Seal Strips Installation; Installation De Bandes D'étanchéité; Instalación De Las Tiras Del Sello - OVE GLENDALE 48 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

#8
A-C. Install the 2 glass panel vertical seal strips (O). Install the 2 short seal strips (K) onto the glass panels. Install the door vertical seal strip (Q) on the
closing end. Cut the surplus at the top of the vertical seal strips.
D-E. Position the roller stopper (D) in order to block the door panel (I) from hitting the wall when opening it or closing it. Use the Allen key to strongly secure
the stopper when the final position is found.
A-C. Installez les 2 bandes d'étanchéité verticales des panneaux de verre (O). Installez les 2 bandes d'étanchéité courtes (K) sur les panneaux. Installez la
bande d'étanchéité de fermeture de la porte (Q). Couper le surplus en haut des bandes de joint vertical.
D-E. Positionnez les 2 buttées (D) afin d'éviter que la porte (I) ne heurte le mur lors de l'ouverture / fermeture. Utilisez une clé Allen afin de serrer fortement les
butées dans leur position finale.
A-C. Instale las 2 tiras de sello verticales de paneles de vidrio (O). Instale las 2 tiras de sello cortos (K) en los paneles de vidrio. Instale la tira de sello de la
puerta de ducha (Q) en el lado donde cierra. Corte el exceso en la parte superior de las tiras de unión vertical.
D-E. Posicione los 2 retenedores de los rodillos (D) para impedir que el panel de la puerta (I) golpee la pared al abrirse o cerrarse. Utilice la llave Allen para fijar
firmemente los retenedores al encontrar la posición final.
A
B
O
C
I
E
I

SEAL STRIPS INSTALLATION

INSTALLATION DES BANDES D'ÉTANCHÉITÉ
INSTALACIÓN DE LAS TIRAS DEL SELLO
I
Q
B
K
B
D
B
I
PAGE 22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières