Page 2
AVERTISSEMENT • Ce mode d’emploi couvre les modèles Afin d’éviter tout risque d’incendie ou HT-DDW860. Vérifiez le numéro de modèle dans le d’électrocution, ne pas exposer cet coin inférieur droit du panneau avant. appareil à la pluie ou à l’humidité.
Table des matières Introduction Écoute du son surround 1: Vérification du raccordement des Avec les enceintes avant et le caisson appareils..........4 de grave uniquement ...... 29 1a: Raccordement d’appareils munis — 2CH STEREO de prises de sortie audio Écoute d’un son de très haute fidélité... 29 numérique........
Introduction 1: Vérification du raccordement des appareils Les étapes 1a à 1c à partir de la page 6 décrivent la façon de raccorder les divers appareils à cet ampli- tuner. Avant de commencer, consultez la section « Appareils pouvant être raccordés » ci-dessous qui vous indique les pages décrivant le raccordement de chaque appareil.
Page 5
Cordons requis Les schémas de raccordement des pages suivantes requièrent l’utilisation de cordons de raccordement optionnels (A à G) (non fournis, sauf indication contraire). A Cordon audio E Cordon numérique coaxial (fournie) Blanc (G) Orange Rouge (D) F Cordon audio mono B Cordon audio/vidéo Noir Jaune (vidéo)
1a: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie audio numérique Raccordement d’un lecteur DVD ou d’un tuner satellite G), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – 1 Raccordez les prises audio. Lecteur DVD OUTPUT AUDIO OUTPUT...
Page 7
2 Raccordez les prises vidéo. (Sauf pour les modèles avec les codes de zone CEL, CEK) L’illustration suivante montre comment raccorder un tuner satellite et un lecteur DVD avec des prises de sortie COMPONENT VIDEO (Y, P /B-Y, P /R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo composite permet d'obtenir des images de bien meilleure qualité.
Raccordement d’un lecteur Super Audio CD/CD G), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – DIGITAL OPTICAL COMPONENT VIDE ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/ VIDEO 2 MONITO COAXIAL...
1b: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie multicanaux 1 Raccordez les prises audio. Si votre lecteur DVD ou lecteur Super Audio CD est équipé de prises de sortie multicanaux, vous pouvez le connecter aux prises de cet ampli-tuner MULTI CH IN pour écouter un son multicanaux. Vous pouvez également utiliser les prises d’entrée multicanaux pour connecter un décodeur multicanaux externe.
Page 10
2 Raccordez les prises vidéo. (Sauf pour les modèles avec les codes de zone CEL, CEK) L’illustration suivante montre comment raccorder un lecteur DVD muni de prises de sortie COMPONENT VIDEO (Y, P /B-Y, P R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo composite permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité.
1c: Raccordement d’appareils munis de prises audio analogiques uniquement Raccordement d’appareils audios G), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – DIGITAL OPTICAL COMPONENT VID ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/...
Raccordement d’appareils vidéo Si vous raccordez votre téléviseur à la prise MONITOR VIDEO OUT, vous pourrez voir les images transmises par l’entrée sélectionnée (page 21). Pour des informations détaillées sur les cordons requis G), voir la page 5. – Magnétoscope OUTPUT VIDEO Téléviseur...
2: Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) DIGITAL OPTICAL COMPONENT VIDE ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/ VIDEO 2 MONITO COAXIAL...
3: Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes à l’ampli-tuner. Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système acoustique à 6.1 canaux. Pour bénéficier d’un son surround multicanaux comme au cinéma, vous devez disposer de cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround) et d’un caisson de grave (5.1 canaux).
Page 15
Cordons requis A Cordons d’enceintes (fournie) B Cordons audio mono (fournie) Noir (–) Enceinte avant Enceinte avant Enceinte centrale Enceinte arrière (Droite) (Gauche) surround SURROUND BACK NENT VIDEO – /B–Y /R–Y CENTER EO 2 MONITOR FRONT A FRONT B – –...
Opérations initiales de 4: Raccordement du réglage cordon d’alimentation Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première secteur fois, initialisez-le de la façon suivante. Procédez de la même façon pour rétablir les réglages par défaut. Pour ce faire, utilisez les Branchez le cordon d’alimentation dans une touches de l’ampli-tuner.
