Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

12867913
2.5 mL
12877913
5.0 mL
12887913
10 mL
12897913
30 mL
12807923
50 mL
12817923
100 mL
Instruction Manual - Gebrauchsanweis-
ung - Manuel d'utilisation - Manual de
Manual de funcionamiento
funcionamiento
Bottle Top Dispenser - Flaschenaufsatz-Dispenser - Distributeur pour
Dispensador de botella
flacons - Dispensador de botella
Bottle Top
Horizontal
Electrophoresis
Dispenser
Units
Flaschenaufsatz-
Dispenser
Distributeur pour
flacons
Dispensador
de botella

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisherbrand 12867913

  • Page 1 - Manuel d’utilisation - Manual de Manual de funcionamiento funcionamiento Bottle Top Dispenser - Flaschenaufsatz-Dispenser - Distributeur pour Dispensador de botella flacons - Dispensador de botella Bottle Top Horizontal 12867913 Electrophoresis Dispenser 2.5 mL 12877913 Units 5.0 mL 12887913...
  • Page 2: Table Des Matières

    Demontage für das Autoklavieren • Autoclaving Montage nach dem Autoklavieren • Dis-assembling for Autoclaving • Fehlerbehebung Re-assembling after autoclaving • List of recommended reagents Troubleshooting Guide Chemische Beständigkeit bei 20 °C List of recommended reagents Chemical Resistance Chart at 20°C www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 3 Remontage après autoclavage • Montaje después de la esterilización por autoclave • Dépannage Solución de problemas Liste des réactifs recommandés Lista de reactivos recomendados Tableau de résistance chimique à 20 °C Tabla de resistencia química a 20 °C www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 4: Bottle Top Dispenser

    Instruction Manual Bottle Top Dispenser Horizontal Electrophoresis Bottle Top Units 12867913 2.5 mL Dispenser 12877913 5.0 mL 12887913 10 mL 12897913 30 mL 12807923 50 mL 12817923 100 mL...
  • Page 5 Instruction Manual Bottle Top Dispenser www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 6: Intended Use Of The Instrument

    Piston Barrel should always be empty • Nozzle cap should be fixed on the nozzle • B) Dispenser when in use : Nozzle cap should be removed • Place a receiving vessel under nozzle before starting the operation • Never use force • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 7: Diagram Of The Bottle Top Dispenser

    Instruction Manual Bottle Top Dispenser Diagram of the Bottle Top Dispenser www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 8: Restriction Of Use

    Prime the unit with a few gentle up and down strokes, taking the piston right down to it’s lowest stop position and lifting it up. Repeat until a steady bubble free flow is visible in the barrel. Dispensing Ensure that the nozzle cap is removed. • Ensure that a receiving container is placed the nozzle. • Dispenser is now ready for dispensing. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 9: Volume Adjustment Knob

    Place the instrument into an empty sink together with its reservoir. Unscrew the threaded platform base from the reservoir and lift the dispenser’s intake tube carefully out of the reservoir, whilst tapping it against the reservoir’s aperture to shake off any droplets from www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 10: Dis-Assembling The Dispenser For Cleaning And Servicing

    2- Unscrew the Calibration Nut with the help of calibration tool to dis-assemble the Piston and shaft out of the main housing. • 3- Unscrew the piston from the shaft • Procedure to dis-assemble the BARREL 1- Unscrew the Barrel Cap using the special tool provided with the instrument. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 11 • 4- Unscrew Chuck Nut 1 and remove Barrel cover. • 5- Glass Barrel in now exposed. • 6- Gently pull the barrel upwards to detach itfrom the Valve Manifold. • 7- Barrel has been dis-assembled for cleaning. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 12 1- Remove the delivery pipe cover by pulling it upwards from the slot. • 2- Unscrew and remove the delivery pipe. • 3- Unscrew the chuck Nut 2. • 4- Remove Chuck Nut 2 and pull out the valve manifold • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 13: Autoclaving

    1- Push the Piston in the Glass Barrel gently and go all the way down. (Caution : Ensure that the Nozzle cap is removed) • 2- Tighten chuck nut 1 by screwing it properly. • 3- Dispenser is now ready for use. No Re-calibation is required after Autoclaving.However, a quick calibration check is • recommended. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 14: Troubleshooting Guide

    • and flush with cleaning fluid Discharge valve stuck Clean unit by immersing valve • • assembly in cleaning fluid. If problem persists, replace valve assembly Wrong dispense volume Instrument not calibrated Follow steps of User Calibration • • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 15: List Of Recommended Reagents

