Indice général 5.1.5.7. Considérations préliminaires avant la connexion, en ce qui 1. INTRODUCTION. concerne les batteries et leurs protections. 1.1. LETTRE DE REMERCIEMENT. 5.2. CONNEXION. 2. INFORMATIONS POUR LA SÉCURITÉ. 5.2.1. Connexion de l'entrée. 2.1. EN UTILISANT CE MANUEL. 5.2.2. Connexion des connecteurs IEC de sortie. 2.1.1.
8.2. GUIDE DE PROBLÈMES ET DE SOLUTIONS DE L'ONDULEUR (TROUBLE SHOOTING). 8.3. CONDITIONS DE LA GARANTIE. 8.3.1. Termes de la garantie. 8.3.2. Exclusions. 8.4. RÉSEAU DE SERVICES TECHNIQUES. 9. ANNEXES. 9.1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES. 9.2. GLOSSAIRE. MANUEL D'UTILISATEUR SPS.ADVANCE RT2 ONDULEURS (UPS)
Page 4
1. INTRODUCTION. 1.1. LETTRE DE REMERCIEMENT. Nous vous remercions par avance pour la confiance que vous nous avez témoignée lors de l'achat de ce produit. Lisez attentivement ce mode d'emploi pour vous familiariser avec son contenu, car plus vous connaîtrez et comprendrez l'équipement, plus votre niveau de satisfaction, votre niveau de sécurité...
Page 5
2. INFORMATIONS POUR LA SÉCURITÉ. 2.1.1. Conventions et symboles utilisés. Certains symboles peuvent être utilisés et apparaissent sur 2.1. EN UTILISANT CE MANUEL. l'équipement, les batteries et / ou dans le contexte du manuel d'utilisation. La documentation de tout équipement standard est disponible Pour plus d’informations, se référer à...
Page 6
Le fabricant n'est pas responsable en cas de modifica- tion ou d'intervention sur l'équipement par l'utilisateur. AVERTISSEMENT ! SPS.ADVANCE RT2 de 0,8 à 3 kVA. C’est un onduleur de catégorie C2. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur doit prendre des mesures supplémen-...
Page 7
Panneau de commande avec écran LCD Modèles de 0,8 à 3 kVA Garniture avant en plastique Module de batteries Garniture avant en plastique Fig. 1. Vue avant SPS.ADVANCE RT2 et module de batteries pour les autonomies étendues. MANUEL D'UTILISATEUR...
Page 8
Couvercle protection Sortie ligne de Modem / Pour connexion Port COM connecteur batteries Ventilateur ADSL / Fax / Etc. avec EPO externe Prises de sortie IEC programmables à la déconnexion, pour les Modèles de 800 à charges non critiques 1 500 VA standard Prises de sortie IEC non et B1 programmables à...
Page 9
4.2. DÉFINITION DU PRODUIT. 4.2.1. Nomenclature. SPS.1000.ADV RT2 B1 WCO 220/220 EE29503 Spécifications spéciales client. Tension de sortie. Omettre pour 230 V. Tension d’entrée. Omettre pour 230 V. Marquage « Made in Spain » sur l’onduleur et l’emballage (thème douanes). Équipement marque blanche. Équipement sans batteries. Équipement avec chargeur supplémentaire et batteries externes à...
Page 10
Disponibilité de chargeurs de batterie supplémentaires • (onduleur) de la série SPS.ADVANCE RT2, pour la gamme de pour réduire le temps de recharge de la batterie (B1). puissances comprises entre 800 et 3 000 VA. La technologie intelligente de gestion de la batterie est très •...
Page 11
4.4.2. Carte pour les communications. L'onduleur possède sur sa partie postérieure un « slot » qui permet d'insérer l'une des cartes de communication suivantes dans son emplacement mentionné dans cette section. 4.4.2.1. Intégration en réseaux informatiques via l’adaptateur SNMP. Les grands systèmes informatiques basés sur des LAN et des WAN qui intègrent des serveurs dans différents systèmes d'exploitation doivent inclure la facilité...
Page 12
5. INSTALLATION. Une fois la réception terminée, il est pratique d'emballer • à nouveau l'onduleur jusqu'à sa mise en service afin de le Lisez et respectez les informations relatives à la sécurité, protéger contre d'éventuels chocs mécaniques, poussières, • décrites au chapitre 2 de ce document. Le fait d'éviter saletés, etc ...
Page 13
5.1.5. Localisation et immobilisation et considérations. d'installation par deux personnes. Fixez l'onduleur au châssis de l'armoire à l'aide des vis Tous les modèles SPS.ADVANCE RT2, ainsi que leurs mo- fournies avec les poignées. • dules de batteries optionnels, sont conçus pour être montés en rack (installations dans des armoires de 19’’...
Page 14
Effectuez l'assemblage des guides à la hauteur requise, 5.1.5.4. Rotation du panneau de commande avec écran LCD. en vérifiant le bon serrage des vis de fixation ou le mon- tage approprié dans l'usinage, en fonction de chaque cas. Placez l'équipement sur les guides et insérez-le vers le ...