Paramètres de réglage des 5: Réglage des enceintes enceintes Vous pouvez utiliser le menu SET UP pour Le réglage initial est souligné. régler la distance et l’emplacement des enceintes DIST. X.X m raccordées à cet ampli-tuner. (Distance de l’enceinte avant) Appuyez sur ?/1 pour mettre l’ampli- Paramètre initial: 3.0 m tuner sous tension.
Page 18
DIST. X.X m XXXX/XX (Distance de l’enceinte arrière surround) (Position de l’enceinte surround) Paramètre initial: 3.0 m Permet de spécifier la position de vos enceintes surround pour une utilisation correcte des effets Réglez la distance entre votre position d'écoute et l’enceinte arrière surround.
Conseil 6: Réglage du caisson de La position des enceintes surround est prévue pour l’emploi des modes Cinema Studio EX. grave Pour les autres champs sonores, la position des enceintes n’est pas aussi importante. Ces champs sonores sont conçus pour les situations où les enceintes Ecoute du caisson de grave surround sont disposées derrière la position d’écoute, mais où...
Remarques 7: Réglage des niveaux et • Vous ne pouvez pas utiliser le signal de test lorsque la fonction MULTI CH IN est activée. de la balance des • Bien que vous puissiez procéder à ces réglages sur le panneau avant à l’aide du menu LEVEL (lorsque le enceintes signal de test est sorti, l’ampli-tuner passe automatiquement au menu LEVEL), nous vous...
Pour utiliser le casque Raccordez le casque à la prise PHONES. Fonctionnement de l’amplificateur • Une fois le casque raccordé, le son des Sélection des appareils enceintes est automatiquement interrompu, et les indications « SP A » et « SP B » ne s’allument pas sur l’écran.
Écoute du son multicanaux Écoute de la radio FM/AM — MULTI CH IN Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des émissions FM et AM. Avant de commencer, Vous pouvez sélectionner l’audio directement vérifiez que vous avez raccordé les antennes FM sur les appareils raccordés aux prises MULTI et AM à...
Accord direct Préréglage automatique Vous pouvez indiquer directement la fréquence des stations FM de la station que vous souhaitez écouter. Pour cela, utilisez la télécommande. — AUTOBETICAL Appuyez plusieurs fois sur TUNER (Modèles avec codes de zone CEL, pour sélectionner la bande FM ou AM. CEK uniquement) La dernière station reçue est écoutée.
Remarques Préréglage de stations de • Pendant le préréglage dans l’ordre alphabétique, n’appuyez sur aucune touche de l’ampli-tuner ou de radio la télécommande (fournie), à l’exception de ?/1. • Si vous changez de région, préréglez les stations disponibles en procédant de la même façon. Vous pouvez prérégler jusqu’à...
Appuyez de nouveau sur MEMORY. Utilisation du système La station est mémorisée sous le numéro sélectionné. d’information radio (RDS) Si l’indication « MEMORY » disparaît avant que vous ayez appuyé sur MEMORY, (Modèles avec codes de zone CEL, recommencez à partir de l’étape 3. CEK uniquement) Pour prérégler une autre station, L’ampli-tuner vous permet d’utiliser le système...
Page 26
Indication du Description Affichage des informations type de programme VARIED Autres types de programmes, tels Pendant la réception d’une station RDS, que des interviews de personnes appuyez plusieurs fois sur DISPLAY. célèbres, des jeux radiophoniques Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, et des comédies les informations RDS sont affichées dans l’ordre POP M...
Changement de l’affichage Changement des informations affichées Vous pouvez vérifier le champ sonore, etc. en changeant les informations affichées. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, les informations sont affichées dans l’ordre suivant: Nom d’index de l’entrée t Entrée sélectionnée t Champ sonore appliqué...
À propos des indications affichées SP A DIGITAL EX PRO LOGIC II DTS-ES NEO:6 MEMORY SP B SLEEP OPT COAX D.RANGE STEREO MONO SL S SR A SW: S’allume lorsque le signal audio est émis H Indicateurs d’accord : S’allume lorsque à...
Écoute d’un son de très Écoute du son surround haute fidélité Avec les enceintes avant — AUTO FORMAT DIRECT et le caisson de grave Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous uniquement permet de sélectionner le mode de décodage souhaité pour l’écoute du son. —...
DCS est le nom donné à la technologie surround Décodage Dolby Pro Logic II Music. Ce mode est idéal mise au point par Sony pour le cinéma à la pour les sources stéréo normales telles que des CD. maison. DCS utilise la technologie DSP x NEO6 CIN (Neo:6 Cinema) (traitement numérique du son) pour reproduire...
