Publicité

Liens rapides

GB - Assembly, instruction & spares manual
DE - Aufbau, Betriebs- & Ersatzteilanleitung
FR - Manuel d'assemblage, d'utilisation et pièces de rechange
SE - Monterings-, användar- & reservdelsmanual
IT - Manuale di funzionamento, assemblaggio e pezzi di ricambio
ES - Manual de funcionamiento, ensamble y piezas de recambio
DK - Montage, instruktion & reservedele manual
713682 rev 12
© Hedson Technologies AB 2017
IRT 1 PREPCURE
IRT 2 PREPCURE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hedson IRT 1 PREPCURE

  • Page 1 IT - Manuale di funzionamento, assemblaggio e pezzi di ricambio ES - Manual de funcionamiento, ensamble y piezas de recambio DK - Montage, instruktion & reservedele manual IRT 1 PREPCURE IRT 2 PREPCURE 713682 rev 12 © Hedson Technologies AB 2017...
  • Page 2: Table Des Matières

    GB- CONTENTS IT-INDICE original language traduzione dalla lingua originale 1. Assembly Instructions ..........3 1. Istruzioni per il montaggio ........3 2. Intended use of the product ........4 2. Destinazione d’uso del prodotto......8 3. Technical data ............4 3.
  • Page 3: Assembly Instructions

    Assembly Instructions • Aufbauanleitung • Instructions de montage • Drawn Appr. Rev. Change No. and/or change description Date ÄM XXXX Monteringsanvisning • Istruzioni per il montaggio • Montaje • Monteringsvejledning Position 1 Position 2 IRT 1/IRT 2 IRT 1 only Surface Black Ral Drawn by...
  • Page 4: Intended Use Of The Product

    Intended use of the product Hazards The IRT 1 / IRT 2 PrepCure, infrared dryer, can be used Electrical equipment either on stand with timer or handheld for the following The equipment operates under with dangerous electrical applications: voltage. – heating of old putty prior to removal If maintenance on the equipment is necessary: –...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Risiken Elektrische Ausrüstung Verwendung Die Ausrüstung arbeitet mit lebensgefährlicher elektrischer Der IRT 1/IRT 2 PrepCure Infrarot-Strahler kann sowohl als Spannung. Stativgerät mit Zeitschaltuhr als auch als Handstrahler für Vor Arbeiten an der elektrische Ausrüstung: folgende Anwendungen eingesetzt werden: – Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. –...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Utilisation prévue du produit Dangers Le IRT 1/IRT 2 PrepCure, lampe infrarouge peuvent être Equipement électrique utilisé soit sur le stand avec minuterie ou à main pour les L’équipement fonctionne avec du courant électrique applications suivantes: dangereux. – Chauffage de mastic ancien avant le retrait. En cas d’intervention dans l’équipement électrique: –...
  • Page 7: Avsedd Användning

    Avsedd användning Risker De infraröda värmarna IRT 1 / IRT 2 PrepCure kan användas Elutrustning antingen på stativ med tidur eller som handhållen enhet för Utrustningen arbetar med livsfarlig elektrisk spänning. Vid ingrepp i elutrustningen: följande applikationer: – Tag kontaktdonet ur vägguttaget. –...
  • Page 8: Dati Tecnici

    Destinazione d’uso del prodotto 6. Rischi IRT 1 / IRT 2 PrepCure, essiccatori a raggi infrarossi, Impianto elettrico possono essere adoperati sia come apparecchio con L’apparecchio opera con una tensione elettrica pericolosa. cavalletto e timer che come apparecchio mobile per le Per eventuali riparazioni: seguenti applicazioni: –...
  • Page 9: Uso Previsto Del Producto

    Uso previsto del producto Riesgos El infrarrojo IRT 1 / IRT 2 PrepCure puede ser usado en un Equipo eléctrico soporte con temporizador o manual. El equipo trabaja con una tensión eléctrica muy alta por lo Aplicaciones: que se deben tomar las precuaciones debidas. –...
  • Page 10: Tilsigtet Anvendelse Af Produktet