Page 15
(magnéto-thermique courbe C) pour la ligne d'entrée de l’onduleur. En ce qui Les batteries des SPS.ADVANCE RT2 sont intégrées dans la • concerne les calibres, ils devront correspondre au minimum à...
Page 16
Les modules de batteries sont dotés d’une protection 5.2.2. Connexion des connecteurs IEC de sortie. magnéto-thermique, à laquelle l’utilisateur peut accéder, et d’une deuxième protection interne assurée par des fusibles, Tous les onduleurs sont pourvues d’un nombre variable de • à...
Page 17
La connexion du module de batterie à l’onduleur est effec- -NC-, de sorte qu'il ouvrira le circuit lorsqu'il est actionné. • tuée au moyen d'un tuyau muni de connecteurs polarisés La fonctionnalité inverse peut être sélectionnée via le aux deux extrémités, qui est fourni avec le premier. logiciel de communication et le panneau de commande.
Fig. 11. Connecteurs DB9 pour RS232 et USB. 5.2.6. Slot intelligent pour l'intégration de l’unité électronique de communication. Entre les unités électroniques de communication option- Fig. 12. Vue écran principal logiciel de surveillance ViewPower. • nelles, il existe : Interface à relais à bornes, non programmables. ...
Page 19
6. FONCTIONNEMENT. 6.2.2. Mise en marche de l'onduleur, sans tension secteur. Si vous avez un tableau électrique, activez les protections • 6.1. MISE EN MARCHE. d'entrée et de sortie en position « On ». Activez l'interrupteur de batteries en position « On » (B0 •...
Page 20
7. PANNEAU DE COMMANDE AVEC ÉCRAN LCD. 7.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES POUR LA SÉRIE. 7.1.1. Informations affichées à l'écran. Informations de défaut Informations sur Alarme acoustique ou avertissement l’autonomie estimée désactivée Informations sur le Informations sur le niveau de charge des niveau de charge en batteries (chaque sortie (chaque segment...
Page 21
- Modifier l’affichage de l’écran LCD. Code Sur l'écran Signification Appuyez sur cette touche pour modifier le message de l’écran et afficher la lecture de tension d'entrée, fréquence Défaillance des batteries, basse tension. d’entrée, tension des batteries, niveau des batteries, tem- pérature ambiante, tension de sortie, fréquence de sortie, Remplacez les batteries.
Page 22
Paramètre 1 : Les valeurs de paramètres sont déterminées comme suit : • Code réglables. Pour plus d'informations consultez la Tab. 8. Équipements avec extension d’autonomie. Paramètre 2 et 3 sont les options de configuration ou Ils sont configurés par un modèle standard en plus du module •...
Les valeurs indiquées par sont celles établies à l'origine en usine. • Tous les réglages peuvent être effectués indistinctement en fonctionnement • avec le paramètre de bypass « 06 » activé ou désactivé, ce qui correspond respectivement Mode normal « byPA » ou « STby ». Pour effectuer toute modification de la configuration, suivez la séquence •...
Page 24
Mode de fonctionnement / état Description. L'onduleur est éteint et aucune tension de sortie n'est disponible, mais il charge les batteries. Mode sans sortie Écran LCD. Description. Si la tension d'entrée est comprise dans les plages de régulation, l'onduleur fournit la tension de sortie à partir de l’entrée en mode normal. Mode ECO Écran LCD.
Page 25
7.3.2.3. Codes et indicateurs d'avertissement ou avis. Code Description Icône (intermittente) Alarme acoustique Batterie faible Modulée toutes les 2 sec. Surcharge Modulée toutes les 1 sec. Batterie non connectée Modulée toutes les 2 sec. Surcharge des batteries Modulée toutes les 2 sec. Erreur de connexion prise d'entrée Modulée toutes les 2 sec.
Page 26
Faites attention à toutes les instructions de sécurité Arrêtez complètement les charges et l'équipement. – • concernant les batteries et indiquées dans le manuel Débranchez le SPS.ADVANCE RT2 du réseau. – EK266*08 section 1.2.3. Débranchez le module de batteries de l'onduleur. –...
Page 27
Symptôme Cause possible Solution Le câble d'alimentation d'entrée n'est pas connecté Vérifiez que les câbles d'alimentation sont fermement correctement. connectés au réseau. Aucune alarme ou indication sur l'écran LCD et tension tension secteur normale. Le câble d'entrée est connecté à un connecteur IEC de Connectez correctement le câble d'entrée au sortie de l'onduleur.
Page 29
Modèles. ADVANCE RT2. Puissances disponibles (kVA / kW). 800 / 720 1 100 / 990 1 500 / 1 350 2 000 / 1 800 3 000 / 2 700 Connecteurs avec protection pour ADSL/Fax/Modem. Connecteurs RJ45, 1 entrée y 1 sortie. Connecteur pour installation EPO externe. Slot pour cartes optionnelles.
Page 30
que les caractéristiques de conduction sont similaires à SCR.- Abréviation de « Redresseur Contrôlé de Silice », • celles du BJT. communément appelé Thyristor : dispositif semi-conducteur Interface.- Dans l'électronique, les télécommunications et à 4 couches qui fonctionne comme un commutateur presque •...