Sony BRAVIA KDL-60EX705 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BRAVIA KDL-60EX705:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 92

Liens rapides

At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to
create innovative digital entertainment products. And we are also
constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and
our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the
European Eco label award issued by the European Comission. You
can get more information in following link:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren
für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre
Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per
questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i
pezzi di ricambio elettronici.
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně
2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny
elektronických dílů.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
© 2010 Sony Corporation
Spoločnost' Sony poskytuje na tento LCD TV
minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú
dostupnost' náhradných elektronických dielov.
Firma Sony udziela co najmniej 2-letniej gwarancji
na ten odbiornik TV z ekranem ciekłokrystalicznym
oraz zapewnia dostępność elektronicznych części
zamiennych przez okres 7 lat.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce
téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour le
remplacement de pièces électroniques.
Pre viac informácií o produktoch Sony
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
4-180-172-71(1)
LCD
Digital Colour TV
KDL-60EX705 / 52EX705 / 46EX709 / 46EX708 / 46EX707 / 46EX706 / 46EX705 / 40EX709
KDL-40EX708 / 40EX707 / 40EX706 / 40EX705 / 32EX709 / 32EX707 / 32EX706 / 32EX705
4-180-172-71(1)
Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni per l'uso
IT
CZ
Návod k použití
Návod na obsluhu
SK
Instrukcja obslugi
PL
Mode d'emploi
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KDL-60EX705

  • Page 1 4-180-172-71(1) At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and our potential impact on the planet. Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label award issued by the European Comission.
  • Page 2 Einführung • Anweisungen zum „Installieren der Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt Wandhalterung“ sind in der von Sony entschieden haben. Bitte lesen Bedienungsanleitung dieses Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, Fernsehgeräts enthalten. bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und • Sofern nicht anders angegeben, zeigen bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Überprüfen des Zubehörs ......................3 Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung ................3 Aufstellung und Grundeinstellungen Befestigen des Tischständers (außer beim Modell KDL-60EX705)..........4 Anschließen einer Antenne/einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) ....4 Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät ..............5 Bündeln der Kabel .........................5 Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen ...............5 Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät .................7 Fernsehen...
  • Page 4: Aufstellung Und Grundeinstellungen

    Aufstellung Befestigen des Anschließen einer Antenne/ Grundeinst einer Set-Top-Box/eines Tischständers (außer beim ellungen Recorders (z. B. DVD- Modell KDL-60EX705) Recorder) Bei bestimmten Fernsehmodellen Anschließen einer Set-Top-Box/eines schlagen Sie die Erläuterungen zur Recorders (z. B. DVD-Recorder) über ordnungsgemäßen Befestigung bitte im SCART mitgelieferten Infoblatt zum Tischständer nach.
  • Page 5: Anbringen Einer Kippsicherung Für Das Fernsehgerät

    Empfehlung für Stecker des F-Typs Bündeln der Kabel Folgende Empfehlung für den Stecker des F-Typs ist in der folgenden Abbildung dargestellt. Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf höchstens 1,5 mm betragen. max. 1,5 mm (Referenzabbildung für Stecker des F-Typs) Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät...
  • Page 6 Drücken Sie am Fernsehgerät auf 1. „LNB Low Band Frequenz“ und „LNB High Band Frequenz“: Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal – Gibt die LNB-Sendebereiche an. einschalten, erscheint auf dem Schlagen Sie in Ihrer LNB- Fernsehschirm das Menü für die Dokumentation unbedingt nach, wie Sprachauswahl.
  • Page 7: Abnehmen Des Tischständers Vom Fernsehgerät

    Sie es mit der Ständer herunterfallen und Verletzungen oder „Vollständiger Suchlauf“ (dies kann Sachschäden verursachen. allerdings eine Weile dauern). • „Vollständiger Suchlauf“ ist in manchen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht verfügbar. Eine Liste kompatibler Kabelbetreiber finden Sie auf der Support-Website: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/...
  • Page 8: Fernsehen

    Fernsehen So sehen Sie fern Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Schalten Sie die Stromversorgung mit GUIDE dem ENERGY SAVING SWITCH ein ( OPTIONS Drücken Sie 1 am Fernsehgerät, um HOME es einzuschalten. Wählen Sie einen Modus. Wählen Sie einen Fernsehsender. Verwenden der digitalen, elektronischen Programmzeitschrift •...
  • Page 9: So Verwenden Sie I-Manual

    So verwenden Sie i-Manual Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet, die Sie am Bildschirm aufrufen können. Sie können das i-Manual jederzeit nach nützlichen Informationen zu den verschiedenen Funktionen durchsuchen. Drücken Sie i-MANUAL. Drücken Sie G/g/F/f/ , um Optionen auszuwählen. Willkommen beim i-Manual „BRAVIA“...
  • Page 10 Anzeige wieder dreimal. Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Standby-Anzeige 1 nicht blinkt Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten TV-System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm) Fernsehnorm Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Kanalbereich Analog: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Digital: VHF/UHF Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz...
  • Page 12 Modellbezeichnung 60EX705 52EX705 46EX709/ 40EX709/ 32EX709/ KDL- 46EX708/ 40EX708/ 32EX707/ 46EX707/ 40EX707/ 32EX706/ 46EX706/ 40EX706/ 32EX705 46EX705 40EX705 Stromversorgung und Sonstiges Betriebsspannung 220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße (Diagonale) 60 Zoll/ca. 52 Zoll/ca. 46 Zoll/ca. 40 Zoll/ca. 32 Zoll/ca.
  • Page 13: Montieren Des Zubehörs (Wandhalterung)

    Montieren des Zubehörs (Wandhalterung) An die Kunden: Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation Ihres Fernsehgerätes von Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzuführen. An Sony-Händler und Monteure: Schenken Sie während der Installation sowie der regelmäßigen Wartung und Überprüfung dieses...
  • Page 14: Tabelle Der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen

    Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen Außer beim Modell Nur beim Modell KDL- KDL-32EX709/32EX707/ 32EX709/32EX707/ 32EX706/32EX705 32EX706/32EX705 Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Bildschirm- Länge für jeden Montagewinkel Display- mitten- Modellbezeichnung abmessungen Winkel (0°) Winkel (20°) abmessung KDL- 60EX705 143,1 87,7 48,3 11,5 37,5 82,4 50,1 52EX705 125,2 77,5...
  • Page 15: Zeichnung/Tabelle Der Schrauben- Und Hakenpositionen

    Zeichnung/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen Modellbezeichnung Schraubenposition Hakenposition KDL-60EX705 KDL-52EX705 KDL-46EX709/46EX708/46EX707/46EX706/ e, j 46EX705 KDL-40EX709/40EX708/40EX707/40EX706/ 40EX705 KDL-32EX709/32EX707/32EX706/32EX705 f, j Schraubenposition Hakenposition Anbringen des Montagehakens am Anbringen des Fernsehgeräts an der Fernsehgerät. Sockelhalterung.
  • Page 16: Sicherheitsinformationen

    • Es wird dringend empfohlen, die Installation/Einstellung offizielle Sony Wandmontagehalterung – Verwenden Sie ausschließlich die von zu verwenden, um eine ausreichende Sony und keinen anderen Anbietern Installieren und benutzen Sie das Luftzirkulation zu gewährleisten. gelieferte Netzkabel. Fernsehgerät unter Berücksichtigung der Installation an der Wand –...
  • Page 17: Wenn Das Gerät Nicht Benutzt Wird

    Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das treten Sie nicht darauf und schütten Sie • Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, keine Flüssigkeiten darauf. Sony Kundendienstzentrum, um es von wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu Dies ist keine Fehlfunktion.
  • Page 18 Entsorgen des Entsorgung von gebrauchten Fernsehgeräts Batterien und Entsorgung von Akkus gebrauchten (anzuwenden in elektrischen und den Ländern der elektronischen Europäischen Union und Geräten anderen europäischen (anzuwenden in Ländern mit einem den Ländern der separaten Sammelsystem Europäischen Union und für diese Produkte) anderen europäischen Das Symbol auf der Batterie/dem Akku Ländern mit einem...
  • Page 20: Informazioni Sui Marchi

    Introduzione Informazioni sui marchi Grazie per avere scelto questo prodotto è un marchio depositato del progetto Sony. Prima di mettere in funzione il DVB. televisore, si prega di leggere attentamente HDMI, il logo HDMI e High-Definition il presente manuale e di conservarlo per Multimedia Interface sono marchi di farvi riferimento in futuro.
  • Page 21: Verifica Degli Accessori Forniti

    Sommario Verifica degli accessori forniti ......................3 Inserimento delle batterie nel telecomando ...................3 Operazioni preliminari Installazione del supporto da tavolo (eccetto KDL-60EX705)............4 Collegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD) ........4 Fissaggio del televisore per impedirne la caduta................5 Raggruppamento dei cavi ......................5 Esecuzione dell’impostazione iniziale....................5 Rimozione del supporto da tavolo....................7 Visione del televisore Visione dei programmi ........................8...
  • Page 22: Operazioni Preliminari

    Operazioni Installazione del supporto Collegamento di preliminari un’antenna/decoder/ da tavolo (eccetto KDL- registratore (es. registratore 60EX705) DVD) Per informazioni sull’installazione Collegamento di un decoder/ corretta per determinati modelli di registratore (es. registratore DVD) televisore, consultare l’opuscolo fornito tramite SCART con il supporto da tavolo. Collocare il televisore sul supporto da tavolo.
  • Page 23: Fissaggio Del Televisore Per Impedirne La Caduta

    Raccomandazione spina tipo F Raggruppamento dei cavi Per la spina tipo F, si raccomanda quella basata sulla figura seguente. La sporgenza del filo interno dall’elemento di collegamento deve essere inferiore a 1,5 mm. Max. 1,5 mm (Figura di riferimento della spina tipo F) Fissaggio del televisore per impedirne la caduta •...
  • Page 24 – I valori predefiniti sono per un LNB universale. – Se l’LNB può utilizzare entrambe le bande (bassa e alta), è possibile specificarle entrambe. Se ne utilizza solo una, specificare la banda bassa. “Tono 22 kHz”: Se l’LNB è a banda Seguire le istruzioni sullo schermo.
  • Page 25: Rimozione Del Supporto Da Tavolo

    Per un elenco dei fornitori di servizi via cavo compatibili, consultare il sito Web dell’assistenza tecnica: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Ordinamento Programmi: consente di ordinare i canali analogici memorizzati sul televisore.
  • Page 26: Visione Del Televisore

    Visione del televisore Visione dei programmi Accendere il televisore. Attivare l’interruttore ENERGY GUIDE SAVING SWITCH ( Premere 1 sul televisore per OPTIONS accenderlo. HOME Selezionare una modalità. Selezionare un canale TV. Uso della guida elettronica ai programmi (EPG) Premere GUIDE in modalità digitale per •...
  • Page 27: Uso Dell'i-Manual

    Uso dell’i-Manual Questo televisore BRAVIA contiene un manuale di istruzioni incorporato, visualizzabile sullo schermo. L’i-Manual può essere consultato in qualsiasi momento per trovare le informazioni necessarie in merito alle varie funzioni. Premere i-MANUAL. Premere G/g/F/f/ per selezionare le voci. Benvenuti in i-Manual Funzioni del televisore “BRAVIA”...
  • Page 28: Informazioni Utili

    Premere 1 sul televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione CA e comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell’indicatore (numero di lampeggi). Se l’indicatore 1 (standby) non lampeggia Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante.
  • Page 29: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T/DVB-C Satellite: DVB-S/DVB-S2 Sistema Colore/Video Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Copertura dei canali Analogico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
  • Page 30 Nome del modello KDL- 60EX705 52EX705 46EX709/ 40EX709/ 32EX709/ 46EX708/ 40EX708/ 32EX707/ 46EX707/ 40EX707/ 32EX706/ 46EX706/ 40EX706/ 32EX705 46EX705 40EX705 Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 220 V – 240 V CA, 50 Hz Dimensioni schermo 60 pollici/ca. 52 pollici/ca. 46 pollici/ca.
  • Page 31: Installazione Degli Accessori (Staffa Di Montaggio A Parete)

    Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e...
  • Page 32: Tabella Delle Dimensioni Di Installazione Del Televisore

    Tabella delle dimensioni di installazione del televisore Eccetto KDL-32EX709/ Solo KDL-32EX709/ 32EX707/32EX706/ 32EX707/32EX706/ 32EX705 32EX705 Punto centrale dello schermo Unità di misura: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del centrale dello Nome del modello display Angolo (0°) Angolo (20°) schermo KDL-...
  • Page 33: Diagramma/Tabella Delle Posizioni Delle Viti E Dei Ganci

    Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci Nome del modello Posizione delle viti Posizione dei ganci KDL-60EX705 KDL-52EX705 KDL-46EX709/46EX708/46EX707/46EX706/ e, j 46EX705 KDL-40EX709/40EX708/40EX707/40EX706/ 40EX705 KDL-32EX709/32EX707/32EX706/32EX705 f, j Posizione delle viti Posizione dei ganci Fissaggio del gancio di montaggio sul Installazione del televisore sulla staffa di base.
  • Page 34: Informazioni Di Sicurezza

    • Si raccomanda caldamente di utilizzare – Scollegare e pulire regolarmente la la staffa di montaggio a parete Sony al spina del cavo di alimentazione. Se la Installazione/ fine di consentire un’adeguata spina è ricoperta di polvere ed è...
  • Page 35: Periodi Di Inutilizzo

    • Non posizionare il telecomando in tratta di un problema di funzionamento. prossimità di fonti di calore, né in luoghi Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony • Lo schermo LCD contiene piccole direttamente esposti alla luce solare o in per fare controllare il televisore da quantità...
  • Page 36 Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico.
  • Page 37: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi...
  • Page 38 Úvod Informace o obchodních Děkujeme vám, že jste si vybrali tento značkách výrobek Sony. Před zapnutím je registrovaná obchodní značka televizoru si prosím pozorně přečtěte projektu DVB. tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní...
  • Page 39 Obsah Kontrola příslušenství ........................3 Vkládání baterií do dálkového ovládání ..................3 Nastavení Připojení stolního stojanu (kromě KDL-60EX705)................4 Připojení antény/zařízení Set Top Box/rekordéru (např. DVD rekordér) ........4 Zabezpečení televizoru před převrácením..................5 Spojování kabelů ...........................5 Provedení počátečního nastavení....................5 Odmontování stolního stojanu z televizoru..................7 Sledování...
  • Page 40: Nastavení

    Nastavení Připojení stolního stojanu Připojení antény/zařízení Set Top Box/rekordéru (kromě KDL-60EX705) (např. DVD rekordér) Informace o správném připojení Připojení zařízení Set Top Box/ stolního stojanu televizoru k rekordéru (např. DVD rekordéru) některým modelům televizorů pomocí SCART naleznete v dodané příručce stojanu. Umístěte televizor na stolní...
  • Page 41: Zabezpečení Televizoru Před Převrácením

    Doporučení pro zásuvku typu F Spojování kabelů Na ilustraci je doporučení pro zásuvku typu Přesah vnitřního drátu v přípojce musí být méně než 1,5 mm. 1,5 mm max. (Referenční ilustrace pro zásuvku typu F) Zabezpečení televizoru před převrácením • Napájecí kabel nespojujte s ostatními kabely. Provedení...
  • Page 42 – Pokud vaše LNB může zpracovat obě pásma (vysoké a nízké), můžete zadat obě. Pokud může zpracovat jednom, zadejte nízké. „Tón 22 kHz“: Pokud je vaše LNB dvoupásmové (vysoké a nízké), nastavte „Auto“. Televizor nastaví Řiďte se pokyny na obrazovce. vše automaticky;...
  • Page 43: Odmontování Stolního Stojanu Z Televizoru

    škodě. • „Úplné ladění“ nemusí být dostupné ve vaší zemi/regionu. Seznam kompatibilních poskytovatelů kabelového připojení naleznete na internetové adrese podpory: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Třídění programů: mění pořadí analogových kanálů uložených ve vašem televizoru. Stiskněte F/f k výběru kanálu, který...
  • Page 44: Sledování Televize

    Sledování televize Sledování programů Zapněte televizor. Zapněte ENERGY SAVING GUIDE SWITCH ( Zapněte televizor stisknutím 1 na OPTIONS televizoru. HOME Zvolte režim. Zvolte televizní kanál. Použití průvodce digitálními elektronickými programy Stisknutím GUIDE v digitálním režimu • Tlačítka 5, N, PROG + a AUDIO na zobrazíte průvodce programy.
  • Page 45: Použití Příručky I-Manual

    Použití příručky i-Manual Návod k použití byl nainstalován do vašeho televizoru BRAVIA a lze jej zobrazit na obrazovce. Návod i-Manual můžete otevřít kdykoliv potřebujete najít potřebné informace. Stiskněte i-MANUAL. Stiskněte G/g/F/f/ k výběru položek. Vítá vás i-Manual „BRAVIA“ TV vlastnosti Sledování...
  • Page 46: Řešení Problémů

    Stiskněte 1 na televizoru a vypněte jej, odpojte síťový kabel a informujte svého prodejce nebo servisní centrum Sony o tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí). Když nebliká indikátor 1 (pohotovostní režim) Zkontrolujte položky v níže uvedené tabulce. (Také viz „Řešení problémů“ v příručce i-Manual.)
  • Page 47: Specifikace

    Specifikace Systém Systém panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly) Televizní systém Analogový: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G/H, D/K, L, I Digitální: DVB-T/DVB-C Satelit: DVB-S/DVB-S2 Systém barev/videa Analogový: PAL, PAL60 (pouze vstupní video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (pouze vstupní video) Digitální: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Výběr kanálů...
  • Page 48: Úspora Energie

    Název modelu KDL- 60EX705 52EX705 46EX709/ 40EX709/ 32EX709/ 46EX708/ 40EX708/ 32EX707/ 46EX707/ 40EX707/ 32EX706/ 46EX706/ 40EX706/ 32EX705 46EX705 40EX705 Napájení a jiné Požadavky na napájení 220 V – 240 V AC, 50 Hz Velikost obrazovky 60 palců/ 52 palců/ 46 palců/ 40 palců/ 32 palců/ Přibl.
  • Page 49: Instalace Příslušenství (Nástěnný Montážní Rám)

    Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám) Sdělení zákazníkům: Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se instalovat jej sami. Sdělení prodejcům Sony a autorizovaným dodavatelům: Důsledně dbejte na bezpečnost během instalace, pravidelnou údržbu a prohlídku výrobku.
  • Page 50: Tabulka Rozměrů K Instalaci Televizoru

    Tabulka rozměrů k instalaci televizoru Kromě KDL-32EX709/ Pouze KDL-32EX709/ 32EX707/32EX706/ 32EX707/32EX706/ 32EX705 32EX705 Bod středu obrazovky Jednotky: cm Rozměr Délka jednotlivých motážních úhlů Rozměry středu Název modelu obrazovky Úhel (0°) Úhel (20°) obrazovky KDL- 60EX705 143,1 87,7 48,3 11,5 37,5 82,4 50,1 52EX705...
  • Page 51: Nákres/Tabulka Umístění Šroubů A Závěsů

    Nákres/tabulka umístění šroubů a závěsů Název modelu Umístění šroubů Umístění závěsů KDL-60EX705 KDL-52EX705 KDL-46EX709/46EX708/46EX707/46EX706/ e, j 46EX705 KDL-40EX709/40EX708/40EX707/40EX706/ 40EX705 KDL-32EX709/32EX707/32EX706/32EX705 f, j Umístění šroubů Umístění závěsů Instalace závěsu televizoru. Instalace televizoru na základní konzolu.
  • Page 52: Bezpečnostní Informace

    – Před prací na televizoru nebo před • Důrazně doporučujeme použití jeho stěhováním vytáhněte sít’ový Instalace/Nastavení nástěnného montážního rámu Sony, kabel ze zásuvky. který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci – Sít’ový kabel musí být instalovaný v Televizor instalujte a používejte podle vzduchu.
  • Page 53: Upozornění

