Page 1
OWNER’S USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO COMPACT REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO MODEL • MODÈLE • MODELO Mod el • M odèle • Modelo DCR032A2BDB / DCR032A2WDB 23.06.14...
CONTENTS TABLE DE MATIÉRES ÍNDICE COMPACT REFRIGERATOR Owner’s Use and Care Guide ..........• Safety Instructions • Installation Instructions • Features • Operating Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting • Warranty RÉFRIGÉRATEUR COMPACT 8-13 Guide d’utiliser et soin de propriètaire ......•...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING ELECTRICAL REQUIREMENTS DO NOT USE AN EXTENSION CORD This appliance must be grounded. In the event of an electri- Use an exclusive wall outlet. Do not connect your freezer to cal short circuit, grounding reduces the risk of electrical extension cords or together with any other appliance in the shock by providing an escape wire for the electrical same wall outlet.
INSTALLATION INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS CAUTION If you find the direction of opening the door on your appliance inconvenient, you can change it by following To avoid personal injury to yourself and/or property, we the diagram below. recommend someone assist you during the door reversal process.
OPERATING INSTRUCTIONS To avoid vibration, the unit must be set level. This is accomplished by adjusting the (1) front leveling leg located under the refrig- erator. The temperature of the refrigerator is controlled by setting the thermostat knob to a desired setting. TEMPERATURE SELECTION To start the refrigerator, turn the temperature control knob to the position corresponding to the desired cooling (on the...
Page 6
CARE AND MAINTENANCE CLEANING VACATION TIME For short vacation periods, leave the control knob at its nor- To clean the inside, use a soft cloth and a mixture of one mal setting. During longer absences: tablespoon of baking soda to one quart of water. Other clean- (a) remove all foods.
Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance.
Page 8
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL CONDITIONS ÉLECTRIQUES N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE: S’il est pos- sible, brancher le réfrigérateur à son propre circuit. Ainsi, les autres appareils ou la surcharge des lampes du domi- Cet appareil doit être mis à...
CONSIGNES D’INSTALLATION INSTRUCTIONS DE PORTE RÉVERSIBLE Si vous trouvez que la direction de l’ouverture de la porte ATTENTION: de votre réfrigérateur est inconvénient, elle peut être changée. Des trous qui se trouvent sur le côté opposé de Pour éviter de se blesser ou endommager l'appareil, on vous recommande d'avoir quelqu'un vous aide pendant ce la porte ont été...
CONSIGNES D’UTILISATION Pour éviter la vibration, l'appariel doit être absolument horizontal. Les deux premiers pieds de nivellement au-dessous de réfrigérateur peuvent être ajuster. La température à l’intérieur du réfrigérateur est contrôlée en réglant le cadran du thermostat (au plafond de l’intérieure du caisson) à la température désirée. CHOIX DE LA TEMPÉRATURE: Pour mettre le réfrigérateur en marche, tournez le cadran du thermostat à...
Page 12
SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN PENDANT LES VACANCES Si vous prenez une vacance de courte durée, laissez le bou- Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solu- ton de commande à son réglage normal. Si l'absence doit tion composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à savon durer longtemps, de poudre à...
DÉPANNAGE De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais pour obtenir de l’assistance. Tel: 1-800-263-2629 CAUSE PROBABLE PROBLEME PROBLEME...
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA REQUISITOS ELÉCTRICOS NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN ELÉCTRICA: Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un refrigerador a cordones de prolongación eléctrica o junto a corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR SENTIDO EN QUE SE ABRE LA PUERTA ADVERTENCIA Si encuentra que el sentido de la apertura de la puerta del aparato es inconveniente, puede cambiarlo siguiendo el Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad, recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso siguiente diagrama.
INSTRUCCIONES OPERADORAS Para evitar vibraciones, la caja debe estar nivelada. Esto se logra ajustando la pata delanteras de nivelación ubicadas debajo de la caja del refrigerador. La temperatura de la refrigeradora se controla ajustando la perilla del termostato (en el techo de la caja) al punto deseado.
Page 18
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA PERÍODO DE VACACIONES Para los periodos cortos de vacaciones, deje el control en su Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla configuración normal.Durante los largos periodos de de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un ausencia;...
Amenudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guía de resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-263-2629 PROBLEMA POSSIBLE CAUSA...
Page 20
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.
Page 21
• Número de pieza • Descripción de la parte Model • Modèle • Modelo DCR032A2BDB / DCR032A2WDB Printed in China Imprimé en Chine Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Impreso en China Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...