    CAUTION • Do not use HF or reagents not compatible with PTFE or Borosilicate Glass. • If used with strong acids, it is advised to rinse & remove instrument at the end of every working day & store safely. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 16: Chemical Resistance Chart At 20°C

    Formic Acid, 85% Arsenic Acid Boric Acid, 10% Chromic Acid, 20% Hydrofluoric Acid, 35% exceptions Phosphoric Acid 85% Nitric Acid, 50% Sulphuric Acid, 95% Alkalies Ammonium Hydroxide, 25% Sodium Hydroxide Potassium Hydroxide Sodium Hydroxide Alcohols Methanol, 98% Ethanol, 98% Ethanol, 70% www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 17 Chloroform Trichloroethylene Monochlorobenzene, Freon Carbon Tetrachloride Ketones Acetone Methyl Ethyl Ketone Isopropylacetone Methyl Isobutyl Ketone Ethyl Acetate Methyl Acetate Amyl & Propyl Acetate Butyl Acetate Propylene Glycol Acetate 2-Ethoxyethyl Acetate Methyl Cellosolve Acetate I Benzoate Isopropyl Myristate Tricesyl Phosphate www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 18 Ammonia, 25% aq. Sol Ammonium Calcium Chloride aq. Sol Chlorine Chlorobenzene Fluorinated Hydrocarbones Hexane Iodine (tincture of) Potassium Chloride aq. Sol Potassium Chloride aq. Sol Potassium Permanganate aq. Sol Magnesium Chloride aq. Sol Methylene Chloride Sodium Carbonate Sodium Dicromate www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 19 Toluene Hydrogen Peroxide, 30% Xylene Zinc Chloride, 10% Zinc Sulphate, 10% R = resistant VR = virtually resistant SR = slightly resistant NR = non-resistant Exceptions = resistant with exceptions Notes : depends on temperature - up to 300°C www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 20: Flaschenaufsatz-Dispenser

    Gebrauchsanweisung Flaschenaufsatz-Dispenser Horizontal Electrophoresis Flaschenaufsatz- Units 12867913 2.5 mL Dispenser 12877913 5.0 mL 12887913 10 mL 12897913 30 mL 12807923 50 mL 12817923 100 mL...
  • Page 21 Gebrauchsanweisung Flaschenaufsatz-Dispenser www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 22: Verwendungszweck

    Setzen Sie die Ventilkappe auf das Ventil auf. • B) Wenn der Dispenser in Gebrauch ist: Nehmen Sie die Ventilkappe ab. • Stellen Sie ein Auffanggefäß unter das Ventil, bevor Sie beginnen. • Wenden Sie keine Gewalt an. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 23: Diagram Of The Bottle Top Dispenser

    Gebrauchsanweisung Flaschenaufsatz-Dispenser Diagram of the Bottle Top Dispenser www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 24: Einsatzgrenzen

    Bewegen Sie den Kolben mehrmals sanft nach oben und unten, jeweils bis zum Anschlag. Wiederholen Sie diese Pumpbewegung, bis im Kolbenkörper keine Blasen mehr zu erkennen sind. Abgeben der Flüssigkeit: Achten Sie darauf, dass die Ventilkappe abgenommen wurde. • Stellen Sie ein Auffanggefäß unter das Ventil. • Der Dispenser ist jetzt einsatzbereit. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 25: Volumenregler

    Kanüle vollständig in das Gefäß zu entleeren. Entleeren Sie das gesamte Gerät vollständig und spülen Sie es sorgfältig mit destilliertem Wasser. Ist der Kolbenkörper danach noch nicht völlig sauber, müssen Sie den Dispenser zerlegen. Gehen Sie nach der Demontageanleitung unten vor. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 26: Demontage Des Dispensers Zur Reinigung Und Wartung

    Schrauben Sie die Spannmutter 1 ab und entfernen Sie das Kolbengehäuse. • Jetzt liegt der Glaskörper offen. • Ziehen Sie den Glaskörper vorsichtig nach oben, um ihn vom Ventilblock zu lösen. • Der Glaskörper ist jetzt ausgebaut und bereit für: • Glaskörper-Kuppe Glaskörper Glaskörper-Kuppe Glaskörper www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 27: Autoklavieren

    Entfernen Sie den Spannring 2 und ziehen Sie den Ventilblock heraus. • AUTOKLAVIEREN Demontage für das Autoklavieren Lösen Sie den Spannring 1. Ziehen Sie den Spannring 1 gemeinsam mit der Glaskörperabdeckung, dem oberem Gehäuseteil und dem Kolben ganz nach www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 28: Montage Nach Dem Autoklavieren

