * Haal de ferrietkernen er niet af.
Page 159
3: Een antenne/kabel/ 4: Voorkomen dat de videorecorder televisie omvalt aansluiten Een antenne/kabel aansluiten Coaxkabel (meegeleverd) Terrestrisch Netsnoer signaal of kabel (meegeleverd) Een antenne/kabel en videorecorder aansluiten Netsnoer (meegeleverd) Coaxkabel (meegeleverd) Terrestrisch signaal of kabel SCART-kabel (niet meegeleverd) Coaxkabel (niet meegeleverd) Videorecorder...
5: De snoeren 6: De begininstellingen samenbinden maken 3, 4, 6, 7 De haak van de kabelhouder kan vanaf beide kanten worden geopend, afhankelijk van de bevestigingspositie. 3, 4, 6, 7 De taal en het land/gebied selecteren Sluit de stekker van de televisie aan op het stopcontact (220–240 V wisselstroom, 50 Hz).
Page 161
Druk op om de gewenste taal Druk op om "OK" te selecteren en voor de menuschermen te selecteren en druk vervolgens op druk daarna op Druk op om "Aards" of "Kabel" te selecteren en druk daarna op Als u "Kabel" selecteert, wordt het scherm voor het selecteren van het scantype afgebeeld.
Page 162
"Snelscan" niet wordt ondersteund door uw kabelmaatschappij. Voor meer informatie over ondersteunde kabelmaatschappijen, bezoekt u de ondersteuningswebsite: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ Druk op om "Start" te selecteren en druk vervolgens op De televisie begint te zoeken naar kanalen. Druk niet op enige toetsen van de televisie of afstandsbediening.
Ventilatie • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Wordt vervolgd...
Het televisietoestel kan dan slecht gaan problemen optreedt. functioneren en brand, elektrische schok, schade en/of Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te letsel veroorzaken. laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. Locatie:...
Voorzorgsmaatregelen Televisie kijken • Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast. • Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet te hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen. LCD-scherm •...
Overzicht van de afstandsbediening 1 TV "/1 — Televisie-stand-by Hiermee wordt de televisie uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand- by stand. 2 Cijfertoetsen • In de televisiemodus: Hiermee kunt u de kanalen selecteren. Voor kanaalnummers 10 en hoger voert u het tweede en derde cijfer snel in. •...
Page 167
qf RETURN / Met deze toets keert u terug naar het vorige scherm van elk afgebeeld menu. — EPG (Digitale Elektronische Programma Gids) (pagina 17) qh Kleurtoetsen (pagina 16, 17, 19) qj DIGITAL/ANALOG — Televisiemodus (pagina 15) qk A/B — 2-talig (pagina 31) ql / —...
Page 168
Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie 1 1 — Aan/uit Hiermee zet u de televisie aan of uit. Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact halen. 2 PROG +/–/ • In de televisiemodus: Hiermee selecteert u het volgende (+) of vorige (–) kanaal.
Televisie kijken Televisie kijken Druk op de cijfertoetsen of op PROG +/– om een televisiekanaal te selecteren. Als u kanaal 10 en hoger wilt selecteren met de cijfertoetsen, drukt u snel op de tweede en derde cijfertoets. Voor het selecteren van een digitaal kanaal met behulp van de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG), zie pagina 17.
Page 170
Toegang tot teletekst 14:9* Geeft 14:9- Druk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het uitzendingen weer in de scherm als volgt gewijzigd: juiste verhoudingen. Teletekst en televisiebeeld t Teletekst t Geen Daardoor zijn zwarte teletekst (teletekst wordt uitgeschakeld) balken zichtbaar op het U selecteert een pagina door op de cijfertoetsen of scherm.
De Digitale Elektronishe Programma Gids (EPG) gebruiken Druk in de digitaalmodus op Voer de gewenste bediening uit zoals aangegeven in onderstaande tabel of afgebeeld op het scherm. Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen en gebieden. Als u dit wilt Doet u dit Een programma bekijken...
Page 172
Als u dit wilt Doet u dit 1 Druk op De tijd en datum instellen van een programma dat u wilt opnemen 2 Druk op om "Handmatig timer REC" te selecteren en druk – Handmatig timer REC vervolgens op 3 Druk op om de datum te selecteren en druk vervolgens op 4 Stel de start- en stoptijd in op dezelfde manier zoals in stap 3.
De digitale favorietenlijst gebruiken De favorietenfunctie stelt u in staat maximaal vier lijsten op te geven met uw favoriete programma's. Druk op MENU. Druk op om "Digit. favorieten" te selecteren en druk vervolgens op Voer de gewenste bediening uit zoals aangegeven in onderstaande tabel of Digitale favorietenlijst afgebeeld op het scherm.
Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Computer Dvd-speler met componentuitgang Digitale audiocomponent Hifi- geluidsinstallatie Dvd-recorder Videospelcomputer Videorecorder Dvd-speler Dvd-speler Decoder Blu-ray-discspeler Audiosysteem Decoder Computer (HDMI-uitgang) Alleen voor gebruik door servicemonteur CAM-kaart Hoofdtelefoon Camcorder Camcorder...