Page 31
Vous pouvez Vous pouvez sélectionner uniquement les reproduire chez vous les caractéristiques champs sonores suivants. sonores des studios de doublage de Sony x HP 2CH (HEADPHONE 2CH) Pictures Entertainment. Restitue le signal sur 2 canaux (stéréo). Les sources Les modes CINEMA STUDIO EX sont stéréo classiques réparties sur 2 canaux ne passent pas...
Conseils Sélection du mode de • L’ampli-tuner vous permet d’appliquer le dernier champ sonore sélectionné pour n’importe quelle décodage arrière entrée sélectionnée (Sound Field Link). Par exemple, si vous sélectionnez HALL pour l’entrée surround SA-CD/CD, passez à un autre type d’entrée, puis revenez à...
Comment sélectionner le mode de décodage arrière surround Vous pouvez sélectionner le mode de décodage arrière surround souhaité en fonction du signal d’entrée. Lorsque vous sélectionnez « SB AUTO » Lorsque le signal d’entrée contient une indication de décodage 6.1 canaux , le décodeur approprié...
Personnalisation des Réglages avancés champs sonores Sélection du mode Vous pouvez personnaliser les champs sonores d’entrée audio pour les en fonction de votre situation d’écoute, en appareils numériques réglant les paramètres du menu LEVEL. Remarque sur les paramètres affichés — INPUT MODE Les paramètres que vous pouvez régler dans chaque menu dépendent du champ sonore sélectionné.
x CTR XXX dB Rétablissement des réglages (Niveau de l’enceinte centrale) par défaut des champs x SUR.L. XXX dB sonores (Niveau de l’enceinte surround (gauche)) Pour ce faire, utilisez les touches de l’ampli- x SUR.R. XXX dB tuner. (Niveau de l’enceinte surround (droite)) Appuyez sur ?/1 pour éteindre x SB XXX dB l’alimentation électrique.
Réglage du ton Réglages avancés Le menu TONE vous permet de régler la qualité Réglez l’ampli-tuner à l’aide de ton (niveau des basses et des aigus) des du menu CUSTOMIZE enceintes avant. Vous pouvez régler les divers paramètres de Commencez la lecture d’une source l’ampli-tuner à...
Page 37
x DEC. XXXX (Priorité de décodage de l’entrée audionumérique) Vous permet de spécifier le mode d’entrée du signal numérique transmis aux prises DIGITAL IN. Le paramètre initial est « DEC. AUTO » pour VIDEO 2 et « DEC. PCM » pour DVD et SA-CD/CD. •...
Conseils • Vous pouvez sélectionner le type de caractère Autres opérations souhaité en appuyant plusieurs fois sur + ou – . Alphabet (majuscule) t Nombres t Dénomination des stations Symboles • Pour saisir un espace vierge, appuyez plusieurs préréglées et des fois sur + ou –...
Utilisation de la minuterie Sélection du système sommeil acoustique Vous pouvez régler l’ampli-tuner pour qu’il se Vous pouvez sélectionner le système acoustique mette hors tension à une heure précise. Pour avant que vous souhaitez utiliser. cela, utilisez la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) pour sélectionner le Appuyez sur ALT pour allumer la système acoustique avant que vous...
Enregistrement sur une Enregistrement cassette vidéo Avant de commencer à enregistrer, assurez-vous Vous pouvez enregistrer à partir d’un d’avoir connecté correctement tous les magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un DVD à appareils. l’aide de l’ampli-tuner. Lors du montage d’une cassette vidéo, vous pouvez également ajouter le son de diverses sources audio.
Opérations avec la télécommande RM-PP860 Vous pouvez utiliser la télécommande Description des touches RM-PP860 pour piloter les appareils de votre système. de la télécommande Avant d’utiliser la télécommande TV ?/1 AV ?/1 RM SET UP Insertion des piles dans la SYSTEM STANDBY SLEEP VIDEO1 VIDEO2...
Page 42
Les fonctions de chaque touche sont indiquées Touches de la Opérations Fonction dans le tableau ci-dessous. télécommande D.TUNING Ampli-tuner Permet d’entrer dans le Touches de la Opérations Fonction mode accord direct. télécommande A.F.D. w; Ampli-tuner Permet de sélectionner DUAL Ampli-tuner Sélectionne la langue le mode de décodage MONO 5...