    Tilsigtet anvendelse af produktet Advarsel! Kraftig varmestråling! Opvarmning af kropsdele (hænder, ansigt m.m.) er strengt IRT 1 / IRT 2 PrepCure infrarød tørrer kan anvendes enten på forbudt. Peg aldrig varmeren mod brændbart materiale. stativ med timer eller håndholdt til følgende anvendelser: Må...
  • Page 11 8. GB- Maintenance 8. IT - Manutenzione The IRT 1/ IRT 2 does not require regular maintenance. It is La lampada IRT 1/ IRT 2 non richiede manutenzione periodica. however important that the cable is not damaged through Si ricorda tuttavia di maneggiare il cavo di alimentazione con improper use.
  • Page 12 IRT 1 IRT 2 8.1. GB - IR lamp replacement 8.1. DE - Tausch des IR-Rohres 1 Unplug the cable 1 Stecker herausziehen 2 Loosen screws marked A on each side 2 Lösen Sie die mit „A“ gekennzeichneten Schrauben 3 Remove painted plate, C auf jeder Seite 4 Pull out the reflector package, D 3 Lackierte Seite „C“...
  • Page 13: Es - Reemplazo De La Lámpara Infrarroja

    8.1. IT - Cambio della lampadina infrarossa 1 Scollegare la spina 2 Svitare viti contrassegnate con A su ciascuno lato 3 Rimuovere la parte dipinta, C 4 Estrarre il pacchetto del riflettore, D 5 Svitare viti contrassegnati con B che mantengono il riflettore con la lampadina diffettosa 6 Estrarre la rete di protezione dal profilo (E) del riflettore e svitare una vite (F) da ogni estremità...
  • Page 14: Reservedele

    9. Spare parts IRT 1 PrepCure - Ersatzteile - Pièces détachées - Reservdelar - Ricambi - Refacciones - Reservedele Position Art no Description 102700 Lamp 1 kW, 230 V 711121 lamp 1 kW 230V, Glare reduction 104074 Foil E360 Gold...
  • Page 15 9. Spare parts IRT 2 PrepCure - Ersatzteile - Pièces détachées - Reservdelar - Ricambi - Refacciones - Reservedele Position Art no Description 421074 Bracket twin reflector Position Art no Description Washer 8,4x24x2 DIN 9021 713585 Reflector FF2 713904 Reflector FF2 with Foil & lampholders 712393 Lamp holder 421076...
  • Page 16 Rev. Change No. and/or change des 9. Spare parts IRT 1 / IRT 2 PrepCure ÄM XXXX - Ersatzteile - Pièces détachées - Reservdelar - Ricambi - Refacciones - Reservedele Black Surface 1:20 Drawn by Approved by Scale View type treatment Certified by Frame Hotspot Asm...
  • Page 17 Verantwortung, dass das IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure Produkt: to which this declaration relates is in conformity with the IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure, auf welches sich diese following standards Erklärung bezieht, mit den folgenden Anforderungen übereinstimmt...
  • Page 18: Fr - Ce Déclaration De Conformité

    IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure förklarar på vårt egna ansvar att produkten: auquel se réfère cette déclaration est conforme aux normes IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure som denna försäkran hänför suivantes sig till, är i överensstämmelse med följande standarder EN 60335-1:2002 Prescriptions de sécurité...
  • Page 19 IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure, IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure al quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle con el cual se relaciona esta declaración se encuentra en...
  • Page 20: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Hedson Technologies AB Box 1530, SE 462 28 Vänersborg, Sverige erklærer under vores eneansvar, at produktet: IRT 1 PrepCure / IRT 2 PrepCure som denne erklæring relaterer til, er i overensstemmelse med følgende standarder EN 60335-1:2002+A11+A1+A1+A2+A13+A14+A15 Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Sikkerhed.
  • Page 21: Schéma Électrique

    11. Electrical diagram - Elektrischer Schaltplan - Schéma électrique - Elschema - Schema elettrico - Diagrama eléctrico - Elektrisk diagram IRT 1 IRT-1 IRT 2 IRT-2 -11-30 EPLAN IRT-1_2 Hedson Technologies AB 713682 rev 12 .rissanen Hedson Standard Ersättning för Ersatt av...
  • Page 22: Mål

    12. Dimensions • Abmessungen • Dimensions • Dimensioner • Dimenzioni • Dimensiones • Mål 34 cm 35 cm 713682 rev 12...
  • Page 23 713682 rev 12...
  • Page 24 © Hedson Technologies 2017 The manufacturer reserves the right to introduce technical modifications. Hedson Technologies AB Box 1530 Hammarvägen 4 462 28 VÄNERSBORG, Sweden 232 37 ARLÖV, Sweden Tel. +46 521 281230 Tel. +46 40 53 42 00 info@hedson.com www.hedson.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Irt 2 prepcure

Table des Matières