    Drücken Sie den Kolben vorsichtig in den Glaskörper und bis ganz nach unten. (Vorsicht: Achten Sie darauf, dass die Ventilkappe abgenommen wurde.) Schrauben Sie den Spannring 1 wieder zu. Der Dispenser ist jetzt einsatzbereit. Nach dem Autoklavieren ist keine erneute Kalibrierung erforderlich. Eine kurze Überprüfung der Kalibrierung wird jedoch empfohlen. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 29: Fehlerbehebung

    Sie sie durch. Ausstoßventil blockiert. Legen Sie die Dosierkanüle mit • • Ventil in Reinigungslösung ein. Besteht das Problem weiter, ersetzen Sie die Dosierkanüle und das Ventil. Falsches Volumen abgegeben Gerät nicht kalibriert Gehen Sie nach der • • Kalibrierungsanleitung vor. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 30: List Of Recommended Reagents

    • Verwenden Sie keine Flusssäure und keine Reagenzien, die nicht mit PTFE oder Borosilikatglas kompatibel sind. • Bei Verwendung mit starken Säuren wird empfohlen, das Gerät am Ende des Arbeitstages zu reinigen und das Reagenz zu entfernen und sicher aufzubewahren. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 31: Chemische Beständigkeit Bei 20 °C

    Trichloressigsäure, 10 % Ameisensäure, 85 % Arsensäure Borsäure, 10 % Chromsäure, 20 % Flusssäure, 35 % AUSNAHMEN Phosphorsäure, 85 % Salpetersäure, 50 % Schwefelsäure, 95 % Alkalien Ammoniumhydroxid, 25 % Natriumhydroxid Kaliumhydroxid Natriumhydroxid Alkohole Methanol, 98 % Ethanol, 98 % www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 32 Isopropanol, n-Propanol Amylalkohol, Butanol Benzylalkohol Ethylenglycol Propylenglycol Gycerin Kohlenwasserstoffe Hexane, Xylole Toluol, Benzol Kerosin, Benzin Tetrahydronaphthalin, Decahydronaphthalin Halogenkohlenwasserstoffe Chlormethan Chloroform Trichlorethen Monochlorbenzol, Freon Tetrachlormethan Ketone Aceton Butanon Isopropylacetat Methylisobutylketon Ethylacetat Methylacetat Amyl- und Propylacetat Butylacetat Propylenglycolacetat 2-Ethoxyethylacetat Methylglycolacetat Benzoesäurebenzylester Isopropylmyristat www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 33 Dimethylsulfoxid (DMSO) Isopropylether Stickstoffhaltige Lösungen Dimethylformamid Diethylacetamid Triethanolamin Anilin Pyridin Verschiedenes Phenol, Aqueous, 10% Formaldehydlösung, 30 % Wasserstoffperoxid, 30 % Silikon- und Mineralöle Pyridin Acetaldehyd Ammoniaklösung, 25% Ammonium Calciumchloridlösung Chlor Chlorbenzol Fluorocarbone Hexane Iodtinktur Kaliumchloridlösung Kaliumpermanganatlösung Magnesiumchloridlösung Chlormethan Natriumcarbonat Natriumdichromat www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 34 Phenol, 100 % Quecksilber Silbernitrat Toluol Wasserstoffperoxid Xylol Zinkchlorid, 10 % Zinksulfat, 10 % Zinc Sulphate, 10% LEGENDE: B= BESTÄNDIG GB= GUTE BESTÄNDIGKEIT BB=BEDINGT BESTÄNDIG NB= NICHT BESTÄNDIG AUSNAHMEN= BESTÄNDIG MIT AUSNAHMEN BSG= Borosilikatglas HINWEISE: Temperaturabhängig bis 300 °C www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 35: Distributeur Pour Flacons

    Manuel d’utilisation Distributeur pour flacons Horizontal Electrophoresis Distributeur pour Units 12867913 2.5 mL flacons 12877913 5.0 mL 12887913 10 mL 12897913 30 mL 12807923 50 mL 12817923 100 mL...
  • Page 36 Manuel d’utilisation Distributeur pour flacons www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 37: Finalité D'utilisation De L'instrument

    Le bouchon du bec verseur doit être fixé sur le bec verseur. • B) Lorsque le distributeur est utilisé : Le bouchon du bec verseur doit être retiré. • Placer un récipient sous le bec verseur avant de commencer. • Ne jamais forcer • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 38: Diagram Of The Bottle Top Dispenser

    Manuel d’utilisation Distributeur pour flacons Diagram of the Bottle Top Dispenser www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 39: Restrictions D'utilisation