    Při její likvidaci se řiďte místními Evropské unii a Požádejte svého prodejce nebo servisní nařízeními a předpisy. středisko Sony o prohlídku televizoru dalších evropských státech kvalifikovaným servisním technikem. Zacházení s povrchem uplatňujících oddělený obrazovky/skříňky Když:...
  • Page 54 Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru) Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii múže být použit v kombinaci s chemickou značkou.
  • Page 56 Úvod • Tent návod na obsluhu televízora Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento obsahuje aj pokyny na „Montáž výrobok značky Sony. Pred uvedením konzoly na stenu“. tohto televízneho prijímača do činnosti • Ilustrácie použité v tejto príručke si pozorne prečítajte tento návod a znázorňujú...
  • Page 57 Obsah Kontrola príslušenstva ........................3 Vkladanie batérií do diaľkového ovládača ..................3 Inštalácia Montáž stolového stojana (okrem modelu KDL-60EX705) ............4 Pripojenie antény/káblového prijímača/rekordéra (napr. DVD rekordér) ........4 Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu ................5 Zviazanie káblov ..........................5 Vykonanie úvodných nastavení .....................5 Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača ............7 Sledovanie televízie Sledovanie programov........................8 Používanie funkcií...
  • Page 58: Inštalácia

    Inštalácia Montáž stolového stojana Pripojenie antény/káblového prijímača/rekordéra (napr. (okrem modelu DVD rekordér) KDL-60EX705) Pripojenie ku káblovému prijímaču/ Pokyny na správnu inštaláciu rekordéru (napr. DVD rekordéru) stolového stojana na niektoré pomocou rozhrania SCART modely televíznych prijímačov nájdete v inštalačnej brožúre dodanej so stojanom. Televízny prijímač...
  • Page 59: Ochrana Televízneho Prijímača Proti Prevrhnutiu

    Odporúčanie pre konektor typu F Zviazanie káblov Pre konektor typu F je odporúčaný konektor zobrazený na nasledujúcom obrázku. Dĺžka vystupujúceho vnútorneho drôtu z konektora musí byť menšia ako 1,5 mm. Maximálne 1,5 mm. (Referenčný obrázok pre konektor typu F) Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu •...
  • Page 60 – Prednastavené hodnoty sú pre univerzálne LNB. – Ak Vaše LNB dokáže pracovať v oboch pásmach (spodné a horné), môžete ich obe určiť. Ak pracuje len v jednom, určite nízke pásmo. „Tón 22 kHz“: Ak je Vaše LNB Riaďte sa pokynmi zobrazovanými na dvojpásmové...
  • Page 61: Odmontovanie Stolového Stojana Od Televízneho Prijímača

    čo by mohlo dostupná. spôsobiť zranenie alebo poškodenie majetku. Zoznam kompatibilných káblových operátorov nájdete na našej internetovej lokalite podpory: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Triedenie programov: Umožňuje zmeniť poradie analógových kanálov uložených v televíznom prijímači. Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý...
  • Page 62: Sledovanie Televízie

    Sledovanie televízie Sledovanie programov Zapnite televízny prijímač. Zapnite spínač ENERGY SAVING GUIDE SWITCH ( Stlačením tlačidla 1 na televíznom OPTIONS prijímači sa prijímač zapína. HOME Vyberte režim. Vyberte televízny kanál. Používanie digitálneho elektronického programového sprievodcu Ak chcete zobraziť programového • Tlačidlá 5, N, PROG + a AUDIO na sprievodcu, v digitálnom režime stlačte diaľkovom ovládači majú...
  • Page 63: Používanie Príručky I-Manual

    Používanie príručky i-Manual Vo vašom televíznom prijímači BRAVIA je zaznamenaný návod na používanie, ktorý možno zobraziť na obrazovke. Príručku i-Manual si môžete prezerať kedykoľvek, keď si potrebujete vyhľadať informácie o komfortných funkciách. Stlačte tlačidlo i-MANUAL. Pomocou tlačidiel G/g/F/f/ vyberte položku. Vitajte v i-Manual Funkcie TV prijímača „BRAVIA“...
  • Page 64: Riešenie Problémov

    Kontrolka môže napríklad trikrát zablikať, potom na tri sekundy zhasnúť a potom znovu trikrát zablikať. Vypnite televízny prijímač stlačením tlačidla 1, odpojte napájací kábel a oznámte predajcovi alebo servisnému stredisku spoločnosti Sony, ako bliká kontrolka (počet bliknutí). Keď kontrolka 1 (pohotovostný režim) nebliká...
  • Page 65: Technické Parametre

    Technické parametre Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi) Systém televízneho Analógový: V závislosti od výberu krajiny a regiónu: B/G/H, D/K, L, I Digitálny: DVB-T/DVB-C vysielania Satelit: DVB-S/DVB-S2 Farebný/Videosystém Analógový: PAL, PAL60 (iba vstup video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (iba vstup video) Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Kanálový...
  • Page 66 Názov modelu KDL- 60EX705 52EX705 46EX709/ 40EX709/ 32EX709/ 46EX708/ 40EX708/ 32EX707/ 46EX707/ 40EX707/ 32EX706/ 46EX706/ 40EX706/ 32EX705 46EX705 40EX705 Napájanie a iné Požiadavky na napájanie 220 V–240 V str., 50 Hz Rozmery obrazovky 60 palcov/ 52 palcov/ 46 palcov/ 40palcov/ 32 palcov/ približne 152,5 cm približne 132,2 cm...
  • Page 67: Inštalácia Príslušenstva (Montážna Konzola Na Stenu)

    Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu) Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu televízora vykonali predajcovia Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho nainštalovať sami. Pre predajcov a dodávateľov Sony: Počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť...
  • Page 68: Tabuľka Inštalačných Rozmerov Tv

    Tabuľka inštalačných rozmerov TV Okrem modelu KDL- Len modely KDL- 32EX709/32EX707/ 32EX709/32EX707/ 32EX706/32EX705 32EX706/32EX705 Stredový bod obrazovky Jednotky: cm Stredový Dĺžka pre každý montážny uhol Rozmery rozmer Názov modelu displeja Uhol (0°) Uhol (20°) obrazovky KDL- 60EX705 143,1 87,7 48,3 11,5 37,5 82,4...
  • Page 69: Schéma/Tabuľka Umiestnenia Skrutiek A Háčikov

    Schéma/tabuľka umiestnenia skrutiek a háčikov Názov modelu Umiestnenie skrutiek Umiestnenie háčikov KDL-60EX705 KDL-52EX705 KDL-46EX709/46EX708/46EX707/46EX706/ e, j 46EX705 KDL-40EX709/40EX708/40EX707/40EX706/ 40EX705 KDL-32EX709/32EX707/32EX706/32EX705 f, j Umiestnenie skrutiek Umiestnenie háčikov Pri inštalácii montážneho háčika na Pri inštalácii televízneho prijímača na televízny prijímač. základný stojan.
  • Page 70: Informácie O Bezpečnosti

    Inštalácia/Nastavenie • Rozhodne odporúčame použit’ kábel od siet’ovej zásuvky. nástenný držiak značky Sony, aby sa – Napájací kábel nepribližujte k Televízny prijímač nainštalujte a zaručila dostatočná cirkulácia zdrojom tepla. používajte v súlade s dolu uvedenými vzduchu.
  • Page 71: Preventívne Pokyny

    Požiadajte predajcu alebo servisné Pri likvidácii dodržiavajte platné mieste vystavenom účinkom stredisko Sony, aby prijímač nariadenia a predpisy. priameho slnečného svetla, ani vo skontroloval odborník. vlhkej miestnosti. Zaobchádzanie s povrchom Keď:...
  • Page 72 Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý...
  • Page 74 Wykaz polecanych operatorów telewizji kolorowy LCD kablowej znajduje się na następującej stronie internetowej: Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje http://support.sony-europe.com/TV/ Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. DVBC/ Ogrodowa 58. • Wskazówki dotyczące „Instalacji Wprowadzenie ściennego uchwytu mocującego” Dziękujemy, że wybrali Państwo znajdują...
  • Page 75: Wkładanie Baterii Do Pilota

    Spis treści Sprawdzanie akcesoriów.......................3 Wkładanie baterii do pilota ......................3 Instalacja Mocowanie podstawy (nie dotyczy modelu KDL-60EX705)............4 Podłączanie anteny/urządzenia STB/nagrywarki (np. nagrywarki DVD)........4 Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem..............5 Formowanie wiązki przewodów.....................5 Przeprowadzanie konfiguracji wstępnej ..................5 Odkręcanie podstawy od odbiornika TV ..................7 Odbiór audycji telewizyjnych Oglądanie audycji telewizyjnych....................8 Korzystanie z funkcji odbiornika TV....................8...
  • Page 76: Instalacja

    Instalacja Mocowanie podstawy (nie Podłączanie anteny/ urządzenia STB/nagrywarki dotyczy modelu (np. nagrywarki DVD) KDL-60EX705) Podłączanie urządzenia STB/ Aby uzyskać instrukcje na temat nagrywarki (np. nagrywarki DVD) ze prawidłowego mocowania w złączem SCART przypadku niektórych modeli telewizorów, należy skorzystać z dostarczonej ulotki dotyczącej podstawy.
  • Page 77: Zabezpieczenie Odbiornika Tv Przed Przewróceniem

    Zalecenie dotyczące wtyku typu F Formowanie wiązki Zaleca się stosowanie wtyku typu F, przewodów takiego jak na rysunku. Długość części przewodu wewnętrznego wystającej z części połączeniowej nie może przekraczać 1,5 mm. maks. 1,5 mm (rysunek przedstawiający wtyk typu F) Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem •...
  • Page 78 – Określa pasma częstotliwości LNB. Należy zapoznać się z dokumentacją konwertera LNB, aby ustawić częstotliwości (zwykle przedstawiane jako „L.O. frequency”). – Wartości domyślne są przeznaczone Postępować zgodnie z instrukcjami na dla uniwersalnego konwertera LNB. ekranie. – Jeśli używany konwerter LNB obsługuje oba pasma (niskie i Autoprogramow.
  • Page 79: Odkręcanie Podstawy Od Odbiornika Tv

    (inne transpondery). Wcześniej DVBC/ dostrojone programy zostaną Sortowanie programów: Zmiana utracone. kolejności kanałów analogowych „Wyszukiwanie nowych usług”: zapisanych w odbiorniku TV. – Powoduje dostrojenie do pojedynczego transpondera. Za pomocą przycisków F/f wybrać kanał, który ma być przeniesiony w –...
  • Page 80: Odbiór Audycji Telewizyjnych