Page 175
Aansluiten op Ingangssymbool op Beschrijving het scherm AV1 of Als u de decoder aansluit, wordt het gecodeerde signaal van de televisie-tuner naar de decoder gezonden, waarna het gedecodeerde signaal van de decoder naar de televisie wordt gezonden. AV2 of SmartLink is een rechtstreekse verbinding tussen de televisie en een video- of dvd-recorder.
Het Tools-menu gebruiken Beelden van een Druk op TOOLS om de volgende opties af te beelden tijdens het bekijken van beelden vanaf aangesloten apparatuur. aangesloten apparaat Opties Beschrijving bekijken Sluiten Hiermee sluit u het Tools- menu. Beeldmodus Zie pagina 28. Schakel het aangesloten apparaat aan en voer een van de volgende stappen uit.
Druk op om "PAP" te selecteren en De afstandsbediening druk vervolgens op Het beeld van het aangesloten apparaat wordt gebruiken weergegeven aan de linkerkant en het televisieprogramma aan de rechterkant van het beeldscherm. Toetsen voor het bedienen van Druk op de cijfertoetsen of op PROG +/– om het kanaal te selecteren.
Deze afstandsbediening is vooraf ingesteld op het Voer het juiste codenummer in of probeer het bedienen van Sony-televisies en de meeste BD, dvd- volgende codenummer aangegeven voor dezelfde apparatuur en versterkers (thuisbioscoop, enz.) van fabrikant. Het is echter mogelijk dat niet alle Sony.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) zoals gespecificeerd door HDMI. U kunt apparatuur van Sony die compatibel is met HDMI-regeling, zoals televisies, dvd-recorders met vaste schijf en audiosystemen, aansluiten (met behulp van HDMI-kabels) om deze geïntegreerd te laten werken.
4 Digitale EPG* De menufuncties gebruiken Hiermee beeldt u de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) af (pagina 17). 5 Externe ingangen Navigeren in de menu's Hiermee selecteert u de op uw televisie aangesloten apparatuur. • Om het gewenste externe ingangssignaal te Met behulp van de menufuncties kunt u gebruik bekijken, moet u het bronapparaat selecteren maken van de verschillende handige functies van deze...
Het menu Beeld U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Beeld"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Doel Ingangen Voor de ingangsbron waarnaar u op dit moment kijkt, selecteert u of de algemene instelling moet worden gebruikt of iedere instelling afzonderlijk moet worden gemaakt.
Page 183
Kleur Temperatuur Hiermee stelt u de witte kleur in het beeld in. "Koel": Om de witte kleuren een blauwe tint te geven. "Neutraal": Om de witte kleuren een neutrale tint te geven. "Warm 1"/"Warm 2": Om de witte kleuren een rode tint te geven. De rode tint van "Warm 2"...
Het menu Geluid U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Geluid"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Doel Ingangen Voor de ingangsbron waarnaar u op dit moment kijkt, selecteert u of de algemene instelling moet worden gebruikt of iedere instelling afzonderlijk moet worden gemaakt.
Page 185
Surround "S-FORCE Front Surround": Beschikbaar voor uitzendingen van normaal stereogeluid en uitzendingen van 5.1-kanalen digitaal surroundgeluid, en de audio- invoer van aangesloten apparatuur. "Uit": Reproduceert uitzendingen van 5.1-kanalen en ander digitaal surroundgeluid na omzetting als normaal stereogeluid (2-kanalen). Reproduceert het originele geluid van andere utizendingen onveranderd.
Het menu Beeldregeling (behalve voor invoer vanaf een computer) U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Beeldregeling"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Doel Ingangen Voor de ingangsbron waarnaar u op dit moment kijkt, selecteert u of de algemene instelling moet worden gebruikt of iedere instelling afzonderlijk moet worden gemaakt.
Page 187
Horiz. Verschuiven Hiermee past u de horizontale positie van het beeld aan. Vertic. Verschuiven Hiermee stelt u de verticale positie van het beeld in wanneer "Schermmodus" is ingesteld op "Smart", "Zoom" of "14:9". Verticale Grootte Hiermee stelt u de verticale grootte van het beeld in wanneer "Schermmodus" is ingesteld op "Smart".
Het menu Beeldregeling (voor invoer vanaf een computer) Wanneer u de invoer vanaf de computer selecteert, kunt u onderstaande opties selecteren in het "Beeldregeling"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Auto Adjustment Hiermee past u automatisch de schermpositie, fase en pitch van het beeld aan als de televisie een ingangssignaal ontvangt vanaf de aangesloten computer.
Hiermee krijgt u een geschikte beeldkwaliteit door de optie te selecteren aan de hand van de ingangsbron (bewegende of stilstaande beelden). "Video-A": Hiermee stelt u de geschikte beeldkwaliteit in afhankelijk van de ingangsbron, bewegende of stilstaande beelden, wanneer een Sony-apparaat compatibel met HDMI-uitvoer dat de "Video-A"-functie ondersteunt rechtstreeks is aangesloten.
