BEFORE YOU BEGIN ANTES DE QUE EMPIECES AVANT DE COMMENCER ▶ Décider d’un endroit approprié ▶ Decide on an appropriate location for ▶ Decida lugar apropiado pour le poteau de la lampe (voir your lamp post (see site instructions). para instalar poste (lea...
Page 3
PREPARATION PREPARATION PREPARACIÓN MAKE CERTAIN: ASSUREZ-VOUS : ASEGÚRESE: 1. To disconnect power at the main 1. De déconnecter le courant au 1. Desconecte la corriente eléctrica de fuse/breaker box before installing panneau principal de fusibles / la caja principal del fusible/interruptor the fixture.
Page 4
PARTS / PIÈCES / PIEZAS Item Item Ítem Lamp cover Couvercle de la lampe Cobertor de la lámpara Diffuser Diffuseur Difusor Post Poteau Poste Base Base Base Triangle plates Plaques triangulaire Placas del triángulo J-Anchors Ancrage en forme de J Anclajes en J Glass panel Panneaux de verre...
Page 5
PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN Triangle Triangle Triángulo 1. Disassemble the nuts, washers and the caps from the J-Anchors (F). 1. Démonter les écrous, boulons et les capuchons de sur les ancrages en forme de J (F). 1. Desmonte las tuercas, las arandelas y las tapas de las anclajes en J (F). 2.
Page 6
PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN LINE VOLTAGE CABLE LIGNE SOUS TENSION CABLE DE LA LÍNEA DE VOLTAJE 19-11/16” 500mm Note: The depth of this base will depend on local soil conditions and winter frost depth. The concrete base should be a minimum of 13-3/4’’...
Page 7
INSTALLATION / INSTALACIÓN 1. Uninstall the bolts and the L-shape washers from the diffuser (B). 1. Démonter les écrous et les rondelles en forme de L du diffuseur. 1. Desinstale los pernos y las arandelas en forma de L del difusor (B). 2.
Page 8
INSTALLATION / INSTALACIÓN 5. Pass the line voltage cable through the posts (C). Screw the 2 posts (C) together, then install the posts (C) onto the base (D). 5. Passer la ligne sous tension à travers le poteau (C). Visser les deux poteaux (C) ensemble et installer ces derniers sur la base (D).
Page 9
INSTALLATION / INSTALACIÓN 10. Carefully install the bulbs (H) into the lamps. 10. Installez avec précaution les bulbes (H) dans les lampes. 10. Cuidadosamente instalar las bombillas (H) en las lámparas. 11. Install the lamp’s hat (A) onto the diffuser (B) with the bolts (AA).
Page 10
ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE DESINTALACIÓN NI BE VOID IF THIS ITEM IS INSTALLED WITH OBVIOUS VISUAL DU DÉMONTAGE DU NOUVEAU PRODUIT. DE INSTALACIÓN DEL NUEVO PRODUCTO. LA GARANTÍA SERÁ DEFECTS. NULA SI ESTE ARTÍCULO ES INSTALADO CON DEFECTOS VISUALES OBVIOS. OVE DECORS p. 10 1-866-839-2888...
Page 11
Save this manual for future reference Conservez ce manuel pour usage ultérieur Conserve este manual para futura referencia HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL 2800 Etienne Lenoir, Laval Quebec H7R 0A3 Canada Customer service / Service à la clientèle / Service al cliente Tel.: 1-866-839-2888 Fax: 1-866-922-9990 8:00 am - 5:00 pm E.S.T Monday - Friday...