    Répéter l’opération jusqu’à ce qu’un liquide stabilisé sans bulle soit visible dans le cylindre. Distribution Vérifier que le bouchon du bec verseur est retiré. • Vérifier qu’un récipient est bien placé sous le bec verseur. • Le distributeur est prêt à fonctionner. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 40: Molette De Réglage Du Volume

    à faire tomber les gouttes du tube d’admission. Tenir le bec verseur au dessus du col du flacon et actionner doucement le piston afin de vider dans le flacon le liquide www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 41: Démontage Du Distributeur Pour Le Nettoyage Et La Maintenance

    2- Dévisser l’écrou d’étalonnage à l’aide de l’outil d’étalonnage pour retirer le piston et l’arbre du corps principal. • 3- Dévisser le piston de l’arbre • Procédure de démontage du CYLINDRE 1- Dévisser le bouchon du cylindre à l’aide de l’outil spécial fourni avec l’instrument. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 42 4- Dévisser le mandrin 1 et retirer le capot du cylindre • 5- Le cylindre en verre est à présent visible. • 6- Tirer doucement le cylindre vers le haut pour le désolidariser du collecteur de soupape • 7- Le cylindre est à présent démonté pour le nettoyage • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 43 1- Retirer le capot du tube de distribution en le tirant vers le haut au niveau de la fente • 2- Dévisser le tube de distribution et le retirer. • 3- Dévisser le mandrin 2. • 4- Retirer le mandrin 2 et sortir le collecteur de soupape. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 44: Autoclavage

    2- Serrer le mandrin 1 en le vissant . • 3- Le distributeur est prêt à fonctionner. Il n’est pas nécessaire d’étalonner l’instrument après l’autoclavage. Cependant, une • vérification rapide de l’étalonnage est recommandée . www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 45: Dépannage

    Nettoyer l’instrument en • • bloquée plongeant la soupape dans un liquide de nettoyage ; si le problème persiste, remplacer la soupape Le volume distribué est incorrect L’instrument n’est pas étalonné Suivre les étapes d’étalonnage • • par l’utilisateur www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 46: Liste Des Réactifs Recommandés

    • Ne pas utiliser d’acide fluorhydrique ou de réactifs incompatibles avec le PTFE et le verre borosilicaté. • Si l’instrument est utilisé avec des acides forts, il est conseillé de le rincer à la fin de chaque journée de travail et de le ranger en lieu sûr www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 47: Tableau De Résistance Chimique À 20 °C

    Phosphorique, 25% Formique, 25% Trichloroacétique 10% Formique, 85% Arsénique Borique, 10% Chromique, 20% Hydrofluorique, 35% Exceptions Phosphorique 85% Nitrique, 50% Sulfurique, 95% Alcalins Hydroxyde d’ammonium, 25% Hydroxyde de sodium Hydroxyde de potassium Hydroxyde de sodium Alcools Méthanol, 98% Éthanol, 98% www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 48 Isopropylacétone Méthyl isobutyl cétone Acétate d’éthyle Acétate de méthyle Acétate d’amyle et de propyle Acétate de butyle Acétate de l’éther monométhylique du propylène glycol Acétate de 2-méthoxyéthyle Actéate de l’éther monométhylique de l’éthylèneglycol 1-Benzoate Myristate d’isopropyle Phosphate de tricrésyle www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 49 Solution aqueuse de chlorure de calcium Chlore Chlorobenzène Fluorocarbures Hexane Iode (teinture d’) Solution aqueuse de chlorure de potassium Solution aqueuse de permanganate de potassium Solution aqueuse de chlorure de magnésium Chlorure de méthylène Carbonate de sodium Dichromate de sodium Phénol, 100% www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 50 Nitrate d’argent Toluène Peroxyde d’hydrogène, 30% Xylène Chlorure de zinc, 10% Sulphate de zinc , 10% Légende : R= résistant pr= pratiquement résistant Lr=légèment résistant nr=non résistant Exceptions= résistant avec exceptions Remarques : dépend de la température > 300° c www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 51: Dispensador De Botella

    Manual de funcionamiento Manual de funcionamiento Dispensador de botella Dispensador de botella Horizontal Electrophoresis Dispensador Units 12867913 2.5 mL de botella 12877913 5.0 mL 12887913 10 mL 12897913 30 mL 12807923 50 mL 12817923 100 mL...
  • Page 52 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Dispensador de botella www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 53: Uso Previsto Del Instrumento

    La boquilla debe estar tapada la • B) Dispensador, cuando se está utilizando : Quitar el tapón de la boquilla . • Coloque un recipiente debajo de la boquilla antes de comenzar a usar el equipo. • No lo fuerce. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 54: Diagram Of The Bottle Top Dispenser

    MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Dispensador de botella Diagram of the Bottle Top Dispenser www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 55: Limitaciones De Uso

    Repita esta operación hasta que se observe un flujo uniforme sin burbujas en el cilindro. Dispensación Asegúrese de que la tapa de la boquilla no esté colocada. • Asegúrese de que haya un recipiente de recogida en la boquilla. • El dispensador ya está listo para utilizarse. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 56: Dispensador De Botella

    Desenrosque la base roscada de la plataforma del depósito y levante el tubo de entrada del dispensador con cuidado para sacarlo del depósito mientras lo golpea contra la apertura del depósito para eliminar las gotas del tubo de entrada. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 57: Desmontaje Del Dispensador Para Trabajos De Limpieza Y Mantenimiento

    2- Desenrosque la tuerca de calibración con la herramienta de calibración para desmontar el pistón y el vástago y sáquelos de • la carcasa principal. 3- Desenrosque el pistón del eje • Procedimiento para desmontar el cilindro 1- Desenrosque la tapa del cilindro con la herramienta especial que se suministra con el instrumento. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 58 4- Desenrosque la tuerca de mandril 1 y retire la cubierta del cilindro. • 5- El cilindro de vidrio queda expuesto. • 6- Tire suavemente del cilindro hacia arriba para separarlo del pipeteador y del distribuidor de la válvula. • 7- El cilindro está desmontado. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 59 1- Retire la cubierta del tubo de administración tirando de ella hacia arriba para separarla de la ranura • 2- Desenrosque el tubo de administración y retírelo. • 3- Desenrosque la tuerca de mandril 2. • 4- Retire la tuerca de mandril 2 y extraiga el distribuidor de la válvula. • www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 60: Esterilización Por Autoclave

    2- Apriete la tuerca del mandril 1 enroscándola correctamente. • 3- El dispensador está listo para usarse. No es necesario repetir la calibración después de un procedimiento de esterilización • por autoclave. Sin embargo, se recomienda realizar una comprobación rápida de la calibración. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 61: Solución De Problemas

    Si el problema persiste, sustituya el conjunto de la válvula. Volumen de dispensación erróneo Instrumento no calibrado Siga los pasos que se indican en • • las instrucciones de calibración por parte del usuario. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 62: Lista De Reactivos Recomendados

    • No use HF o reactivos que no sean compatibles con el PTFE o el vidrio de borosilicato. • Si utiliza ácidos fuertes, se aconseja lavar y retirar el instrumento al terminar de usarlonada de trabajo y almacenarlo en un lugar seguro. www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 63: Tabla De Resistencia Química A 20 °C

    Ácido arsénico Ácido bórico, 10% Ácido crómico, 20% Ácido fórmico, 85% Ácido fosfórico, 85% Ácido hidrofluórico, 35% Excepciones Ácido nítrico, 50% Ácido sulfúrico, 95% Alcohol amílico, butanol Alcohol bencílico Alcoholes Amoníaco, 25% sol. ac. Amonio Anilina Bases Carbonato de sodio www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 64 Dicromato de sodio Dietilacetamida Dimetilformamida Dimetilsulfóxido (DMSO) Etanol, 70% Etanol, 98% Éter de etilo Éter de isopropilo Etilenglicol Fenol, 100% Fenol, acuoso, 10% Fórmico, 25% Fosfórico, 25% Glicerol Hexano Hexano, xileno Hidrocarburos Hidrocarburos fluorados Hidrocarburos halogenados Hidróxido de amonio, 25% www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 65 Permanganato de potasio, sol. ac. Peróxido de hidrógeno, 30% Peróxido de hidrógeno, 30% Piridina Piridina Propilenglicol Queroseno, gasolina Solución de formaldehído, 30% Solventes con nitrógeno Sulfato de cinc, 10% Sulfúrico, 25% Sulfúrico, concentrado Tetracloruro de carbono Tetralina, decalina Tolueno Tolueno, benceno Tricesil fosfato www.eu.fishersci.com/fisherbrand...
  • Page 66 Finland: +358 (0)9 8027 6280 France: +33 (0)3 88 67 14 14 Netherlands: +31 (0)20 487 70 00 Norway: +47 22 95 59 59 Portugal: +351 21 425 33 50 Spain: +34 902 239 303 Sweden: +41 31 352 32 00 Switzerland: +41 (0)56 618 41 11 UK: +44 (0)1509 555 500 2014_088_150 www.eu.fishersci.com/fisherbrand...

Ce manuel est également adapté pour:

1287791312887913128979131280792312817923

Table des Matières