Page 43
Ampli-tuner/ Permet de mettre hors STANDBY téléviseur/ tension l’ampli-tuner et (Appuyez magnétoscope/ les autres appareils simultané- tuner satellite/ audio/vidéo Sony. ment sur lecteur CD/ AV ?/1 1 lecteur VCD/ et ?/1 wg) lecteur LD/ lecteur DVD/ platine MD/ platine DAT...
Page 44
Touches de la Opérations Fonction Touches de la Opérations Fonction télécommande télécommande TEST Ampli-tuner Permet d’émettre un ?/1 wg Ampli-tuner Permet de mettre sous TONE eg signal de test. tension ou hors tension l’ampli-tuner. Lecteur DVD Permet d’afficher le MENU/ titre du DVD.
Touches de la Opérations Fonction Sélection du mode de télécommande V/v qg Ampli-tuner Permet de sélectionner commande de la un élément du menu. télécommande B/b qg Ampli-tuner Permet d’ajuster ou de modifier le réglage. V/v/B/b Magnétoscope/ Permet de sélectionner Réglez le mode de commande de la tuner satellite/ un élément du menu.
Activation de la source d’entrée pour piloter des appareils de marque autre que après la programmation Sony en modifiant le code. Une fois les signaux Appuyez sur la touche programmée pour activer de commande mémorisés, vous pouvez utiliser la source d’entrée de votre choix.
Page 47
SONY Utilisez les codes numériques répertoriés dans PIONEER les tableaux ci-dessous pour commander les appareils de marque non Sony, ainsi que les Commande d’une platine MD appareils Sony que la télécommande n’est Fabricant Code(s) généralement pas en mesure de piloter. Etant SONY donné...
Page 48
* Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas même JERROLD/G.I. 806, 807, 808, 809, 810, après avoir saisi le code AIWA correspondant, 811, 812, 813, 814 saisissez le code SONY à la place. PANASONIC Commande d’un lecteur DVD 805, 819 Fabricant Code(s) S.
C’est tout à fait normal. Si vous utilisez constamment si vous rencontrez un problème, adressez-vous au l’ampli-tuner à un volume très élevé, la température du revendeur Sony le plus proche de chez vous. boîtier (faces supérieure, inférieure et latérales) risque d’augmenter considérablement. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le boîtier.
Aucun son n’est fourni par les sources Dépannage numériques (de la prise d’entrée COAXIAL ou OPTICAL). • Vérifiez que le INPUT MODE n’est pas réglé à Si vous rencontrez un problème lors de « ANALOG » (page 34). Vérifiez que INPUT l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce guide de MODE n’est pas réglé...
Le son Dolby Digital ou DTS multicanaux n’est Le RDS ne fonctionne pas. pas reproduit. • Assurez-vous d’avoir accordé une station FM • Vérifiez que le DVD ou autre en cours de lecture RDS. a bien été enregistré en Dolby Digital ou DTS. •...
Si le FRONT 120 W/ch problème persiste, adressez-vous au revendeur CENTER 120 W Sony le plus proche de chez vous. SURR 120 W/ch SURR BACK 120 W Si vous ne pouvez pas résoudre le Modèles de codes de zone AU...
Page 53
Entrées (numériques) Généralités Alimentation DVD (Coaxial) Sensibilité: – Impédance: 75 ohms Code de zone Alimentation VIDEO 2, SA-CD/CD Sensibilité: – CEL, CEK 230 V CA, 50/60 Hz (Optique) Impédance: – 240 V CA, 50 Hz Sorties (analogiques) Consommation électrique MD/TAPE (OUT), Tension: 800 mV Code de zone Consommation...
Caisson de grave (SA-WMSP76) Système d’enceintes Caisson de grave activé, blindage magnétique Enceintes 200 mm de type cônique Type d’enceintes Bass-reflex à charge acoustique Sortie RMS 100 W (6 ohms 100 Hz, THD 10%) Entrée LINE IN (prises d’entrée) Alimentation Code de zone Alimentation CEL, CEK, AU...
Liste des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro des illustrations Cette page vous permet de trouver l’emplacement DISPLAY (26, 27, 51) des touches mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Unité principale I - O P - Z ORDRE ALPHABÉTIQUE...
Page 56
40 sur une cassette vidéo 40 Étiquetage. Voir Dénomination Indexation. Voir Dénomination Menu CUSTOMIZE 36 Menu LEVEL 34 Menu SET UP 17 Menu TONE 36 Minuterie sommeil 39 Montage. Voir la section Enregistrement Sony Corporation Printed in Malaysia...