Page 190
Fotokleurenbereik Hiermee selecteert u de optie (sRGB, sYCC of Adobe RGB) die overeenkomt met het uitgevoerde kleurenbereik binnen het uitgangssignaal van het apparaat dat aangesloten is op de HDMI- of component-ingangsaansluitingen. • Selecteer "sYCC" als u een apparaat gebruikt dat "x.v.Colour" ondersteunt. •...
Het menu Audio-instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Audio-instellingen"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Speaker Hiermee schakelt u de interne luidsprekers van de televisie in/uit. "TV-speaker": De luidsprekers van de televisie worden ingeschakeld om naar het geluid van de televisie te kunnen luisteren via de luidsprekers van de televisie.
Het menu Instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Instellingen"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Timerinstellingen Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie in-/uitgeschakeld wordt. Sleep Timer Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet.
Auto S Video Hiermee selecteert u het ingangssignaal van de S-video-aansluitingen 7 als beide 7 aansluitingen beide aangesloten zijn. AV2 uitgang Hiermee stelt u in dat een signaal wordt uitgevoerd via de aansluiting met de aanduiding 2 op de achterzijde van de televisie. Als u een videorecorder of andere opnameapparatuur aansluit op de aansluiting 2, kunt u opnemen van de apparatuur die is aangesloten op andere aansluitingen van de televisie.
Page 194
Licht Sensor "Aan": Hiermee stelt u de beeldweergave automatisch optimaal in aan de hand van het omgevingslicht in de kamer. "Uit": Hiermee schakelt u de "Licht Sensor"-functie uit. Zorg ervoor dat niets de lichtsensor bedekt omdat deze hierdoor niet meer kan werken. Zie pagina 14 voor meer informatie over de sensor.
Het menu Analoge instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Analoge instellingen"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). 1 Digit Direct Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", kunt u een analoog kanaal selecteren met een van de geprogrammeerde cijfertoetsen (0 –...
Page 196
Handmatig progr. Voordat u "Naam"/"AFT"/"Audio Filter"/"Overslaan"/"Decoder"/"LNA" selecteert, moet u op PROG +/– drukken om het programmanummer dat bij het kanaal hoort te selecteren. U kunt een programmanummer dat is ingesteld op "Overslaan" (pagina 43) niet selecteren. Programma/Systeem/Kanaal Hiermee stelt u de programmakanalen handmatig in. 1 Druk op om "Programma"...
Page 197
Overslaan Hiermee slaat u ongebruikte analoge kanalen over wanneer u op PROG +/– drukt om kanalen te selecteren. (U kunt een overgeslagen kanaal nog steeds selecteren met de cijfertoetsen.) Decoder Hiermee wordt het geselecteerde, gecodeerde kanaal weergegeven en opgenomen bij gebruik van een decoder die rechtstreeks is aangesloten op de scart-aansluiting 1, of op de scart-aansluiting 2 via een videorecorder.
Het menu Digitaal Set-up U kunt de onderstaande opties selecteren in het "Digitaal Set-up"-menu. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Navigeren in de menu's" (pagina 27). Het is mogelijk dat sommige functies niet beschikbaar zijn in bepaalde landen en gebieden. Digitaal afstemming Digitale autom.
Page 199
Ondertiteling instellen "Ondertiteling instellen": Als "Hardhorend" (Voor slechthorenden) is geselecteerd worden eventueel naast de ondertitels ook enkele visuele hulpmiddelen weergegeven (als zulke informatie via de televisie-kanalen wordt uitgezonden). "Ondertiteling taal": Hiermee selecteert u de taal waarin de ondertitels afgebeeld worden. Audio instellen "Audiotype": Hiermee schakelt u om naar uitzendingen voor slechthorenden wanneer "Hardhorend"...
Technische instellingen "Auto service update": Hiermee maakt u het mogelijk dat nieuwe digitale diensten, zodra ze beschikbaar zijn, door de televisie ontdekt en opslagen worden. "Software download": Hiermee stelt u de televisie in staat automatisch, gratis software-updates te ontvangen via uw bestaande antenne/kabel (indien uitgebracht). Wij adviseren u deze optie altijd op "Aan"...
Geen kleur bij programma's informeer uw handelaar of Sony- • Selecteer "Reset" (pagina 28). servicecentrum over hoe het lampje knippert Geen kleur of onregelmatige kleuren bij het kijken (aantal keren knipperen).
Page 204
• Maximaal 999 kanalen kunnen worden opgeslagen in de favorietenlijst. De melding "Opslaan Weergavemodus: Aan" wordt op het scherm afgebeeld • Selecteer "Toestel resetten" in het "Instellingen"-menu (pagina 40). Niet alle kanalen zijn geprogrammeerd voor kabel • Raadpleeg de ondersteuningswebsite voor informatie over kabelmaatschappijen. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Page 212
KDL-52W3000 KDL-46W3000 KDL-40W3000 3-219-140-21(2) Printed in Spain...