    Odbiór audycji telewizyjnych Oglądanie audycji telewizyjnych Włączyć odbiornik TV. Włącz przełącznik ENERGY GUIDE SAVING SWITCH ( Nacisnąć przycisk 1 na odbiorniku OPTIONS TV, aby go włączyć. HOME Wybrać tryb. Wybrać kanał telewizyjny. Korzystanie z cyfrowego przewodnika po programach Nacisnąć przycisk GUIDE w trybie •...
  • Page 81: Korzystanie Z Trybu I-Manual

    Korzystanie z trybu i-Manual W odbiornik TV BRAVIA wbudowano instrukcję obsługi, którą można wyświetlać na ekranie. Z trybu i-Manual można korzystać w dowolnym momencie w celu znalezienia informacji na temat określonych funkcji. Nacisnąć przycisk i-MANUAL. Do wyboru elementów służą przyciski G/g/F/f/ . Witaj w i-Manual Funkcje telewizorów „BRAVIA”...
  • Page 82: Informacje Dodatkowe

    Nacisnąć przycisk 1 na odbiorniku TV, aby go wyłączyć, odłączyć go od gniazdka oraz poinformować sprzedawcę lub punkt serwisowy firmy Sony o sposobie migania wskaźnika (podać liczbę mignięć). Jeśli wskaźnik 1 (tryb czuwania) nie miga Sprawdzić...
  • Page 83 Warunek Wyjaśnienie/Rozwiązanie Ogólne Nie można włączyć • Sprawdzić, czy włączono przełącznik ENERGY SAVING SWITCH ( odbiornika TV. Nie można dostroić • Sprawdzić antenę lub talerz. • Kabel odbiornika satelitarnego może być zwarty lub niektórych programów. występuje problem z połączeniem kabla. Sprawdzić kabel i połączenie, wyłączyć...
  • Page 84: Dane Techniczne

    Dane techniczne System System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) System TV Analogowe: W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru: B/G/H, D/K, L, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C Satelita: DVB-S/DVB-S2 System kodowania Analogowe: PAL, PAL60 (tylko wejście wideo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (tylko wejście wideo) kolorów Cyfrowy: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Zakres kanałów...
  • Page 85 Nazwa modelu KDL- 60EX705 52EX705 46EX709/ 40EX709/ 32EX709/ 46EX708/ 40EX708/ 32EX707/ 46EX707/ 40EX707/ 32EX706/ 46EX706/ 40EX706/ 32EX705 46EX705 40EX705 Zasilanie i inne Wymagania dotyczące prąd przemienny 220 V – 240 V, 50 Hz zasilania Wielkość ekranu 60 cali/ 52 cali/ 46 cali/ 40 cali/ 32 cali/...
  • Page 86: Instalowanie Elementów Dodatkowych (Uchwyt Ścienny)

    Instalowanie elementów dodatkowych (uchwyt ścienny) Informacja dla Klientów: Dla ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeństwa Sony zaleca, aby instalacja telewizora została wykonana przez dystrybutorów Sony lub przez licencjonowanych wykonawców. Nie należy własnoręcznie wykonywać instalacji telewizora. Informacja dla dystrybutorów Sony i wykonawców: Należy zwrócić...
  • Page 87: Tabela Wymiarów Instalacyjnych Telewizora

    Tabela wymiarów instalacyjnych telewizora Nie dotyczy modelu Tylko modele KDL- KDL-32EX709/32EX707/ 32EX709/32EX707/ 32EX706/32EX705 32EX706/32EX705 Centralny punkt ekranu Jednostka: cm Wymiar Długość dla każdego kąta montażu Wymiary środkowy Nazwa modelu monitora Kąt (0°) Kąt (20°) ekranu KDL- 60EX705 143,1 87,7 48,3 11,5 37,5 82,4...
  • Page 88: Schemat/Tabela Rozmieszczenia Śrub I Haków

    Schemat/tabela rozmieszczenia śrub i haków Nazwa modelu Rozmieszczenie śrub Rozmieszczenie haków KDL-60EX705 KDL-52EX705 KDL-46EX709/46EX708/46EX707/46EX706/ e, j 46EX705 KDL-40EX709/40EX708/40EX707/40EX706/ 40EX705 KDL-32EX709/32EX707/32EX706/32EX705 f, j Rozmieszczenie śrub Rozmieszczenie haków Instalowanie haka mocującego na Instalowanie odbiornika TV na uchwycie odbiorniku TV. bazowym.
  • Page 89: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Należy używać wyłącznie • Wokół odbiornika TV należy Montaż i instalacja przewodów zasilających pozostawić trochę wolnej przestrzeni, dostarczonych przez Sony, a nie Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, tak jak to pokazano na rysunku przez innych dostawców. porażenia prądem elektrycznym, poniżej.
  • Page 90: Środki Ostrożności

    TV zawierają również bezzwłocznie wyłączyć odbiornik rtęć. Podczas utylizacji należy TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą przestrzegać lokalnych zaleceń i z gniazdka sieciowego. przepisów. Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wykwalifikowanego serwisanta.
  • Page 91 Utylizacja telewizora zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi Pozbycie się produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy zużytego sprzętu dostarczyć do właściwego punktu (stosowane w zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat krajach Unii zbiórki i recyklingu baterii należy Europejskiej i w skontaktować...
  • Page 92: Informations Sur Les Marques Commerciales

    HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Le fabricant de ce produit est Sony Licensing, LLC. Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques et/ou des marques de service de représentant autorisé...
  • Page 93: Vérification Des Accessoires

    Table des matières Vérification des accessoires ......................3 Insertion de piles dans la télécommande..................3 Installation Fixation du support de table (sauf pour le KDL-60EX705) ............4 Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un graveur de DVD)..4 Protection du téléviseur contre les chutes ..................5 Rangement des câbles ........................5 Exécution du réglage initial ......................5 Démontage du support de table du téléviseur ................7...
  • Page 94: Installation

    Installation Fixation du support de table Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un (sauf pour le KDL-60EX705) graveur (notamment un Pour une fixation correcte à certains graveur de DVD) modèles de téléviseurs, reportez-vous au feuillet fourni avec le support de Raccordement d’un décodeur/graveur (de DVD, par exemple) avec le câble table.
  • Page 95: Protection Du Téléviseur Contre Les Chutes

    Recommandation relative à la fiche de Rangement des câbles type F Il est conseillé d’utiliser une fiche de type F de configuration similaire à celle illustrée ci- dessous. Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de 1,5 mm. 1,5 mm max.
  • Page 96 – Si votre LNB peut gérer deux bandes (basse et haute), vous pouvez spécifier les deux. S’il n’en gère qu’une seule, spécifiez la bande basse. « Tonalité 22 kHz » : Si vous disposez d’un LNB à deux bandes (bandes basse et haute), choisissez «...
  • Page 97: Démontage Du Support De Table Du Téléviseur

    » ne soit pas disponible dans certains blessures. pays/certaines régions. Pour une liste des câblo-opérateurs compatibles, consultez notre site d’assistance Internet : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Ordre des chaînes : Permet de modifier l’ordre des chaînes analogiques mémorisées dans le téléviseur. Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers...
  • Page 98: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Pour regarder des programmes Mettez le téléviseur sous tension. Activez le ENERGY SAVING GUIDE SWITCH ( Appuyez sur la touche 1 du téléviseur OPTIONS pour le mettre sous tension. HOME Sélectionnez un mode. Sélectionnez une chaîne de télévision.
  • Page 99: Pour Utiliser L'i-Manual

    Pour utiliser l’i-Manual Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA et peut être affiché à l’écran. Vous pouvez consulter votre i-Manual à tout moment pour découvrir ses nombreuses fonctions utiles. Appuyez sur i-MANUAL. Appuyez sur G/g/F/f/ pour sélectionner des éléments. Bienvenue dans i-Manual Fonctions du téléviseur «...
  • Page 100: Informations Complémentaires

    Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony. Si le témoin 1 (veille) ne clignote pas Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous.
  • Page 101: Spécifications

    Spécifications Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides Standard de télévision Analogique : Selon le pays/la région sélectionné : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T/DVB-C Satellite: DVB-S/DVB-S2 Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Canaux couverts...
  • Page 102 Nom du modèle KDL- 60EX705 52EX705 46EX709/ 40EX709/ 32EX709/ 46EX708/ 40EX708/ 32EX707/ 46EX707/ 40EX707/ 32EX706/ 46EX706/ 40EX706/ 32EX705 46EX705 40EX705 Alimentation et autres Tension d’alimentation 220 V – 240 V CA, 50 Hz Taille d’écran (mesurée en 60 pouces/Environ 52 pouces/Environ 46 pouces/Environ 40 pouces/Environ 32 pouces/Environ...
  • Page 103: Installation Des Accessoires (Support De Fixation Murale)

    Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
  • Page 104: Tableau Des Dimensions D'installation Du Téléviseur

    Tableau des dimensions d’installation du téléviseur Sauf pour le KDL- KDL-32EX709/ 32EX709/32EX707/ 32EX707/32EX706/ 32EX706/32EX705 32EX705 uniquement Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimensions Dimension du Nom du modèle d’affichage centre écran Angle (0°) Angle (20°) KDL- 60EX705...
  • Page 105: Schéma/Tableau D'emplacement Des Vis Et Crochets

    Schéma/tableau d’emplacement des vis et crochets Emplacement des Nom du modèle Emplacement des vis crochets KDL-60EX705 KDL-52EX705 KDL-46EX709/46EX708/46EX707/46EX706/ e, j 46EX705 KDL-40EX709/40EX708/40EX707/40EX706/ 40EX705 KDL-32EX709/32EX707/32EX706/32EX705 f, j Emplacement des vis Emplacement des crochets Lors de la fixation du crochet de montage au Lors de l’installation du téléviseur sur le support téléviseur.
  • Page 106: Consignes De Sécurité

    – Avant d’effectuer tout type • Il est vivement recommandé d’utiliser le d’intervention ou de déplacer le Installation/Mise en place support de fixation murale Sony pour téléviseur, débranchez le cordon favoriser la circulation adéquate de l’air. d’alimentation secteur de la prise de Installez et utilisez le téléviseur...
  • Page 107: Eclats Et Projections D'objets

    Contactez votre revendeur ou le centre de les pays de l’Union cet équipement. service après-vente Sony pour faire Européenne et aux autres contrôler votre téléviseur par un technicien Traitement et nettoyage du spécialisé.
  • Page 108 Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Table des Matières